摘 ?要:泰州地處江蘇省中部,與南通、揚州、鹽城毗鄰。泰州話屬于江淮方言通泰片,是其中比較有特色的一支。文章從語音、詞匯、語法三個方面對其作簡要說明。
關(guān)鍵詞:泰州方言 ?語音 ?詞匯 ?語法
泰州,簡稱“泰”,古稱海陽、海陵。南唐為州治,取“國泰民安”之義,今常稱“祥泰之州”。泰州市位于江蘇省中部,地處長江下游北岸、長江三角洲北翼,東臨南通,南靠長江,西接揚州,北鄰鹽城,有“鳳凰城”之稱。此地已有2100多年的歷史,漢初置縣,東晉設(shè)郡,南唐建州。目前,泰州市下轄三區(qū)三市:海陵區(qū)、高港區(qū)、姜堰區(qū);靖江市、泰興市、興化市。
《江蘇省志·方言志》中,江蘇省的江淮方言分為南京、淮揚、通泰三片,泰州話屬于江淮方言通泰片,是其中最具代表性的方言之一,也是官話區(qū)東南角的重要方言之一。泰州方言圈包括了現(xiàn)今泰州、姜堰、泰興、興化、海安、如皋、如東(西北部)、東臺、大豐等縣市,覆蓋了泰州、南通、鹽城三個地級市。目前,有五百多萬人使用泰州話。
魯國堯曾經(jīng)說過,泰州方言在整個江淮方言中是最有特色的一支。下面就從語音、詞匯、語法三個方面作簡要說明。
一、語音方面
(一)n、l相混,前后鼻音不分
n、l兩個聲母在很多方言中容易混淆,如北方方言中西南方言的大部分和江淮方言、西北方言的一部分,湘、贛、閩等地區(qū)也存在這一現(xiàn)象。在江蘇,表現(xiàn)比較突出的有南京、揚州、泰州等地。雖然如此,卻不影響這些地區(qū)人們的交流,不會造成歧義。也就是說,在上述方言中,“n、l”并沒有區(qū)別意義的作用。上溯其源,“n”來自古代的泥母,“l(fā)”來自來母,并且從古至今一以貫之,比較穩(wěn)定。兩者發(fā)音部位完全相同,都是舌尖中音,但是發(fā)音方法不同?!皀”是鼻音,氣流通過鼻腔,而“l(fā)”是邊音,氣流通過舌頭兩邊。在泰州方言中,“n、l”是不予區(qū)分的,具體表現(xiàn)為“n、l”合為“n”。例如,牛=劉=n,泥=梨=n,男=藍(lán)=n。隨著普通話的普及,人們逐漸發(fā)現(xiàn)方言對普通話學(xué)習(xí)的影響?!皀、l”不分甚至還影響到英語的發(fā)音,如“nice、like”等。要克服方言對普通話的影響,就“n、l”不分而言,一個簡便有效的方法是“記少不記多”,由于“n”聲母的字相對較少,記住這些,就能很快分辨。除此以外,還可利用形聲字偏旁來類推記憶。如“寧”的聲母是n,那么像“擰”“嚀”等以“寧”作聲符的字就都是n聲母。
除此之外,泰州方言另一個比較顯著的特點是前后鼻音不分。與此類似的還有吳方言、贛方言、湘方言、客家方言等。同樣,這也不影響當(dāng)?shù)厝说慕涣?。前后鼻音相混主要是韻尾“n”和“ng”的混同?!皀”發(fā)音時,舌尖抵住上齒齦,使氣流不得通過口腔,而是通過鼻腔?!皀g”發(fā)音時,舌根上升,軟腭下降,使氣流通過鼻腔,聲帶振動。兩者的區(qū)別就在于氣流受阻的前后及構(gòu)成阻礙的部位。要分辨這兩者,可以參考聲韻配合的規(guī)律,如聲母“d、t、n、l”與“in”拼合的只有一個“您”字,其余都為后鼻音。此外,也可用形聲字偏旁來類推記憶。如“分”是前鼻音,那么從“分”的“份”“粉”“芬”等都是前鼻音。
(二)聲調(diào)影響語調(diào),整體以平緩為主
漢語屬于漢藏語系,是聲調(diào)語言。聲調(diào)具有區(qū)別意義的作用,同一個語音發(fā)音時若采用高低不同的聲調(diào),會產(chǎn)生完全不同的語義。根據(jù)趙元任的五度標(biāo)音法,可以分為“低、半低、中、半高、高”五度,陰平是高平調(diào),陽平是中升調(diào),上聲是降升調(diào),去聲是全降調(diào),音值分別為“55、25、314、51”。
泰州方言的每個字都有聲調(diào),但是語調(diào)僅僅是在句末的字調(diào)上體現(xiàn)。泰州地區(qū)方言的陰平幾乎都是21,陽平主要是35和45,上聲都是213,去聲基本都是33或是44。因為語調(diào)受到聲調(diào)的影響,所以說話過程中波動起伏不明顯,總體較為平緩,多采用平調(diào)和降調(diào)。這正是泰州話聽起來比較溫和的原因。
(三)入聲字和全濁聲母的古今變化
根據(jù)元代周德清的《中原音韻》,我們可以知道,入聲派入三聲最遲在元代就已經(jīng)基本呈現(xiàn),當(dāng)時的戲劇用語中入聲已經(jīng)消失,口語中仍有部分保留。如今,江淮官話、吳方言、粵方言、湘方言、閩方言、客家方言、贛方言等均保留入聲,特別是粵、閩、客三方言,保留了中古[-t][-k][-p]三個輔音韻尾。泰州方言也保留入聲字。而且其“平分陰陽”,即根據(jù)古聲母的清濁分為陰入、陽入兩類。如:“悅”是陰入,“石”是陽入。
全濁聲母是比較特殊的一支。在《中原音韻》中也有提及,主要表現(xiàn)是全濁聲母清化。對如今語音的影響是平聲送氣,仄聲不送氣。在泰州方言中,古全濁聲母不論平仄,在遇到塞音、塞擦音時全讀送氣清音聲母。如:“稻”為“淘”,“豆”為“偷”,“地”為“梯”,“丈”為“昌”。
掌握好入聲字和全濁聲母是學(xué)好音韻學(xué)的基礎(chǔ),泰州方言為學(xué)習(xí)音韻學(xué),了解中、上古音提供了天然的語言基礎(chǔ)。
二、詞匯方面
地名具有一定的民族性、穩(wěn)定性和延續(xù)性,是人類重要的文化遺產(chǎn)。研究地名,可以了解社會的變遷、語言的演變。如今,這已經(jīng)成為中國歷史地理學(xué)研究的重要內(nèi)容,而其中比較熱門的當(dāng)屬區(qū)域地名研究。以筆者的家鄉(xiāng)為例,從“姜堰-姜堰鎮(zhèn)-姜堰市-姜堰區(qū)”的演變,反映了自然地理實體-聚落-鄉(xiāng)鎮(zhèn)-城市的變遷,同時也反映了當(dāng)?shù)卦~匯的一些特點。
《道光泰州志》共記載了1174個莊鎮(zhèn)地名。除了常見的聚落通名,如“莊、村”,還有大量借助自然或建筑來命名的通名,如“河、溝、溪、灣、港、池、湖、潭、橋、圩”等。從這兩大類地名中,我們可以看到北方和南方的影子。這也正反映了泰州地處江淮之間南北過渡地帶的地理總特征,也間接說明了泰州方言南北兼容的特點。
地名本身就是地理和語言的一面鏡子。《道光泰州志》所記錄的莊鎮(zhèn)地名的命名方式很多,有姓氏地名、派生地名、實物地名、宗教地名、交通地名、史跡地名、紀(jì)念地名、生產(chǎn)地名和祈愿地名等,涉及家族宗法、人口遷移、宗教信仰、方言方物等多個方面。
《嘉慶東臺縣志》:“縣之村莊稱名曰場,曰團(tuán),曰灶,曰鎮(zhèn)、曰莊、曰堡、曰埨、曰甸、曰墩、曰垛、曰舍、曰巷、曰籪、曰洞、曰澤、曰灘、曰汊、曰淺、曰角、曰口、曰廟、曰壩。”泰州作為里下河的門戶,水網(wǎng)密布,河汊縱橫。當(dāng)?shù)厝舜蠖喟樱虼说攸c多用水來命名。泰州的河流,多數(shù)用“河”命名,少數(shù)用“港”“溝”“溪”等命名。
例如:姜堰鎮(zhèn),位于泰縣縣城,相傳宋徽宗時姜姓率眾筑堰防洪,得名姜堰。古有“三水、羅塘”之稱。
再如:梅垛、蔣垛、官垛、戚家垛、夏家垛……這些以姓氏開頭,以“垛”結(jié)尾的地名很直觀形象地將泰州的地理環(huán)境和當(dāng)?shù)厝藗兊臉?gòu)詞方式展現(xiàn)出來。
“甸”,與“淀”相通,指淺水湖泊。用甸命名雖相對較少,但卻頗具特色,如馮甸、張甸、葉甸莊、唐家甸、馬家甸、七里甸。
三、語法方面
(一)通常選擇疑問句以“厄”開頭
“厄”在泰州方言中使用非常廣泛,含義極其豐富。漢語方言存在著由疑問副詞性成分構(gòu)成“FVP”型反復(fù)問句的語法現(xiàn)象。以“厄”開頭的選擇疑問句式為例,泰州方言中“厄VP”型問句使用很普遍。泰州話選擇疑問句中的“厄”一定程度上相當(dāng)于某些方言里的“個”。例如:厄好=個好=好不好。你厄吃?=你吃不吃?這樣厄行?=這樣行不行?你厄來了?=你還來不來了?
(二)“兒”綴、“頭”綴很多
泰州方言中,詞綴“子”的使用很常見,有的和普通話一致,有的則不然。值得注意的是,有一些帶后綴“子”的詞中間可帶“兒”。兒化在海安、如皋、泰興等地以兒化形式為主,姜堰、泰州等地則以兒尾形式常見。
“-兒”綴:雞兒、鴨兒、鵝兒;小兵兒;框框兒、泡兒、鬼臉兒、下巴兒、爬爬兒(小矮凳);盤兒(車輪),等等;
“-頭”綴:學(xué)頭(學(xué)的價值);做頭(做的價值)——“一個月才三百塊錢,這工作沒得做頭”;吃頭——“這咸魚不得吃頭”;看頭——“這電視不得看頭”;買頭、穿頭、聽頭、玩頭,等等。
泰州方言的“子”尾詞大致有帶“兒”和不帶“兒”兩種,其中帶“兒”的詞往往具有小、喜愛等意思。值得注意的是,不像一些方言用于單說或者在“子”尾后,泰州方言的“兒”只能加在“子”尾前。
(三)重疊兒化構(gòu)詞變上較少,輕聲較多
泰州話聲調(diào)連續(xù)變上主要出現(xiàn)在一些偏正型雙音節(jié)名詞的末字。如皋、海安較多,姜堰、泰州較少。泰州話中也殘留著兒化重疊變上的幾個詞語,例如:爬爬兒(小矮凳),泡泡兒(小氣泡)等,但是讀音總體上都在迅速向普通話靠攏,這與泰州受揚州話的直接影響有關(guān)。
(四)雙賓語中近賓與遠(yuǎn)賓位置和普通話相反
在雙賓語中,泰州話和現(xiàn)代普通話的近賓、遠(yuǎn)賓位置相反。如:送一個蘋果你嘗厄子(送你一個蘋果嘗嘗);把一點兒吃的他(給他一點吃的)。
由于篇幅的限制,在這里僅列舉了泰州話中一部分比較有特點的語音、詞匯、語法現(xiàn)象。泰州地處東南邊緣,受外界影響較少,因而保留了較多的古代方言,有較高的研究價值。
參考文獻(xiàn):
[1]江蘇省地方志編纂委員會.江蘇省志·方言志[M].南京:南京大學(xué)出版社,1998.
[2]江蘇府縣志.中國地方志集成[M].南京:江蘇古籍出版社,1991.
[3]魯國堯.魯國堯語言學(xué)論文集[M].南京:江蘇教育出版社,2003.
[4]劉璐.泰州方言中與“厄”相關(guān)的體標(biāo)記研究[D].上海:上海師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2009.
[5]殷亮.《道光泰州志》所見莊鎮(zhèn)地名研究[D].南京:南京大學(xué)碩士學(xué)位論文,2013.
[6]鮑明煒.江淮方言的特點[J].南京大學(xué)學(xué)報,1993,(4).
[7]曹琪,余曉強(qiáng).泰州方言“個VP”反復(fù)問句分析[J].黑龍江教育學(xué)報,2013,(7).
[8]顧勁松,葉安琪.蘇屬江淮官話n、l分混狀況考察[J].常熟理工學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)),2013,(7).
[9]蔣博.泰州市區(qū)方言的“子”尾詞形式及功能[J].大舞臺,2010,(11).
[10]汪如東.泰如話聲調(diào)連續(xù)“變上”與吳語的關(guān)系[J].中國方言學(xué)報,2013,(00).
[11]俞揚.泰州方言的兩種述補組合[J].中國語文,1991,(4).
(孫瑩 ?南通大學(xué)文學(xué)院 ?226019)