• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      泰國學生漢語初級水平小作文寫作偏誤分析

      2015-11-30 00:18:46唐森文
      博覽群書·教育 2015年8期
      關鍵詞:泰語遺漏逗號

      唐森文

      對外漢語教學的最終目的是培養(yǎng)以漢語作為第二語言的學習者用漢語進行漢語交際的能力,在傳統(tǒng)詞句教學中,學生往往不能理解如何遣詞造句以及將句子連接成有意義篇章。筆者在泰國沙提巴吞旺學校任教已經是第四個年頭,一直承擔學校高中一年級學生的讀寫課的教學任務。在實際教學中,筆者發(fā)現泰國學生的寫作偏誤在具體形式上雖然不盡相同,但是卻也有跡可循。通過收集這些年來學生小作文中的偏誤并進行分析研究,探索泰國學生小作文寫作產生偏誤的原因,根據原因對癥下藥,在漢語課堂上進行試驗教學,既可以有針對性地培養(yǎng)學生的閱讀理解能力和表達能力,也可以為對泰漢語教學提供一些反饋信息。

      一、泰國學生漢語初級水平小作文寫作偏誤類型

      1.格式偏誤

      漢語作文的一般格式最少分為三段:開頭、主要內容、結尾,主要內容可增加為二或者三段。總之,以能呈現起承轉合為原則。攤開方格紙開始寫作時,第一行至少要空四格居中寫下題目。逐段書寫時,每個自然段的開頭要空兩格,這樣才能段落分明,讓讀者一目了然。每個標點符號占一格,破折號、省略號占兩格;原則上標點不換行寫,即標點符號不頂格寫,但破折號、省略號可以寫在下一行。

      泰國學生往往對漢語的作文寫作格式掌握得不夠熟練,經常出現頂格寫作文題目,每個自然段的開頭也頂格或只空一格寫作,標點符號不是獨占一格,而是與其他漢字擠在一個空格內,甚至出現標點符號頂格寫的偏誤。泰語寫作幾乎是不用標點符號的,每個自然段的開頭也無需空兩格,這無疑對泰國學生的漢語寫作形成負遷移,產生以上偏誤。

      2.標點符號偏誤

      漢語中大量使用標點符號,標點符號的使用直接影響到作文內部小句與主題的切分。標點符號不僅具有組織語篇、表達停頓、劃分層次的語篇功能,還可以表示各種語氣和語調。與此相對的是,泰語中幾乎不用標點符號。泰國學生標點符號的偏誤主要表現為以下三個方面,即誤用、遺漏和冗余。

      (1)誤用

      誤用的情況主要出現在句末和句中點號的使用上,其中逗號的誤用最多,可總結為以下兩種類型:第一,逗號誤用為句末點號。逗號是句內的點號,但是泰國學生在寫作中卻往往將它誤用成句號、問號等句末點號,尤其是逗號誤用為句號的情況最多。如:

      ①最近我買了一輛自行車,這輛自行車是藍色的,明天我要跟我的朋友去超市,我們騎車去。(這句“明天”前面的逗號應改為句號)

      第二,逗號誤用成為其他句內的點號。逗號、頓號和冒號等都是句內點號,分別表示句內的各種各樣不同性質的停頓。泰國學生有時候會把逗號誤用成頓號、分號等。其中尤其是將逗號誤用成頓號的情況居多。如:

      ②這是我們全家的照片。我家有四口人:爸爸,媽媽,姐姐和我。(這句“爸爸”“媽媽”后面的逗號應改為頓號)

      (2)遺漏

      泰國學生在漢語小作文寫作中,標點符號的遺漏也是常見的偏誤,其中大部分集中在頓號、逗號和句號的使用上。頓號的遺漏主要出現在句內并列詞語、短語和幾個并列修飾語的銜接中。逗號的遺漏主要出現在各類復句內分句之間的銜接的情況下。句號的遺漏主要出現在文章的段末和文章結尾。如:

      ①有時候我跟朋友一起去圖書館借書在那兒看書寫作業(yè)。(這句的“借書”后面遺漏了逗號,“看書”后面遺漏了頓號)

      ②這個鉛筆盒是粉紅色的,很漂亮,很大,我很喜歡(這句處于段末,結果學生遺漏了句號)

      (3)冗余

      情況的偏誤尤其以逗號的冗余最為常見。逗號的冗余情況主要表現在三個方面:第一,連詞“和”前用逗號;第二,語義緊湊的主謂間加逗號;第三,跟謂語連接緊密的短狀語后使用逗號。如:

      ①曼谷的很多大商場,可以買到法國的名牌包包。(這句“可以”前面的逗號可以去掉)

      ②泰國的乍都乍周末市場很有名,很多游客在這些小商鋪里,買東西。(這句的“買東西”前面的逗號應該去掉)

      3.語法偏誤

      漢語教學的語法項目大致可以分為兩大類,一類是詞語的使用,也包括各種詞類的使用;另一類是句法項目,在漢語語法教學中則主要表現為句型的教學。泰國學生在學習漢語語法之后,當應用到作文寫作之中時,錯誤非常常見,很多都不是偶然現象,可以認定為偏誤,通過總結大致可分為遺漏偏誤、誤加偏誤和錯序偏誤三大類。

      (1)遺漏偏誤

      遺漏偏誤指由于詞語或句子中遺漏了某個或幾個成分導致的偏誤。遺漏偏誤常常出現在下列情況中:①同類詞語中用法特殊者容易被遺漏。如:

      (7)我學習中文兩[個]月。

      “天、月、年”是一個表示時段的時間名詞系列,其中“天、年”被認為具有量詞性,直接跟數詞“一天、一年”;“月”是這個系列中的特殊者,在與數詞連用時,中間一定要用量詞,說“一個月”。但是泰國學生不知道“月”在這個系列中的特殊性,說出例(7)那樣帶有遺漏偏誤的句子。

      ②需要重復的成分容易被遺漏。如:

      (8)我看書[看]了一整天。

      (9)他有書,也[有]報。

      例(8)在結構上需要重復動詞;例(9)因為“也”是副詞,只能修飾動詞和形容詞,這里應該重復“有”。

      ③附加成分,如詞尾、結構助詞等,容易被遺漏。如:

      (10)朋友說[得]很好。

      (11)他們看[的]韓劇非常有意思。

      造成這種遺漏偏誤的原因復雜,主要是這些附加成分都是泰語中沒有的。在他們還沒有掌握的時候,往往采取簡化的策略。就例(10)來說,學生實際上是把泰語句子逐詞翻譯成了漢語,即:(朋友)(說)(很好)。

      (2)誤加偏誤

      誤加偏誤的情況多發(fā)生在這樣一些漢語的語法形式上,在這些語法形式中,通常情況下可以使用某個成分,但當這些形式發(fā)生了某種變化時,又一定不能使用這個成分。這時,泰國學生常常由于不了解這種條件的變化仍然使用這個成分,因而出現偏誤。如:

      (12)她非常[很]漂亮。

      (13)他是一個星期以前來[了]的曼谷。

      形容詞謂語句有一條規(guī)則:在肯定形式中,謂語形容詞前要用一個意義弱化的“很”,如果不用“很”,則句子有比較的意味。但是,如果作謂語或狀語的形容詞前邊受其他表示程度的狀語修飾,就不能再用“很”,例(12)是由于目的語負遷移造成的。例(13)是用“是……的”結構強調動作發(fā)生的時間、地點、方式的句子,動詞后邊不能用“了”,學生在這里用“了”,是過度泛化了“了”的使用規(guī)則的表現。

      (3)錯序偏誤

      錯序指的是詞語或成分位置不當。語序是漢語重要的語法手段之一,與泰語有著較大的差異,因此泰國學習者的錯序偏誤較為普遍,其中最為常見的表現為定語錯序和介詞短語作狀語錯序。如:

      (14)老師的我來自桂林,教我們閱讀課和寫作課。

      (15)我有一個姐姐,她學習在泰國朱拉隆功大學。

      漢語的語序習慣是修飾語要放在中心語的前面,例(14)應該將“老師的我”改為“我的老師”。屬于定語的錯序,學生之所以出現這樣的偏誤,是因為泰語的語序習慣是中心語要在修飾語之前,即:(老師)(的)(我)。至于例(15),根據漢語的語序習慣,介詞短語作狀語要放在動詞之前。因此“學習在泰國朱拉隆功大學”應改為“在朱拉隆功大學學習”。這是屬于介詞短語作狀語錯序,很大程度上也應歸咎于母語的負遷移,因為學生實際上是把泰語句子逐詞翻譯為了漢語,如例(15)后半句:(她)(學習)(在)(朱拉隆功大學)。

      二、泰國學生漢語初級水平小作文寫作偏誤原因分析

      1.母語負遷移

      心理學家奧蘇貝爾說過:“如果我不得不把教育學的全部原理還原為一條原理的話,那么我將會說影響學習的最重要因素是學生已經知道了什么,根據學生原有的知識狀況進行教學。”這句話說明了原有知識對學習新知識的重大影響,原有的知識顯然包括學習外語前的母語知識。另外,二語習得理論認為母語總會對第二語言的學習產生影響,這種影響分為正遷移和負遷移。泰國學生學漢語也一樣,其中錯序偏誤就受到泰語負遷移的影響。又由于標點符號對漢語作文的內部銜接起著重要的作用,而泰語里幾乎沒有標點符號,斷句靠的是字符之間的空格;這就造成了泰國學生在寫漢語作文時常出現標點符號的誤用、遺漏和冗余等情況。

      2.目的語負遷移

      目的語中負遷移即是對目的語規(guī)則的過度使用而導致第二言語習得中的錯誤,它也是外語學習中常出現的現象,表現為學習者在第二語言內部不適當類推而產生偏誤。泰國學生由于還處于初級水平,雖掌握了一些漢語知識,但卻不是很全面,所以出現將“一個月”寫成“一月”,將“很”用在有程度狀語修飾的形容詞前面,以及出現“了”的使用過度等等情況。

      3.學生的回避策略

      回避策略是外語學習者或使用者在語言輸出時采用的一種迂回方法。學習外語的人常采用回避策略,行文中盡量使用簡單有把握的詞匯和句式。觀察泰國學生的小作文,不難看出回避策略的痕跡。他們的語言能力是有限的,在遇到內容復雜而其現有的語言能力難以表達時,或者沒有把握正確表達時,就會采用簡化、迂回、轉述等方式,對需要的語言進行轉換,避開難的新的語言。

      4.缺乏語感和系統(tǒng)的語篇訓練

      語感是一種比較迅速地感悟語言文字的能力,它是對學習者的語言文字分析、理解、體會、吸收全過程的高度濃縮。良好的語感使學習者能夠迅速地抓住語言文字所表達的真實含義,并敏銳地捕捉到言外之意。寫作能力的形成離不開一定程度的語感,而漢語語感的形成建立在長期接觸和使用漢語,并積累大量詞匯和語法技巧的基礎上。泰國初級水平學生由于學習漢語的時間相對較短,其語感也較差,寫出的作文也就很生硬。我們在讀的時候,經常會覺得其泰國特色濃厚,這些都是泰國學生缺乏漢語語感造成的。

      三、結語

      泰國學生漢語初級水平小作文寫作偏誤主要有三大類型:格式偏誤、標點符號偏誤和語法偏誤。其中標點符號的偏誤表現在誤用、遺漏和冗余三個方面;語法的偏誤表現在遺漏、誤加和錯序三個方面。泰國學生漢語初級水平小作文寫作偏誤產生的原因主要有:母語的負遷移、目的語負遷移、學生回避策略的采用和缺乏語感和系統(tǒng)的語篇訓練等。

      參考文獻:

      [1]黃伯榮,廖序東.現代漢語(增訂三版)[M].北京:高等教育出版社,2002.

      [2]李曉琪主編.對外漢語閱讀與寫作教學研究[M].北京:商務印書館,2006.

      [3]魯健驥.偏誤分析與對外漢語教學[J].語言文字應用.2002.02.

      [4]周健.論華語語感培養(yǎng)的原則與方法[J].暨南大學華文學院學報.2004.04.

      [5]裴曉瑞.泰語語法新編[M].北京:北京師范大學出版社,2001.

      [6]林穗芳.標點符號學習與應用[M].北京:人民出版社,2000.

      [7]施文志.從泰國學生狀語移位現象看母語的負遷移[J].云南師范大學學報.2008.05.

      猜你喜歡
      泰語遺漏逗號
      來自動物星球的挑戰(zhàn)(二)小五狼遺漏的線索
      逗號
      我是逗號
      遺漏的光陰
      鴨綠江(2021年17期)2021-11-11 13:03:41
      逗號
      《暹羅館譯語》與現代泰語讀音差異
      應用品管圈降低腹腔鏡抗反流手術術前準備遺漏率的實踐
      淺析提高泰語閱讀技能之我見
      淺談《泰語聽力》課程教學改革實施方案——云南省精品課程《泰語聽力》系列論文
      亞太教育(2015年18期)2015-02-28 20:54:31
      你會收集數據嗎
      泰和县| 运城市| 余江县| 铁岭县| 克拉玛依市| 台中县| 新宁县| 永泰县| 阳江市| 阜新| 冕宁县| 红河县| 平泉县| 秦安县| 东兰县| 老河口市| 桂平市| 绍兴县| 富宁县| 马关县| 县级市| 永春县| 云安县| 苍山县| 敦化市| 寿宁县| 和田县| 鹿邑县| 庆阳市| 志丹县| 吐鲁番市| 时尚| 沐川县| 得荣县| 延安市| 丰原市| 夏邑县| 津市市| 湛江市| 巩义市| 华亭县|