孫航宇
(遼寧師范大學(xué),遼寧大連116029)
穿透歷史的凝視
——威爾漢姆·哈莫休伊
孫航宇
(遼寧師范大學(xué),遼寧大連116029)
威爾漢姆·哈莫休伊接受了歐洲傳統(tǒng)繪畫的熏陶,并在19世紀(jì)藝術(shù)浪潮風(fēng)起云涌的歐洲恪守著自身的藝術(shù)追求和精神凈地,本文圍繞哈莫休伊的藝術(shù)進(jìn)行了簡短的評析和總結(jié)。
哈莫休伊;油畫;詩意;冷調(diào)
威爾漢姆·哈莫休伊生于1864年丹麥的一個小商人家庭,自幼便展示出對于繪畫的靈巧天賦,在經(jīng)歷了一系列的求學(xué)后,他在歐洲舉辦了個人的巡回展覽,之后便消聲覓跡,過起了宛如隱士的生活。中國古語有云,“大隱隱于市,小隱隱于林?!蓖枬h姆·哈莫休伊便是一位隱于城市之間的繪畫大師。在20世紀(jì)90年代一系列的回顧展之后,這位已經(jīng)被美術(shù)史忘卻的大師,才被人們從時間的塵埃中發(fā)掘出來。然而關(guān)于他的書信集和日記集已被盡數(shù)燒毀,無從考證,可是我們?nèi)匀荒軓倪@位大師為我們留下的為數(shù)不多的油畫作品里窺視到他的內(nèi)心世界和思想活動。
威爾漢姆·哈莫休伊,終生都住在自己位于丹麥一座小城的居所里,他用自己的畫筆描繪著自己這座小小的“王國”,而他患有精神障礙疾病的妻子便是他作品中的主要模特。那幾扇洞開的窗戶和門不正是哈莫休伊內(nèi)心的獨白嗎,那個身著黑衣圍著白圍裙的神秘女人不正是哈莫休伊的精神寄托嗎。在當(dāng)時印象派正值巔峰的歐洲,哈莫休伊的藝術(shù)是不被人看好和接受的。在他的油畫作品里,總是時常會出現(xiàn)幾扇敞開的窗戶,陽光從外面照耀進(jìn)來,在地面上打出一道道被窗格切成一塊塊的光斑。可是布滿陽光的居室卻給人一種空寂和孤獨的感覺,陽光在哈莫休伊的作品里失去了溫暖,增加了觀畫者孤獨的感受。
哈莫休伊是善于運用冷調(diào)的大師,他的大多數(shù)作品都是冷灰色的調(diào)子,在當(dāng)時的歐洲,這可以說是完全不走主流的藝術(shù)方式。但是哈莫休伊并沒有去迎合大眾的審美口味,而只是怡然自得的徜徉在自己的精神和藝術(shù)世界里。哈莫休伊的油畫充滿著一種令人孤獨的感覺,他筆下的女人——妻子——總是背對著觀眾低著頭站在空無一物的居室內(nèi),在他的作品《白色之門》中,那個只有背影的女人圍著白色的圍裙坐在一個敞開著門的房間內(nèi),而敞開的門外還有另一個空間,在另一個空間的入口處還有一扇敞開的門,門外是淡淡的薄如晨曦的微光。那個女人若有所思的低著頭,朝向敞開的白色房門,那個連空氣中都充斥著孤獨的房間似乎并沒有因為這個活人的存在而變得鮮活,相反,它變得更加孤獨。這是哈莫休伊的一種藝術(shù)手段。他將所有事物都附上一層淡淡的冷調(diào),在這幅作品中,時間似乎都被凍結(jié)了,聲音戛然而止,只有屋外的鐘表滴滴答答的響著。而前景身著黑衣的女人又增加了冷調(diào)下房間的冰冷氣氛,并且為這幅作品增加了一絲神秘之感。而她朝向的敞開的白色房門又與畫面中的神秘孤寂之感相吻合,并且加強了一層空間關(guān)系,而這扇敞開的房門之外的另一扇敞開的房門似乎又將這所房子內(nèi)的孤寂之感往深推進(jìn)了一個層次,同時也避免了畫面在處理上的僵硬。而那些歪斜的墻角和圓桌似乎又增加了畫面一些不穩(wěn)定之感,暗示著在這寂靜的環(huán)境之中將要發(fā)生的可怕事情。這似乎也暗示著哈莫休伊對自己妻子精神障礙疾病的一種擔(dān)憂,但是冰冷的色調(diào)以及近乎極簡主義的處理方式又令這幅作品充滿了憂郁氣質(zhì)的詩意。不盡然地說,哈莫休伊的作品都是充滿著一種詩一般的憂郁氣質(zhì)的,這也令他在藝術(shù)世界中獨樹一幟。畫中門外那淡淡如晨霧般的微光似乎又在向觀者訴說著什么。
《鋼琴旁的女子》是哈莫休伊另一幅重要的作品,畫面中,他的妻子身著肅穆的黑衣站在一架鋼琴旁,鋼琴上則有攤開的琴譜,一扇看不到的窗戶投來的光芒照耀在他的妻子和鋼琴上。鋼琴旁邊是一把椅子,這似乎暗示著他的妻子剛剛從彈奏中站起,聲音在這一刻戛然而止。整幅畫面采用了一個平視的視角,畫面中鋼琴的輪廓,墻上懸掛的油畫,以及椅子和攤開的琴譜還有鋼琴旁邊擺滿書籍的書架都是方方正正的外形,這樣增加了這個空間里的穩(wěn)定之感,同時加強了鋼琴聲突然停止時的空寂之感。而帶有透視傾斜的墻體又避免了畫面平視時產(chǎn)生的僵硬之感。哈莫休伊準(zhǔn)確地捕捉到了這一場景和感覺,同時借用冷調(diào)的油畫增強了這個空間中的空寂和憂郁的詩意之感。一堵墻加強了一個縱深,同時哈莫休伊借用照耀進(jìn)來的光芒暗示了墻體上看不見的窗戶。沐浴在冷色光芒下的女人低著頭,似乎在擺弄著手里的什么東西,似乎是在光下看著什么東西,她白皙的脖頸與這個房間的冷調(diào)遙相呼應(yīng),構(gòu)成了和諧而穩(wěn)定的灰色。而在光照下投射出的物體陰影又令這間房間充滿著憂郁的味道,并且拉伸了平視的構(gòu)圖。哈莫休伊用近乎于詩人以及音樂家的視角,為我們帶來了這宛如小夜曲或者一首悲情小詩的神秘作品。
哈莫休伊一生都在藝術(shù)世界里默默耕耘,這位藝術(shù)的隱士一生都不曾遠(yuǎn)離過自己位于丹麥哥本哈根的家,在寸土上記錄著自己生活與妻子的點點滴滴,記錄著自己對于藝術(shù)的感悟。他將一個個生活的片段重新提煉,創(chuàng)作出一幅幅宛若憂郁詩歌的油畫作品,他的作品似乎是想盡力地捕捉時間和空間以及聲音,他那敏銳且富有詩意的精神透過雙眼捕捉著生活乃至精神世界的一幅幅畫面。這位低調(diào)且“固執(zhí)”的畫家并未受到當(dāng)時主流藝術(shù)的影響,堅持不懈地發(fā)展自己的藝術(shù),終于在若干年后被人重新發(fā)掘,恰恰應(yīng)了中國那句老話,“是金子,總會發(fā)光的?!倍麑Υ囆g(shù)的精神似乎也是我們廣大學(xué)子們最應(yīng)該學(xué)習(xí)的地方。
J213
A
1005-5312(2015)35-0081-01