馬躍堃
亞洲需要契合本地區(qū)安全形勢的全新的安全觀?;貧w文化領域、從思維產(chǎn)生的根源再出發(fā),是亞洲各國探索建設新型安全觀的關鍵,而“和”文化將發(fā)揮重要作用。包括中國在內的亞洲國家,不妨對“和”文化進行一番再認識。對于亞洲安全觀的推廣,跨文化交流工作將是關鍵。
亞洲是當今世界安全形勢最為嚴峻的地區(qū)之一。在以往廣泛的亞洲安全實踐中,西方式的安全觀已經(jīng)暴露出了諸多缺陷,例如東北亞地區(qū)出現(xiàn)的“安全靠美國、經(jīng)濟靠中國”的亞洲悖論(樸槿惠:《東北亞出現(xiàn)“亞洲悖論”現(xiàn)象 合作潛力未被完全挖掘》)、東南亞地區(qū)持續(xù)升溫的南海問題等等,這些挑戰(zhàn)與問題都表明:亞洲需要契合本地區(qū)安全形勢的全新的安全觀,生搬硬套西方式的安全觀已經(jīng)不符合當代亞洲的發(fā)展潮流。
回顧近現(xiàn)代世界歷史,聯(lián)盟是西方式安全觀的最直接表現(xiàn)形式,如果將曾經(jīng)存在過的朝貢體系也視為一定區(qū)域內安全觀的體現(xiàn),那么顯然東西方的安全觀存在極大差異。朝貢體系對于各成員是一種軟約束,即通過文化感化來形成向心力。厚來薄往的朝貢體制與其說是一種制度,不如說也是一種吸引的手段。只有體系內成員國實際受到安全威脅、向中國申請援助時,中國才會提供實質性的安全保護;也只有在這種情況下,才會判定侵略者為共同的敵人。而西方式安全觀的表現(xiàn)形式——聯(lián)盟,對于各成員則是一種硬性約束,表面上是通過建立軍事同盟關系將各成員聯(lián)系到一起的,實際上,卻是通過不斷尋找敵人、不惜臆想甚至制造敵人的方式,用外來的安全威脅強行脅迫成員整齊劃一。即在很多情況下,許多所謂的共同安全威脅,只是被強行放大和推廣到全體成員的級別,甚至有時所謂的“共同的敵人”或“共同的潛在敵人”,對大部分成員都不構成威脅。
東西方安全觀的差異,表面看來是東西方戰(zhàn)略思維差異所致,但追根溯源,產(chǎn)生這種差異的最根本原因,其實在于東西方文化的差異。孫中山先生曾對此有過準確而又深刻的認識:“東方的文化是王道,西方的文化是霸道。講王道是主張仁義道德,講霸道是主張功利強權。講仁義道德,是用正義公理來感化人;講功利強權,是用洋槍大炮來壓人?!保ā洞髞喼拗髁x——孫中山在日本的演講》)由于西方國家在全球化與近現(xiàn)代世界發(fā)展歷史上長期處于有利位置,可以說,現(xiàn)代政治的思維與行為方式幾乎就是建立在西方霸道式的文化之上的。社科院趙汀陽研究員曾經(jīng)對此評論道:“現(xiàn)代政治思維似乎已經(jīng)淪為進攻性現(xiàn)實主義與霸權意識形態(tài)的糟糕結合,現(xiàn)代政治本身就是沖突與戰(zhàn)爭的根源?!保ㄚw汀陽:《新游戲需要新體系》)而西方式的安全觀作為現(xiàn)代國際政治思維的典型產(chǎn)物之一,自然也難以擺脫上述缺陷?!皝喼捭U摗迸c該地區(qū)愈演愈烈的安全困境,都表明西方式的安全觀不符合亞洲地區(qū)謀求未來發(fā)展的要求,也不符合當今世界和平與發(fā)展的主旋律。因此,亞洲地區(qū)迫切需要探索一種全新的安全觀。而在探尋新型安全觀的過程中,亞洲各國首先需要解決的問題,是究竟該從何入手來尋找這種新安全觀,才能不落窠臼、避免重復現(xiàn)有安全觀的思維困境。
回歸文化領域、從思維產(chǎn)生的根源再出發(fā),是解決該問題的最佳途徑,而中國以“和”為核心的傳統(tǒng)文化,則是解決問題的關鍵。中國傳統(tǒng)文化在亞洲尤其是東亞地區(qū)有著深厚的歷史積淀,通過借助中國傳統(tǒng)文化尤其是“和”文化的智慧,來探索新的符合亞洲發(fā)展前景的安全觀,更容易獲得區(qū)域內各國的共鳴。2014年中國領導人提出并倡導新型的亞洲安全觀,正是這對該思路的體現(xiàn)。由中國倡導的新型的亞洲安全觀可謂正當其時,該安全觀順應了亞洲發(fā)展的歷史要求,將有極大可能成為亞洲地區(qū)的新安全理念,從而為亞洲地區(qū)的發(fā)展提供更有力的保障。而理解新型的亞洲安全觀的關鍵,在于對中國傳統(tǒng)文化中“和”文化的理解與再認識。
中國傳統(tǒng)文化的核心是“和”。《周易》第一卦中即提出:“乾道變化,各正性命。保合大和,乃利貞。首出庶物,萬國咸寧?!焙秃蠈W的創(chuàng)立者張立文教授對于這句話有這樣的理解:“天道變化,社會與時偕行,原有的政治、經(jīng)濟關系和人的等級地位都發(fā)生變革而有沖突,就需要各自端正其符合現(xiàn)實的性命,各正其位,各得其所,這樣才能‘保合太和’;只有‘保合太和’,萬物才能夠生長,萬國才能都安寧?!保ā对搭^于古,轉生澤今——訪和合學的創(chuàng)立者張立文教授》) 張教授的理論,與中國應對國際秩序變革的方式有相通之處。
按照“國強必霸”的西方式思維,“一個政權的目標非守成即圖變,當致力于守成的時候,它是在試圖避免自己得以長期收益的世界秩序發(fā)生改變;當致力于圖變時,它就希望建立新的世界秩序,以便獲取更大的利益”。(趙汀陽:《新游戲需要新體系》)于是每當新興大國崛起之時,必然是安全挑戰(zhàn)最為嚴峻的時刻,而不論最終國際秩序是否改變,依舊都將由霸權國家主導。近現(xiàn)代的世界歷史,是對這種思維的反復實踐。
而中國應對國際秩序變革的方式與西方有著明顯不同。在中國崛起的時代背景下,中國奉行和平發(fā)展的戰(zhàn)略,不挑戰(zhàn)西方主導的國際秩序,而是積極參與其中,在國際事務中重視合作,減少對抗,提出并實踐新的安全觀。中國不僅接受了現(xiàn)行的世界秩序,還成為這個秩序的堅定支持者。與此同時,中國還在積極承擔著大國責任。中國的這種應對方式,體現(xiàn)正是中國“和”文化的智慧。中國的崛起必然使原有的國際政治、經(jīng)濟關系和國際格局發(fā)生變革,但中國的利益訴求是合理且有限的,中國不會做出超出國力的冒險行為,而是只承擔大國應盡的責任,因此中國的崛起也就不會損害到亞洲地區(qū)的安全和亞洲各國的國家利益,即如同張教授所說的那樣,通過“正其位”和“得其所”來追求“萬國安寧”。
中國傳統(tǒng)文化中,“和諧”是“和”字的重要含義之一。《尚書·舜典》中載:“詩言志,歌永言,聲依永,律和聲,八音克諧,無相奪倫,神人以和?!倍椭C的前提,是尊重差異,中國先賢對此尤為重視。例如,《國語》中載:“聲一無聽,物一無文,味一無果,物一不講?!庇秩纾蹲髠鳌酚嘘虌胍耘胝{與音樂來說明差異是和諧前提的記載:“若以水濟水,誰能食之?若琴瑟專一,誰能聽之?同之不可也如是?!敝袊鴤鹘y(tǒng)文化中對和諧的推崇備至,實際也是中國文化對于差異的包容,對于多樣性的尊重。
安全多樣性,是當今亞洲安全格局的一大重要特點。立足中國來環(huán)顧四周可以清楚發(fā)現(xiàn):與中國直接接壤的國家有14個,中國的周邊國家更是達到了28個,而且這些國家國情差異極大,軍事大國與經(jīng)濟大國并存,發(fā)達國家與發(fā)展中國家并存,單一民族國家與多民族國家并存,資本主義國家、前社會主義國家、社會主義國家共存,既有傳統(tǒng)意義上的友好國家,更有存在利益沖突和爭端的國家。不同的國情必然帶來不同的安全訴求,所以亞洲安全格局的重要特點即是多樣性,因此亞洲的安全觀也必須要能夠包容和尊重安全訴求的多樣性。中國傳統(tǒng)安全文化中對于和諧的重視,值得亞洲各國借鑒,以便更好地尋找適合亞洲的安全觀。
包容差異、尊重多樣性、追求和諧的智慧,并非僅僅存在于中國古籍之中,而是廣泛存在于新中國成立后的外交實踐之中,集中表現(xiàn)為求同存異的外交方針與思想。周恩來總理是我國求同存異外交思想的倡導者,在其外交生涯中首創(chuàng)求同存異的方針,并在新中國的外交實踐中多次加以強調和實行,正如他自己所說:“為有利于導致糾紛的解決,有利于團結,為致力共同事業(yè)的合作開辟道路,求同存異應是最好的選擇。”而習近平主席在亞信峰會上的發(fā)言中,同樣強調了亞洲的安全多樣性:“亞洲多樣性特點突出,各國大小、貧富、強弱很不相同,歷史文化傳統(tǒng)和社會制度千差萬別,安全利益和訴求也多種多樣。”隨后他談到了應對這種多樣性的方式:“應該把亞洲多樣性和各國的差異性轉化為促進地區(qū)安全合作的活力和動力,恪守尊重主權、獨立和領土完整、互不干涉內政等國際關系基本準則,尊重各國自主選擇的社會制度和發(fā)展道路,尊重并照顧各方合理安全關切。強化針對第三方的軍事同盟不利于維護地區(qū)共同安全?!保暯剑骸斗e極樹立亞洲安全觀 共創(chuàng)安全合作新局面——在亞洲相互協(xié)作與信任措施會議第四次峰會上的講話》)可以清楚地發(fā)現(xiàn),求同存異的思想在我國的外交實踐中一脈相承,而尋根溯源,則在于中國傳統(tǒng)文化中對和諧的重視。
對于亞洲安全觀的實際推廣,同樣應該從文化角度著手,即要重視“和”文化的跨文化交流。最近幾年,中國的跨文化交流工作取得了顯著的成果,這為中國“和”文化的跨文化交流打下了堅實的基礎。對于此需要注意的若干細節(jié),本文提出如下建議。
其一,注意“國際傳播”與“跨文化交流”的區(qū)別?!皣H傳播”主要體現(xiàn)的是爭權奪利,是現(xiàn)實主義者?!翱缥幕涣鳌敝髦荚诔珜Р煌幕尘暗娜藨敽湍老嗵?,具有理想主義色彩。中國的傳統(tǒng)文化,需要的是跨文化交流,而非簡單的“國際傳播”,因為簡單粗暴的現(xiàn)實主義手段,是不會被亞洲其他國家的人民真心接受的,也就不能為亞洲安全觀的最終建立做出應有的貢獻。
其二,做好翻譯工作。由于中國文化的博大精深,很多詞匯的含義不易翻譯。而翻譯不準確,就可能致使跨文化交流不暢,“和”即是典型案例。例如,趙汀陽研究員就曾提到,《易經(jīng)》中“和”的概念被譯為harmony是不準確的,而是與德國哲學家威廉·布萊尼茨的“共可能性”(compossibility)概念有相通之處。(趙汀陽:《新游戲需要新體系》)
其三,要了解亞洲其他國家的文化與歷史。法國學者多米尼克·多伊西曾經(jīng)寫道:“理解他人在文化和歷史方面的相同和差別,是一個更加寬容的世界的重要基礎。出于這個原因,歷史和文化學習應當在任何國際關系學習中都成為必需。”(多米尼克·多伊西:《情感地緣政治學》)在“和”文化的跨文化交流中,一方面是亞洲其他國家需要了解中國的文化和歷史,另一方面,中國作為傳播方,更需要了解受眾國家的文化和歷史。
中國倡導的亞洲安全觀,現(xiàn)在已經(jīng)初具雛形。中國以“和”為核心的傳統(tǒng)文化,為亞洲安全觀的理論提供了很多有益的借鑒。但是,對于亞洲安全觀的最終建立,我們還有許多工作要做,而其中最為重要的當屬宣傳與推廣工作,使亞洲各國人民真正了解我國倡導的亞洲安全觀。為此,中國和亞洲鄰居都有必要重新認識中國的“和”文化,中國更是需要做好“和”文化的跨文化交流工作。