李莉園(湖南師范大學(xué),湖南長沙410000)
在文化的夾縫里生存
——淺談小說《北京人在紐約》
李莉園
(湖南師范大學(xué),湖南長沙410000)
《北京人在紐約》是美國華裔作家曹桂林以自己在美奮斗的親身經(jīng)歷為原型創(chuàng)造出的處女作,整部作品充分折射出了紐約那種“天堂”與“地獄”復(fù)合的真實(shí)生活,同時(shí)也深切地揭露了生活在他鄉(xiāng)的異鄉(xiāng)人(北京人)的異常心理。從整部作品中我們可以發(fā)現(xiàn)王起明、郭燕、阿春等人物身上的種種矛盾,且其中最為明顯的就是文化的矛盾。他們在東西方截然相反的文化夾縫中掙扎,上演著一出出令人啼笑皆非的人間悲喜劇,反映出在外淘金的華人窘迫的生活現(xiàn)實(shí)以及繁雜的思想轉(zhuǎn)化過程。
《北京人在紐約》;曹桂林;文化夾縫;生存
“如果你愛他,就把他送到紐約,因?yàn)槟抢锸翘焯?;如果你恨他,就把他送到紐約,因?yàn)槟抢锸堑鬲z?!边@是《北京人在紐約》這部經(jīng)典作品中最廣為流傳的一句經(jīng)典臺詞,這也許也是曹桂林先生在美奮斗十多年的最大感想,充分概括了中國第一批赴美淘金的人們在國外生活的事業(yè)與情感歷程。而這些正主要根源于中西方文化的巨大差異。整部小說是以全面式的方法揭示東西方文化的不同,而那個(gè)時(shí)代的中國人又是怎樣在截然相反的文化中艱難生存的?筆者將結(jié)合此文本稍作探析。
中西方價(jià)值觀有著巨大差別,首先就體現(xiàn)在人們對金錢的不同認(rèn)識上。在踏上美國的國土之前,王起明和郭燕夫婦認(rèn)識到的金錢的作用和價(jià)值依舊限制在東方古老的中國民族文化的傳統(tǒng)理念中。雖然他們也急切需要金錢,但他們僅僅把它當(dāng)作一種促進(jìn)自身事業(yè)發(fā)展的方法,一種精神有寄托和生活有著落的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)。他們對于金錢甚至一切的美國文化可以說一概不知。但從實(shí)質(zhì)上來說,金錢文化就代表美國文化的本質(zhì),就像小說中曾非常貼切地道出了美國文化的內(nèi)涵,“這就叫美國文化,赤裸裸的拜金文化?!?/p>
關(guān)于美國文化的本質(zhì):有了錢就有了一切,沒錢就意味著失去一切,甚至生命和感情。為了充分地理解這一點(diǎn),小說的開頭姨媽借錢這事就為他們上了非常難忘生動的一課,姨媽不是把他們接回自己的家里熱情招待,而是當(dāng)晚就把他們?nèi)拥搅似茽€的地下室里,還隨手扔給了他們九百美元的債務(wù)。這一場景,足夠他們回味一輩子,且受教一生。然而不僅開頭如此,小說最后王起明又給了幫助撫養(yǎng)他女兒的恩人鄧衛(wèi)上了同樣的一課。因此我們可以說,這種做法與中國的金錢價(jià)值觀是完全相悖的。所以在這樣的文化氛圍下生活,想要維護(hù)自己的高傲自尊心,是沒有一絲可能性的,那樣就和坐收漁利而又想迅速改變,開辟一方嶄新的天地一樣,是絕不可能發(fā)生的事情,因?yàn)槊绹⒉皇侨藗兡敲慈菀咨娴耐寥?。最終他們只能放棄在兩種文化邊緣中行走的企圖,無可奈何地接受殘酷生活帶給他們的種種磨難,飲下自己釀造的苦酒。王起明和郭燕恩愛了十幾年的夫妻可以出現(xiàn)背叛與傷害,女兒寧寧對父母也由感激轉(zhuǎn)化為恨,但是金錢的關(guān)系仍必須一清二白,就像阿春說的那樣“永遠(yuǎn)不要把錢和愛情混淆在一起,永遠(yuǎn)也不要?!卑⒋汉屯跗鹈麟m屬情人關(guān)系,但借錢時(shí)仍然條款清楚嚴(yán)謹(jǐn)。所有這一切,都是兩種截然不同的金錢觀的影響。
從古至今,美國的西方文化傳統(tǒng)和中國的東方文化傳統(tǒng)是截然不同的。中國是行義的生存而美國是利己的生存,這是屬于兩條永遠(yuǎn)不會相交的平行線,在這兩個(gè)文化體系差異甚大的國家里,不同的文化都發(fā)揮著各不相同的宣揚(yáng)作用。作品中的主人公王起明在從中國去往美國的道路中,讓我們感受最為深刻的就是人生應(yīng)該努力奮斗。從文化的角度來分析,王起明、郭燕他們從中國走向美國,就需要逐步地拋棄和解除原本屬于中國文化的價(jià)值觀體系,尤其他們想要扎根在美國,過著永久的美國生活,就必須完全丟掉。在中華民族這塊廣闊的土地上培養(yǎng)的世界觀、人生觀和價(jià)值觀以及人格尊嚴(yán)等,都得面對完全摧毀然后重新塑造的窘境。雖然面對這樣的“重生”他們是自發(fā)的,自覺自愿的,爽爽快快的,但是那也不是即刻就能辦到的事情—-完全融入到“美式”生活中的怡然自得。況且,他們祖祖輩輩都是中國人,血液中流淌著中華民族的自豪感,他們并不想要去拋棄這種精神寄托,甚至想要竭盡全力和費(fèi)勁心血去保存“中國血性”!而他們身處的強(qiáng)烈歲月又給他們的價(jià)值觀帶去動蕩不定,他們?yōu)榱嗽诿绹钸@一強(qiáng)烈的意愿,而不得不丟掉作為中國人的價(jià)值尺度,也想去過如美國人那般生活,卻不愿更也無法消除“中國人的靈魂”的矛盾感,注定了他們想“活在美國”的信仰只是湊合在一起的,隨時(shí)隨地都有破碎的可能性,同時(shí)也因?yàn)檫@樣,在任何時(shí)候都可以拾起這些碎片進(jìn)行拼湊但是又不能完整無裂縫的結(jié)合在一起。文化差異產(chǎn)生的信仰的搖擺不定,導(dǎo)致他們只能不斷地奮起,又不斷地迷惑;不斷地成功,又不斷地失敗!其生命足跡的差異產(chǎn)生的更多的是無奈和悲愴。
總而言之,《北京人在紐約》這部小說的意義是深刻的,對文化差異的理解能力與感應(yīng)能力,影響著人們的成功,更影響著一個(gè)人的心理和精神狀態(tài)。這一點(diǎn)就是《北京人在紐約》這一文本可以追償出來的深層人文意義。它是我們認(rèn)識和理解人生的一把有效的鑰匙,也是我們暗中察看旅美華人奮斗史和命運(yùn)史的一個(gè)重要的途徑。
[1]曹桂林.北京人在紐約[M].北京:人民文學(xué)出版社,2013.
[2]王恒升.擲鐲在文化的夾縫里—觀賞〈北京人在紅約〉的一個(gè)角度[J].藝術(shù)欣賞,1993.
I207
A
1005-5312(2015)23-0022-01