• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      普羅旺斯抒情詩

      2015-11-17 20:16:24張成軍
      中國詩歌 2015年5期
      關(guān)鍵詞:上帝

      □張成軍/譯

      普羅旺斯抒情詩

      □張成軍/譯

      榮耀的君王①這是最著名的一首“破曉歌”(“alba”),其韻式為aabbc,作者博內(nèi)爾(Giraut de Borneil)被譽為“特魯巴多的大師”,現(xiàn)存詩近八十首。

      榮耀的君王,真正的光和澄明,

      全能的上帝,主啊,若這使您高興,

      就請做我伙伴的忠實幫手;

      因為入夜后,我再沒看到這位朋友,

      天馬上就要破曉。

      甜美的朋友,你睡著還是已醒?

      別再睡了,請快輕柔地起床;

      我看到晨星已經(jīng)在東方呈現(xiàn)

      我可清楚,它將帶來白天,

      馬上就要破曉!

      甜美的朋友,我在用歌聲把你呼喚:

      別再睡了,我聽見鳥兒的鳴囀

      它正穿越樹林尋找著白日,

      我擔心那嫉妒之人把你襲擊,

      天馬上就要破曉!

      甜美的朋友,快走到窗邊,

      看看那天空的星辰!

      你便明白我是否是忠實的信使。

      否則,你將會受到傷害,

      馬上就要破曉!

      甜美的朋友,自從我們分離,

      我既沒有睡,也沒有站起,

      而是禱告上帝,圣瑪利亞之子,

      祈求他把你安然送回我這里,

      天馬上就要破曉!

      甜美的朋友,你把我懇請

      別在外面的臺階上睡著,

      而要徹夜守望直至天明。

      現(xiàn)在我的歌聲和陪伴都不能使你高興,

      馬上就要破曉!

      ——親愛的朋友,我置身如許富麗的房間

      希望永遠沒有破曉和白天,

      因為這世上最高貴的女士

      在我懷抱,所以我毫不在意

      那嫉妒的傻瓜和破曉!

      當我看見云雀②這是一首極著名的“情歌”(“canso”),韻式為ababcdcd,或許是中世紀最為人們傳唱、旋律最美的世俗愛情歌曲,作者汪達杜爾(Bernard de Ventadour),最偉大的特魯巴多之一,也是最著名最受歡迎的特魯巴多。

      當我看見云雀歡快地

      用翅膀擊打著太陽光,

      因那涌入心中的喜樂

      直至疲憊,昏暈而下降。

      ??!一股巨大的嫉羨

      攫取了我——對眼見的任何欣悅。

      我驚異我的心在那瞬間

      為何沒有因渴望而熔化……

      唉,我本以為對愛知曉很多

      但其實我對它知之甚少!

      因為我不能自禁地愛她

      她卻從未好意相報。

      我整個的心靈,我自己,

      她和整個世界,都被她拿去,

      當她從我這兒把自己也帶走時,

      留給我的就僅余渴念和一顆思慕之心。

      自從她讓我看她的眼眸

      那明鏡,使我極欣喜

      自那一刻起我不再是自己的主人,

      我不再屬于我自己。

      明鏡,自我從你中照見了自己,

      起自深處的嘆息就殺了我,

      我迷失了自己,如同

      俊美的納喀索斯迷失于池塘……

      我對貴婦們完全失望;

      我將再不把信任置于她們身上,

      正如我過去對她們珍愛非常,

      現(xiàn)在的我將視她們?yōu)榭諝狻?/p>

      既然我看到她們中無一人助我

      反抗那毀了我和迷惑我的她,

      我一概懷疑她們,不再信任她們,

      我知道她們都是一丘之貉!

      我的貴婦因此彰顯了她

      似一名女侍,我為之指責她:

      她不想要一個人所應(yīng)想要,

      而去做她所不該去做。

      我已經(jīng)失寵,我的所為就像

      站在橋上的一名小丑;

      我不知道為何落得這樣下場

      除非因為我曾努力升得太高。

      恩惠確然不復(fù)存在,

      其實我從來不曾享有,

      她本應(yīng)具有最多仁愛

      卻一點沒有——我到哪兒尋求?

      啊,對于伴護她的人是何其少!

      這個痛苦的人,滿懷渴慕,

      沒有她,他將永不會過好,

      她卻聽任他死,而不去救助!

      既然祈禱、仁慈和我擁有的權(quán)利

      對我都沒什么幫助,

      既然“我愛她”并不令她欣喜

      此話我將永不再向她傾訴!

      我離她而去,自此放棄;

      她既毀了我,我就報之以死亡,

      她既不挽留我,我就遠離,

      一個痛苦的人,背井離鄉(xiāng),不知去往何方。

      我走了,一個痛苦的人,不知去往何方。

      特里斯坦,你將不會再有我的音信。

      從今,停止歌唱,

      訣別歡樂和愛情。

      我將做一首無物之詩①這首詩非常著名,曾引起很多詩人的戲仿,如奧然迦、博內(nèi)爾等,韻式為aaabab,作者阿基坦的威廉九世(William IX)是文學史上第一個為人們所知的著名的特魯巴多,現(xiàn)存詩11首。

      我將做一首無物之詩:

      既不關(guān)我,也不關(guān)他人,

      既無關(guān)愛情與青春,

      也無關(guān)其他;

      它做成于睡夢之中

      在馬背上。

      我不知道自己如何出生:

      我不快樂也不消沉,

      既非熟友亦非異鄉(xiāng)人,

      我不能做任何其他事情;

      因為我曾為夜所深深蠱惑

      在一高高的山岡上。

      我不知自己睡于何時,

      也不知何時醒來,除非被告知。

      我的心幾乎破碎

      為劇烈的悲痛。

      我毫不在意,

      憑圣馬索之名!

      我病了,害怕會死,

      我只能聽到人們談?wù)撍?/p>

      我要找一位醫(yī)生,具我的思維方式,

      但我不知有這樣一位;

      若他能治愈我,就是一位好醫(yī)生,

      若我變壞,他就決不是。

      我有一位心愛的人兒,我不知她是誰,

      因為我從未見過她,我發(fā)誓!

      她既未做什么事情使我高興,

      也未做什么使我悲傷,

      我不曾為之心煩意亂

      因為我從未讓諾曼人或法國人在我房間。

      我從未見過她,我極愛她,

      她從未施惠于我,也未虐待我;

      看不見她時,我過得很好,

      ——我認為她一文不值。

      我認識一位更高貴、更可愛的人兒,

      她所值更多。

      我做成這首詩,并不知曉其含義;

      我把它送給那個人

      他將替我送給下一個……

      朝向那邊的安茹。

      一天,他也許會從他的小皮夾里,

      把答案拿給我。

      當日子變得漫長①這是一首著名的“情歌”,韻式為ababccd,表達了“遙遠的愛情”(amor de lonh)的主題,作者儒代爾(Rudel),有六七首詩存世,開創(chuàng)了“遙遠的愛情”主題。

      當日子變得漫長,在五月里,

      遠方鳥兒甜美的歌聲令我高興;

      當我背轉(zhuǎn)身欲遠離,

      驀然憶起那遙遠的愛情。

      負著抑郁的渴望,我蹣跚而去,

      歌聲和山楂花簇

      對我不比冰雪的寒冬更有價值。

      我信仰上帝為真在,

      通過他我將看到遙遠的愛;

      但為了它降臨我的每個好,

      我得到兩個苦惱,因我距她如此迢遙。

      啊!為何我不是那兒的一位香客,

      那樣我的手杖和斗篷就可

      在她可愛眼睛的注目下。

      歡悅將真正向我呈現(xiàn),

      當我為了上帝的愛,向她詢問處所落腳;

      而且若這使她歡喜,我就住在近旁,

      縱使我現(xiàn)在距她迢遙。

      用這種方式交談是高貴的,

      當遠方的情人現(xiàn)在如此鄰近,

      他以高雅的方式享受甜美的慰藉。

      我將在悲痛和憂傷中離開,

      如果我看不到那遙遠的愛。

      我不知究竟何時能看到她,

      因為我們的土地相隔遙遠;

      這之間有很多道路和關(guān)隘,

      為此我不能和她分開——

      但是讓一切如她所愿!

      我將決不再以愛為榮耀

      除非我享有那遙遠的愛,

      我不知誰比她更高貴和美好

      任何地方,或近或遠;

      她的美德是如此豐富和無雙,

      我甘愿做她公開的俘虜,

      在撒拉森人的土地上。

      上帝,您創(chuàng)造了萬物來來往往,

      設(shè)計了那遙遠的愛,

      請賜予我力量——因為我極想——

      見到那遙遠的愛:

      在現(xiàn)實中,在這樣的地點,

      它的宅第和花園

      在我看來好似新的宮殿。

      他道出了真相——

      我對遙遠的愛滿含渴望;

      沒有別的歡悅能那樣令我愉快

      像享有遙遠的愛。

      但是我想要的和我如此背離,

      因為教父對我的命運起了誓:

      我應(yīng)該愛,而不應(yīng)被愛。

      不久前,四月末的一天①這是一首“牧女歌”(“pastorela”),韻式為aaabab,作者馬卡布魯(Marcabru),是最早的著名職業(yè)特魯巴多,一般認為“牧女歌”為其所創(chuàng)始,至少現(xiàn)存最早的一首“牧女歌”為其所作。

      I

      不久前,四月末的一天,

      在溪流邊的草甸

      鳥兒們在歌子的一開場

      便唱出心中的歡喜,

      我聽見一位牧童在歌唱

      一位牧女和他在一起。

      II

      我發(fā)現(xiàn)她在山毛櫸的樹蔭里,

      便說道:“美人,快樂重返大地,

      此刻所有的鳥兒都在歌唱,

      我們也應(yīng)該配對成雙?!?/p>

      “不,爵爺,這無法成真,

      因為我別有所想。”

      III

      “那么告訴我,靚妞,

      那占據(jù)著你芳心和大腦的念頭?!?/p>

      “爵爺,憑信仰之名,我就告訴您

      ——若我聽說的真實可信:

      價值、歡樂和青春都將腐朽

      無人可以完全信任;

      IV

      “還有,丈夫總被欺騙:

      男爵和權(quán)貴們

      把他們的妻子關(guān)在府邸

      那里陌生人休想進入,

      他們訓(xùn)斥粗暴的下人

      命令他們嚴加看護;

      V

      “所羅門教導(dǎo)我們

      他們將不會發(fā)現(xiàn)更壞的盜賊

      比這些他們接納的守衛(wèi)

      ——他們使得血統(tǒng)不純。

      當老爺們愛撫這些小雜種之時

      他們還以為在愛撫自己的兒子。”

      我多么高興①

      我多么高興,當歡快的春天

      帶回鮮花和綠葉;

      我高興,當鳥兒們的鳴囀

      穿越樹林,我聽得

      它們的歡快自在;

      我高興,當看見曠野上

      安扎的帳篷和營房;

      我何其愉快,

      當看見平原上列隊成行

      戰(zhàn)士和戰(zhàn)馬,全副武裝。

      我高興,當前衛(wèi)部隊趕來

      迫使人們、家畜逃走;

      我高興,當看見兵士

      武裝走在他們身后;

      我深心高興,當看見

      堅固的城堡被包圍,

      雉堞被突破,粉碎,

      我看見河岸邊

      正在防衛(wèi)的一隊隊士卒——

      河岸被設(shè)有堅固柵欄的城壕圍護。

      我同樣高興,當領(lǐng)主

      全副武裝,沖鋒在前,

      端坐馬背,無所畏懼;

      這樣會使他的人員

      在封臣服役中表現(xiàn)勇敢。

      這樣當交戰(zhàn)開始,

      每個人都會樂意

      追隨他向前,

      因為無人會被完全尊敬,

      直至他承受并發(fā)起多次沖鋒。

      狼牙棒和刀劍,各色的頭盔

      和盾牌,被刺穿和重擊——

      我們將看到,當戰(zhàn)斗一開始,

      很多封臣糾纏在一起,

      死者和傷者的戰(zhàn)馬

      無主地奔跑。

      一旦進入戰(zhàn)斗,

      讓每一個出身高貴者

      只想著碎裂的臂膀和頭顱,

      因為戰(zhàn)死勝于活著被征服!

      我告訴你們對我而言

      吃喝睡中沒有如此的樂趣

      如同當我聽見四面呼喊:“攻擊!”

      當我聽見無主的戰(zhàn)馬

      在陰影里輕嘶,

      我聽見呼喊:“救援!救援!”

      我看見陣亡的卑賤者和強大者

      躺在草地上城壕邊,

      我看見死者雙肋插著矛尖

      ——絲綢的燕尾旗綴在矛端。

      男爵們!典當你們的

      城堡、集鎮(zhèn)和城市,

      一旦戰(zhàn)火在你們中間燃起!

      帕佩歐,快興高采烈地跑去

      告訴我的領(lǐng)主“是與否”,

      他在和平中站立得太久。

      為這支輕柔優(yōu)雅的小曲①這是一首著名的“情歌”,格律復(fù)雜(每節(jié)abcdefg重復(fù)),作者達尼埃爾(Arnaut Daniel),是成就最高、對后世詩人影響最大的特魯巴多之一,詩藝卓然,為但丁、彼特拉克、龐德等大詩人所欽慕,現(xiàn)存詩18首。

      為這支輕柔優(yōu)雅的小曲

      我鍛制詞語,我雕鑿、刨平,

      因此在我又給了它們一銼后

      它們將是精準的、穩(wěn)健的;

      愛神很快來磨光和鍍金

      我的歌,賦予它靈感

      她保持美德,并將它引領(lǐng)。

      我每日完善自己,變得更純粹,

      因為我所服務(wù)和崇拜的是塵世

      最高貴者——這我能告訴你。

      我是她的,從頭直至腳,

      即使寒風吹刮,

      甘霖般灑落我心中的愛

      使我在最深的冬季溫暖。

      為它,我聽和做一千次彌撒,

      為它,我以蜂蠟和油脂為燭,

      希望借此上帝賜予我成功

      贏取她——那兒奮斗無用。

      當我凝視她金色的頭發(fā)和她的人

      ——她苗條而鮮艷,

      我就愛她勝于盧塞納賜予我的任何人。

      我高貴地愛她,如此渴念她,

      以致我害怕我會搶劫我的她——

      若一個人因徹底地愛會喪失什么!

      她的心像潮水般直接注入

      我的心,而不退卻;

      實際上她在放如此的高利貸,

      以致因而擁有了工人和廠房。

      我不愿擁有羅馬皇冠,

      也不想成為羅馬教皇,

      假若我因此不能返回她身邊——

      我的心為她燃燒而畢剝作響;

      假若她在年終前

      不用一吻撫慰我的痛苦,

      她就殺了我,詛咒了她自己。

      我不會背棄“純粹的愛”

      ——因為所忍受的苦痛,

      即使這使我孑然獨身,

      我要把它的言語勉力制成詩韻:

      我,一個情人,所遭受的痛苦,

      甚于一個辛苦扶犁的農(nóng)夫,

      蒙克蘭的他愛奧黛娜不會比我多一點。

      我是阿諾特,匯聚風,

      騎牛獵兔,

      逆潮游泳。

      我以這支樸素的曲調(diào)①這是一首著名的政治感興詩(每節(jié)押一韻,亞歷山大格),作者索代羅(Sordello)是用普羅旺斯語創(chuàng)作的意大利行吟詩人中最著名者,為但丁所欽佩,并將他引進《神曲》,現(xiàn)存詩四十余首。

      我以這支樸素的曲調(diào)挽悼布萊凱爵士,

      帶著悲傷遺憾的心,我確實有理由如此,

      因為我失去了一位領(lǐng)主和良友,

      所有值得尊敬的品質(zhì)已隨他而消逝。

      損失是如此致命,我不再有最微薄之希冀

      它何時能被彌補,除非用這一方式:

      他的心被切分,大貴族們把它吃下,

      他們正灰心地活著——之后他們將有足夠的勇氣!

      先讓這一位,羅馬皇帝來吃,

      因為他的缺乏是巨大的,若他想用武力

      征服米蘭人;他們認為他已被擊敗,

      他活著被剝奪了遺產(chǎn),不管他的德國人民。

      緊隨其后,讓法國國王來吃:

      那樣他將收復(fù)卡斯提爾,因為他的愚蠢它正喪失;

      但是,若這會惹怒他的母親,他將一點兒不會吃,

      因為從他的聲名來看,好像從未做過惹怒她的事。

      我希望英國國王,既然他這樣懦弱,

      吃一大份這顆心;那樣他將變得健康可敬,

      他將收復(fù)失地——由于他沒有美德地生活,

      由于法王知道他怯懦而從他手中所強奪。

      卡斯提爾國王理應(yīng)吃它兩次,

      因為他有兩個王國,但他一個也不配;

      但是,若他要吃,必須私下里吃,

      因為惹他的母親了,會用手杖打他。

      我希望阿拉貢國王來吃這顆心,

      因為這將緩解他蒙受的恥辱,

      為馬賽和米勞,既然他不能通過

      他所能做或說的其他事情贏取榮譽。

      我希望下一個吃心的是納瓦爾君主,

      他做伯爵比做國王更合適,我聽人們說;

      這是不義的,當上帝讓一個人出人頭地,

      其后善心的缺失使得他美德衰落。

      圖盧茲伯爵有必要好好地吃它,

      若他記得過去擁有和現(xiàn)在所擁有;

      若有另一顆心他不能把損失彌補,

      那么好像用他自己的心也不能收復(fù)。

      普羅旺斯伯爵也應(yīng)該吃它,假如他記得

      那個活著被剝奪了遺產(chǎn)者,幾乎一文不值;

      即使他極力把自己保衛(wèi)和維護,

      他也有必要吃這顆心,為了身受的重負。

      大貴族們希望我倒霉,因為那些我好意所說,

      但讓他們知道我珍視他們和他們珍視我一樣多。

      公正的瑞斯托,只要我還能得到您的仁慈,

      我就把每一個不把我當作朋友者蔑視。

      猜你喜歡
      上帝
      聞名遐邇的上帝之城
      聞名遐邇的上帝之城
      120秒的“上帝”
      上帝視角
      航空模型(2018年1期)2018-09-25 06:48:46
      當上帝給你關(guān)上一扇門,請你自己打開一扇窗
      當上帝為你關(guān)上一扇門,請你為自己打開一扇窗
      當上帝給你關(guān)上一扇門,請你自己打開一扇窗
      是否氣人
      黃河之聲(2016年24期)2016-04-22 02:39:45
      上帝的法力
      小說月刊(2014年8期)2014-04-19 02:39:11
      上帝的一碗陽春面
      小說月刊(2014年2期)2014-04-18 14:06:34
      广安市| 洞口县| 贺州市| 都匀市| 东山县| 台湾省| 婺源县| 青神县| 灵璧县| 嘉善县| 惠来县| 墨竹工卡县| 福安市| 东乌珠穆沁旗| 定安县| 思南县| 永泰县| 聂拉木县| 青阳县| 大连市| 淮安市| 页游| 慈利县| 平陆县| 桂林市| 桓台县| 高淳县| 乌拉特前旗| 叙永县| 普陀区| 山阳县| 镇安县| 石首市| 田阳县| 齐齐哈尔市| 垫江县| 江安县| 鄯善县| 丰顺县| 陇西县| 潜江市|