吳六順,周 云
(安徽工業(yè)大學(xué) 冶金工程學(xué)院,安徽 馬鞍山243002)
專業(yè)英語是以英語為工具,學(xué)習(xí)并掌握專業(yè)知識(shí)的一門課程。專業(yè)英語教學(xué)目標(biāo)分兩個(gè)層面:一是培養(yǎng)讀寫能力,讓學(xué)生閱讀英文文獻(xiàn)時(shí),能準(zhǔn)確理解文獻(xiàn)的內(nèi)容,了解該領(lǐng)域的發(fā)展動(dòng)態(tài)和發(fā)展方向;掌握科技論文寫作的技巧,寫一些簡(jiǎn)短的摘要等。二是培養(yǎng)聽說能力,為聽取英文報(bào)告、參加國(guó)際研討會(huì)、與國(guó)外學(xué)術(shù)交流等打下基礎(chǔ)。該教學(xué)目標(biāo)與目前鋼鐵冶金行業(yè)對(duì)人才的要求基本一致。然而,鋼鐵冶金專業(yè)英語教學(xué)已開展多年,但教學(xué)效果并未達(dá)到原定目標(biāo)。本文在詳細(xì)分析專業(yè)英語教學(xué)存在問題的基礎(chǔ)上,結(jié)合教學(xué)實(shí)踐,就如何改進(jìn)專業(yè)英語教學(xué)作粗淺探討。
1.英語基礎(chǔ)。學(xué)生的學(xué)習(xí)能力、學(xué)習(xí)興趣、努力程度都能造成學(xué)生英語基礎(chǔ)的差異。這種差異給教師制定和執(zhí)行教學(xué)方案帶來了困難。如教學(xué)內(nèi)容相對(duì)簡(jiǎn)單,適合基礎(chǔ)較差學(xué)生,但激發(fā)不了基礎(chǔ)較好學(xué)生的興趣。反之,教學(xué)內(nèi)容難度較高,很受基礎(chǔ)較好的學(xué)生的歡迎,但基礎(chǔ)較差的學(xué)生難以適應(yīng)。
2.學(xué)習(xí)目的。學(xué)生一般認(rèn)為,畢業(yè)后多半去鋼鐵公司工作,基本不接觸英文的專業(yè)知識(shí),專業(yè)英語水平的高低對(duì)其將來的發(fā)展幾乎沒有影響。
3.課程理解。目前的專業(yè)英語大多講專業(yè)基礎(chǔ)知識(shí),而學(xué)生在專業(yè)基礎(chǔ)課中已經(jīng)學(xué)習(xí)過這些知識(shí),用英語來重新講授這些知識(shí),學(xué)生很難提起興趣。反而認(rèn)為,專業(yè)英語就是基礎(chǔ)英語加專業(yè)詞匯。這種對(duì)課程的誤讀給學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性帶來較大的負(fù)面影響。
1.教師水平。專業(yè)英語教學(xué)要求教師具有較高的英語水平,同時(shí)要對(duì)專業(yè)知識(shí)有相當(dāng)?shù)牧私狻?紤]到鋼鐵冶金的專業(yè)性較強(qiáng),目前專業(yè)英語的教學(xué)一般由該專業(yè)的教師承擔(dān)。這些教師有較強(qiáng)的專業(yè)知識(shí),對(duì)專業(yè)文獻(xiàn)有較強(qiáng)的閱讀和翻譯能力,甚至有些教師也有很強(qiáng)的語法分析與句子結(jié)構(gòu)解析能力,但他們的口語一般不佳,讀音不準(zhǔn),從而不愿意朗讀。
2.師資隊(duì)伍。就大部分冶金院校而言,鋼鐵冶金專業(yè)學(xué)生數(shù)量較多,而教師數(shù)量相對(duì)較少。由于教師數(shù)量、學(xué)院重視程度等原因,好多院校仍采用大課教學(xué)模式。這不僅減少了每個(gè)學(xué)生與教師之間交流的機(jī)會(huì),也使教師的一些教學(xué)方案難以有效地執(zhí)行。
1.教材選訂。盡管目前有一些較全面、較系統(tǒng)的鋼鐵冶金專業(yè)英語教材,但這些教材的內(nèi)容相對(duì)較陳舊,沒有隨本行業(yè)的技術(shù)進(jìn)步而更新,并且語言相對(duì)簡(jiǎn)單,不適合英語基礎(chǔ)較好的學(xué)生。
2.教學(xué)方法。目前,專業(yè)英語采用多媒體教學(xué)。但由于學(xué)生多,教學(xué)互動(dòng)較少。基本上還是教師講學(xué)生聽的模式。即教師翻譯句子與解析句子結(jié)構(gòu),課堂氣氛沉悶,學(xué)生學(xué)習(xí)興趣較低。
3.教學(xué)安排。專業(yè)英語課程一般安排在第七學(xué)期,而很多學(xué)生正在復(fù)習(xí)考研。他們花在這門課上的時(shí)間非常有限(盡管考研后需要復(fù)試專業(yè)英語,這時(shí)候也無暇顧及),教學(xué)效果自然不理想。
分散專業(yè)英語教學(xué)壓力最有效的方式是采用雙語教學(xué)(這里的雙語教學(xué)是指一種只對(duì)一些專業(yè)詞匯做中英文對(duì)照處理的教學(xué))。通過在專業(yè)課程中實(shí)行雙語教學(xué),使學(xué)生在專業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí)中自然地掌握專業(yè)詞匯和專業(yè)術(shù)語。這種教學(xué)方式有諸多好處,不僅使學(xué)生更容易掌握專業(yè)詞匯和術(shù)語,還可以加深學(xué)生對(duì)所學(xué)內(nèi)容的理解(很多專業(yè)術(shù)語是英語詞匯的縮寫或翻譯,不利于記憶或理解,如給出英文全稱,則一目了然)。相對(duì)而言,這種方法的可行性較高。目前來說,大多數(shù)高等院校教師接受碩士以上教育,英語水平相對(duì)較高,完全可勝任這種雙語教學(xué)。
對(duì)于學(xué)生英語基礎(chǔ)參差不齊的狀況,可采用分班教學(xué)。對(duì)于英語基礎(chǔ)不同的班級(jí),采用不同難度的教學(xué)內(nèi)容。這樣不僅便于教師制定和執(zhí)行教學(xué)方案,同時(shí)也提高了學(xué)生對(duì)所學(xué)內(nèi)容的適應(yīng)性。
針于學(xué)生學(xué)習(xí)目的不明確的現(xiàn)狀,教師可簡(jiǎn)要介紹鋼鐵冶金技術(shù)發(fā)展現(xiàn)狀以及我國(guó)冶金行業(yè)對(duì)外交流情況。使學(xué)生拋棄專業(yè)英語無用論的想法,增強(qiáng)學(xué)習(xí)專業(yè)英語的積極性。
鑒于學(xué)生對(duì)專業(yè)英語這門課程的誤讀,教師要在上課之前做課程介紹,說明鋼鐵冶金專業(yè)英語作為一門獨(dú)立的課程,不是基礎(chǔ)英語加專業(yè)詞匯的簡(jiǎn)單結(jié)合體,它有自己的表述習(xí)慣和寫作模式。同時(shí),在講授基礎(chǔ)知識(shí)的同時(shí),要適當(dāng)穿插一些最新研究成果,提高學(xué)生對(duì)專業(yè)英語的興趣。
目前,中青年教師在各高校中占有一定的比例,他們都受過很好的英語教育,具有較高的英語水平,他們當(dāng)中一部分以交流訪問的形式在國(guó)外學(xué)習(xí)過一段時(shí)間,口語得到一定的加強(qiáng),加上較強(qiáng)的閱讀、翻譯和語句解析能力,可承擔(dān)專業(yè)英語教學(xué)。此外,許多高等院校近年來引進(jìn)了一些海歸博士,進(jìn)一步加強(qiáng)了專業(yè)英語師資隊(duì)伍。隨著教師隊(duì)伍的壯大,專業(yè)英語可以采用小班教學(xué),以加強(qiáng)教學(xué)互動(dòng),激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,有利于教學(xué)質(zhì)量的提高。
教材質(zhì)量對(duì)教學(xué)質(zhì)量有很大的影響。就鋼鐵冶金專業(yè)英語而言,目前沒有合適的教材。因此,教師可自行編訂教學(xué)內(nèi)容,可將學(xué)術(shù)論文、學(xué)術(shù)報(bào)告、生產(chǎn)視頻等納入教學(xué)內(nèi)容,以實(shí)現(xiàn)教學(xué)內(nèi)容的多樣化。
有了豐富的教學(xué)內(nèi)容,我們可采用靈活的教學(xué)方法來實(shí)施。一是讓學(xué)生課前查閱某一領(lǐng)域的研究論文,并選取一些段落并做好翻譯,在課堂上對(duì)照閱讀原文與譯文,教師隨時(shí)糾正閱讀的錯(cuò)誤和指出譯文的不足。這種方法不僅可以訓(xùn)練學(xué)生查閱文獻(xiàn)的能力,還可以鍛煉學(xué)生的口語,也能及時(shí)發(fā)現(xiàn)學(xué)生翻譯中存在的問題。二是將學(xué)生分組,每組學(xué)生翻譯同樣內(nèi)容,教師批改這些作業(yè),再將這些作業(yè)作為課堂教學(xué)的內(nèi)容,發(fā)現(xiàn)共性問題,有利于學(xué)生英語水平的整體提高。
教學(xué)目的要有所側(cè)重。專業(yè)英語教學(xué)的目標(biāo)是提高學(xué)生的聽、說、讀、寫能力,但由于課時(shí)有限,很難使學(xué)生全面提高。就目前的教學(xué)環(huán)境而言,提高學(xué)生的讀寫能力是最實(shí)際的,也是最適用的。
從教學(xué)效果來說,專業(yè)英語最好安排在最后一個(gè)學(xué)期。這時(shí)候?qū)W生已經(jīng)完成了專業(yè)課學(xué)習(xí),對(duì)專業(yè)英語涉及的專業(yè)知識(shí)不會(huì)感到陌生,可減少專業(yè)英語教學(xué)的難度。此外,許多學(xué)生將面臨研究生復(fù)試,專業(yè)英語是復(fù)試的必備內(nèi)容,學(xué)習(xí)的積極性自然提高。畢業(yè)設(shè)計(jì)中需要翻譯摘要,針對(duì)性地講一些摘要翻譯的方法,學(xué)生可以運(yùn)用到自己的畢業(yè)設(shè)計(jì)中也有利于所學(xué)知識(shí)的鞏固。
[1]胡玥.淺談化工專業(yè)英語教學(xué)方法[J].學(xué)園,2010(10):25-26.
[2]蔡卓,梁信源.化學(xué)專業(yè)英語教學(xué)改革探索與實(shí)踐[J].教育教學(xué)論壇,2011(1):14-15.
[3]張秀清.生物工程專業(yè)英語教改實(shí)踐與探討[J].科技創(chuàng)新導(dǎo)報(bào),2011(24):157.
[4]陳紅榮.專業(yè)英語教學(xué)改革探討[J].湖南醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào),2006(3):219-221.
[5]李芝蘭,高成,喬麗娟.測(cè)控專業(yè)英語教學(xué)改革探索[J].世紀(jì)橋,2011(13):75-76.
[6]趙敏華,時(shí)燕妮.通訊專業(yè)英語教學(xué)研究與實(shí)踐[J].科技信息,2010(1):100-101.