◎ 文 《法人》見習記者 辛穎
一位瑞士律師的中國江湖
◎ 文 《法人》見習記者 辛穎
“我希望瑞士更了解中國,也希望中國更了解歐洲。”
“北京也是我的家,我很懷念20年前的藍天?!币荒?2次時差調(diào)整,30年往返于中國與瑞士之間,陶培恩博士親歷了中國日新月異的變化,見證了中國經(jīng)濟對外開放和法治建設的點滴進程。他在青蔥歲月時推開一扇文化之門,自此將自己的事業(yè)系在這片土地上,他創(chuàng)建了瑞士律師事務所在中國的第一家實體法律服務機構——瑞士文斐律師事務所中國代表處。
陶培恩是位中國通,他帶你回憶“穿著制服”的80年代,和你侃侃孔孟之道,與你討論中國制度的歷史淵源,為你比較中國與歐洲的法律不同。采訪陶培恩的機會并不多,他每個月只在北京待一周左右,日程總是排得很滿。除了蘇黎世,北京、上海、香港以及臺灣也需要他定期去處理業(yè)務。
雖然采訪時間約在了下午兩點,可陶培恩還是沒來得及吃午飯,從另一個會議中抽身之后,他直接開始了與《法人》記者的交流,回憶起他與中國的緣分,其中故事頗多。
1985年,在中國人還不理解“文化交流”為何物的時候,19歲的陶培恩就背著行囊只身來到北京,試圖敲開一扇中國的門。
“我就是對中國非常感興趣,我想了解中國人的生活和文化。”在美國就讀高中的時候,陶培恩第一次接觸到中國學生,他訝異于這些有著完全不同文化、家庭背景的聰明學生們,他了解到這是一個重視教育與知識的國度,強烈的求知欲促使他在服兵役一結束就決定啟程。
然而,那時的中國改革開放不久,計劃經(jīng)濟背景下的百姓生活仍舊相對閉塞,事情與他所設想的相差甚遠。三個月的時間,他沒有在北京找到一個愿意容納他的家庭,每敲開一扇門,所收獲的只是異樣的審視目光。最終,政府發(fā)現(xiàn)了這個“有毛病”的外國小伙,陶培恩被迫結束了他與北京的短暫結緣。
輕言放棄顯然不是有志青年的行事風格,陶培恩從香港轉(zhuǎn)至臺灣,并成功找到了一個樂于接受“文化交流”的家庭,除了學習中文,他還通過在快餐店打零工、照顧小孩子來賺取自己的生活費用。
其實在服兵役期間陶培恩就準備開始學習中文,中文的魅力遠遠超過了游戲、酒吧對他的吸引,他的休閑生活與同伴們完全不同??上\和他開了一個小玩笑,一本他鉆研了6個月時間的蘇黎世“中文”教材,被臺灣同胞無情地證實“這不是中文”。
“直到現(xiàn)在我也不知道這是什么語言。”陶培恩的調(diào)侃中還殘存著些許對那本教材的埋怨。在臺灣生活不到一年的時間,陶培恩對中國文化的興趣愈加濃厚,于是他向高雄中山大學的中文系遞交了申請材料,準備進一步深造。
生活不會一直一帆風順下去,家庭變故的原因迫使他不能再隨性而為,必須認真的考慮他地生活以及未來。
“我需要選擇一個真正有用的專業(yè),而不僅僅是我喜歡的?!狈?,就這樣走進了陶培恩的生活。而陶培恩并沒有就此放棄自己的興趣所在,反而更好地將二者結合在一起。接下來的幾年,他往返于瑞士和臺灣之間,在瑞士蘇黎世大學讀法律以及在臺灣學習中文。直到大學畢業(yè),陶培恩才真正地告訴大家,他的專業(yè)是法律,而此前他一直偽裝成中文系的學生。
當然,陶培恩在臺灣收獲的不僅僅是中文知識,還結識了他的太太,一個溫柔可人的臺灣女孩。
“她在我學習中文的學校教書,一次偶然的機會我聽到了她甜美的聲音,講話也非常有趣,我就很頑皮地跑過去問她‘你是誰?’?!本壏莸漠嬀砺归_,后來她跟隨他來到了瑞士。
大學畢業(yè)之后,陶培恩找到了北京大學知識產(chǎn)權法的一位教授指導他的畢業(yè)論文,借著撰寫畢業(yè)論文的機會,他終于又回到了北京。
“我一直在觀察中國的法律市場,自從1992年中國出現(xiàn)私有化合伙制律師事務以來,我就開始向他們投遞簡歷,雖然那
時我還沒有畢業(yè),不過讓他們接受我似乎并不是一件容易的事情?!碧张喽鲝奈赐V顾膰L試,盡管兩年間所有的簡歷都石沉大海。
執(zhí)著總會伴隨著機遇,一位到瑞士留學的中國律師在聽到陶培恩的抱怨后,為他提供了一封推薦信。海問律師事務所接納了這位年輕的瑞士律師。
“由于同時在撰寫畢業(yè)論文,在海問我還只是一個實習生,但這個機會對我十分重要?!贝藭r的陶培恩已經(jīng)在瑞士Bulach地方法院以及律所都有了一定的實習經(jīng)驗。根據(jù)瑞士的規(guī)定,取得律師職業(yè)資格需要具備一定的實務經(jīng)驗,而畢業(yè)論文也是在畢業(yè)之后才開始撰寫。
那時海問的核心業(yè)務是公司上市,而根據(jù)陶培恩的經(jīng)驗,他被分配到了國際業(yè)務部門,主要負責合資企業(yè)的合同履行、訴訟、仲裁等?;貞浧甬敃r的工作環(huán)境,陶培恩仍記得,“那時的中國除了上市公司,沒有什么人真正地重視律師,那還是一個靠關系的時代,而不是法律”。
剛剛進入海問,陶培恩的工作內(nèi)容和普通的實習生沒有什么區(qū)別,熟悉各種業(yè)務,各種幫忙,陶培恩也確實積累了一些關于合資企業(yè)的業(yè)務經(jīng)驗。但陶培恩對自己的期待,并不是一個平凡的實習生那么簡單。他開始主動接觸客戶并參加一些活動,向那些已經(jīng)進入中國的瑞士企業(yè)推薦自己。連他自己也沒想到,真的有客戶產(chǎn)生了合作意向,他就這樣為海問找到了項目,并拿到了在中國的第一筆律師收入。
1998年,由于陶培恩在瑞士工作的律所需要,他又一次返回了瑞士。已經(jīng)在中國積累了豐富人脈的陶培恩認為,他回到瑞士依然可以從事與中國有關的業(yè)務,也可以通過與中國律師的合作完成中、歐企業(yè)的相關業(yè)務。
不久,客戶中的兩家大型瑞士企業(yè)直接找到陶培恩,“如果你希望繼續(xù)代理我們在中國的業(yè)務,你們律所必須要有在中國的代表處”。原來,與中國律師的業(yè)務合作并沒有陶培恩設想的那般輕松,瑞士企業(yè)在與中國律師接觸后有很多不順利的方面,文化的代溝使得合作并不那么愉快。
一位年輕的瑞士律師能夠有如此級別的客戶在瑞士并不多見,陶培恩意識到了問題的重要性,并及時和律所的其他合伙人進行了溝通,他們決定在中國設立代表處。然而彼時的中國法律服務市場開放程度仍然有限,想要設立外國律所的代表處需要很多的審批手續(xù),有的外國律所甚至為此等了六年。
2000年,恰逢中國與瑞士建交50周年,從遞交材料到獲得審批,陶培恩只用了3個月,并理所當然地成為了中國代表處的負責人,盡管那時的代表處只有兩個人。
隨著中國代表處業(yè)務的逐步發(fā)展,業(yè)務領域逐漸擴大,而陶培恩原本所在律所的其他合伙人與中國業(yè)務完全脫節(jié),加之其自身利益和風險的一些考量。陶培恩認為,是時候做出一個新的決定了。
2006年,陶培恩帶著他在中國的業(yè)務從原本的律所正式獨立出來,成立了如今的瑞士文斐律師事務所,在蘇黎世、北京、上海等地均設有辦公室。
陶培恩
回憶在中國的30年,陶培恩感慨道自己真的很幸運,“30年前的中國,馬路上都是自行車,做飯要靠燒煤,冬天只有白菜,夏天唯一的樂趣就是吃西瓜。我認為現(xiàn)在中國的年輕人并不真的理解中國,他們認為中國就是現(xiàn)在這么富有,而我每一天都在感受中國的變化”。
除了律所的業(yè)務,陶培恩還以國際商會仲裁庭首席仲裁員的法律秘書的身份在國際仲裁領域獲得初期執(zhí)業(yè)經(jīng)驗,并代理過國內(nèi)外多個仲裁機構的案件。談及自己作為律師、仲裁員、上市公司董事的身份,陶培恩認為其相輔相成地提升了自己的執(zhí)業(yè)水平。只有作為律師經(jīng)過撰寫合同的磨煉,以及在董事會上深入企業(yè)真正的困境,才能更好地從另一個角度去完成仲裁的業(yè)務。
據(jù)陶培恩介紹,在文斐律師事務所提供的法律服務中,比較成熟的就是境外企業(yè)到中國的投資業(yè)務,伴隨著中國政策的改變,從早期局限的中外合資企業(yè)到對外商獨資企業(yè)的開放,業(yè)務涉及金融、保險、工程、建筑、電信、水泥、紡織、傳媒等諸多行業(yè)。
“我最期待的業(yè)務其實是中國公司對歐洲的投資。”然而這類業(yè)務直到四年前才姍姍來遲。陶培恩向《法人》記者介紹道,“以前如果一個公司決定在歐洲設立工廠,他可能不會選擇瑞士,因為瑞士是一個服務性的中心而且投資成本較高。較為常見的選擇是,在瑞士設立歐洲區(qū)總部。并且中國公司收購瑞士企業(yè)往往出于對商標、客戶等考慮,而非工廠本身。然而,自2014年7月1日《中瑞自由貿(mào)易協(xié)定》生效后,在瑞士建立銷售渠道、研發(fā)中心或區(qū)域性總部以打開歐洲市場是一個理想的選擇。此外,中國生產(chǎn)型企業(yè)并購瑞士企業(yè)更注重于并購本身的規(guī)模經(jīng)濟效應以及瑞士企業(yè)在機械、化工和醫(yī)療等行業(yè)中的技術優(yōu)勢?!?/p>
介紹不同國家之間的文化以及習慣,是陶培恩工作中很重要的一部分。與中國相比,瑞士是一個程序制度非常嚴格的國家。當中國投資者感覺到這其中的流程過于煩瑣,或者比自己預期的要耗費時間時,他們會習慣性地催促律師并建議律師去相關部門了解情況,而陶培恩需要讓他們明白這是不可改變的制度流程,按照程序逐步進行不會有任何不妥之處。而在打過一兩次交道之后,中國投資者就能夠平心靜氣了。
瑞士企業(yè)也會面臨類似的問題,尤其是早期進入中國的外商企業(yè)。那時中國的公司制度還不健全,雖然設立公司的審批非常嚴格,但公司設立后的相關監(jiān)管卻可能處于空白狀態(tài)。而在歐洲,設立公司幾乎沒有門檻,但后續(xù)的公司管理卻有很多的要求。所以歐洲企業(yè)初到中國,往往感覺對于企業(yè)的監(jiān)管非常松懈,但是隨著中國的監(jiān)管逐漸完善,外商企業(yè)面臨的問題會逐漸顯露出來。陶培恩就要盡量幫企業(yè)避免這種情況出現(xiàn),而類似的文化隔閡還有很多。
“我希望瑞士更了解中國,也希望中國更了解歐洲。中國現(xiàn)在有那么多的人了解美國,從美國回到中國。但是中國和歐洲的互相了解實在太少,雖然這種情況在近十年有所改善,但是還遠遠不夠,所以很多人不能理解中國的特色制度是有歷史原因的?;ヂ?lián)網(wǎng)、媒體、社交網(wǎng)絡為我們的互相了解提供了更多的機會,但畢竟有限。我希望看到的交流并不是局限于虛擬世界的,而是真真切切的。”陶培恩說道。
對話陶培恩
《法人》:能介紹一下你最驕傲的事情嗎?
陶培恩:我想我最驕傲的事情還是我的家庭和孩子,我們是一個很成功的中外合資企業(yè)。我想如果是一個瑞士太太也許早就離開我了,我今天的成績確實非常需要家庭的支持。雖然我在工作上投入了很多,但是工作是不能和家庭相比較的。我希望以后不要后悔花了那么多的時間在工作上,我會陪著我的兒子踢足球,陪著我的女兒到世界各地去旅行,去非洲幫助農(nóng)民,工作是為了生活。
《法人》:你年輕時的理想是做一名律師嗎?
陶培恩:我追求公平正義,但是我的理想并不是做律師。我年輕時是一個環(huán)保主義者,所以那時拒絕開車。為了向我的足球隊隊友證明我的堅持,我每次比賽都不乘球隊的車,自己去坐火車、公交,當然這需要很多時間。不過有一次我實在來不及,遲到了,比賽也輸了,所以隊友說不該懷疑我的理想,但是希望我還是能夠和他們一起坐車。不過后來出于工作的需要我還是開始開車了。
《法人》:你曾考慮過考取中國的律師執(zhí)業(yè)資格證書嗎?
陶培恩:在我還年輕的時候,確實考慮過,不過當時中國對于大陸以外的人是否有資格考試沒有明確的規(guī)定。當然我在考中國駕駛執(zhí)照時的痛苦經(jīng)歷對此的影響也很大。2000年左右的時候,工作需要我去參加了駕照的考試,雖然我的日常中文沒有問題,但是“離合器”“手剎車”等對我來說都是很專業(yè)的詞匯,而且那個時候的理論部分還是筆試,不像現(xiàn)在有電腦,有英文試卷。所以對我來說通過那個考試真的很難。而且,考慮到我從事的主要是國際業(yè)務,中國律師資格影響不是非常大,后來就放棄了。
《法人》:你對律所下一步的規(guī)劃是什么?
陶培恩:我希望能夠多做一些有意思的案子,和人打交道的案子,而不是盲目地擴大。比如我在五年間為一家上市公司爭取權益保護,并取得一些階段性勝利的時候,成就感是很令人愉快的。律所目前20人的規(guī)模就是我的極限了,這樣我才能了解、掌控律所的業(yè)務,律所和律師是應當為自己的業(yè)務負責任的,我見過很多因為擴張而失去管理的例子,這不是我所希望的。