齊孝聲,曾 玲
(重慶市衛(wèi)生信息中心《重慶醫(yī)學(xué)》編輯部,重慶 401120)
醫(yī)學(xué)科技期刊擔(dān)負(fù)著傳播醫(yī)學(xué)知識的重任,為了表述的準(zhǔn)確性及一致性,外文字母在醫(yī)學(xué)中的應(yīng)用十分普遍。由于同一個外文字母在不同的情況下可有不同的含義,外文字母的大、小寫,正、斜體等常具有特定的意義,這使外文字母的規(guī)范書寫顯得十分重要。國內(nèi)一些醫(yī)學(xué)科技期刊在外文字母的書寫方面還存在許多問題,因此對涉及醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的外文字母書寫規(guī)范進(jìn)行歸納具有重要意義。由于篇幅所限,同時也為了更好地進(jìn)行歸納,筆者在此主要對醫(yī)學(xué)科技期刊外文字母的正、斜體格式進(jìn)行介紹和歸納,以提高期刊承載內(nèi)容的專業(yè)性和嚴(yán)謹(jǐn)性。
生物(包括動物和植物)的分類從高到低分別為界、門、綱、目、科、屬、種,每一個層次又可分亞系,如亞屬、亞種等。拉丁文因其結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)確切而被用于生物的命名。動、植物的拉丁學(xué)名是其獲得國際認(rèn)可的唯一身份識別碼。目前,人們采用瑞典植物學(xué)家Carolus Linnaeus倡導(dǎo)的“雙名命名法”規(guī)則,其主要結(jié)構(gòu)為:屬名+種名+命名人。動、植物拉丁學(xué)名中,第1個詞為屬名,應(yīng)斜體書寫,且首字母大寫;第2個詞為種名,斜體書寫,但首字母小寫;第3個詞為命名人姓名,需正體書寫,常用縮寫。涉及亞種(subspecies,ssp)、變種(varietas,var)、栽培變種(cultivarietas,cv)、變型(forma,f)、異名(synonymum,syn)等亞系時,亞系的說明正體書寫,且小寫、縮寫;而亞系的名稱則與種名一樣,采用斜體、小寫[1]。如:青蒿素Artemisia annua L.,其構(gòu)成:屬名(Artemisias)+種名(annua)+命名人(L.);曼陀羅Datura stramonium Linn.,其構(gòu)成:屬名(Datura)+種名(stramonium)+命名人(Linn.);枯草芽孢桿菌黑色變種Bacillus subtilis var.niger,其構(gòu)成:屬名(Bacillus)+ 種名(subtilis)+變種(var.)+變種名(niger)。
基因是DNA分子上具有遺傳信息的特定核苷酸序列的總稱,是具有遺傳效應(yīng)的DNA分子片段。mRNA是攜帶遺傳信息,在蛋白質(zhì)合成時充當(dāng)模板的RNA。cDNA是一種利用逆轉(zhuǎn)錄酶,以RNA(通常是mRNA)為模板制成的復(fù)制品。蛋白質(zhì)為基因所編碼?;?、mRNA、cDNA及蛋白質(zhì)的書寫多采用相同的符號,僅在大、小寫或正、斜體的格式上有所區(qū)別。在對其進(jìn)行描述時,常因錯誤的書寫而導(dǎo)致表達(dá)意思的混淆。
根據(jù)遺傳學(xué)趨勢(trends in genetics,TIG)遺傳命名指南的規(guī)定[2],基因的全稱不用斜體書寫,但基因符號采用斜體。1966 年,Demerec等[3-4]提出了基因符號的書寫規(guī)則:(1)如果基因名稱為一個英文單詞,則采用前3個字母的斜體表示;如基因名稱由幾個英文單詞組成,則一般用這幾個詞的斜體首字母表示。(2)產(chǎn)生同一表型的不同基因,即基因表型相同,但突變型不同時,則在其后加上不同的大寫斜體字母表示。(3)同一基因有不同突變位點(diǎn),則在用基因符號后面加上正體的阿拉伯?dāng)?shù)字,如果突變位點(diǎn)所屬的基因還不確定,大寫字母用一短線代替。如非甾體類抗炎藥活化基因1,全稱non-steroidal anti-inflammatory drug-activated gene 1,不用斜體;其基因符號為NAG-1,由斜體的單詞首字母及阿拉伯?dāng)?shù)字組成,“1”表示該基因有突變位點(diǎn),為突變型別的編號,連接短線(-)表示突變位點(diǎn)所屬基因還不明確。又如trpA23,trp為tryptophan(色氨酸)的前3個字母,A為不同的色氨酸基因,23為突變型別的編號。
基因的字母大、小寫因物種的不同而有所不同。靈長類(包括人類)、某些家禽或家畜基因符號的所有字母大寫(如SHH基因);小鼠或大鼠基因符號僅首字母大寫,其余字母小寫(如Shh基因);細(xì)菌、魚、蜥蜴等其他生物的基因符號中,所有字母小寫(如 shh 基因)[5]。
mRNA、基因組DNA及cDNA的書寫參照基因的書寫,如 IGF1 mRNA、IGF1 gDNA及 IGF1 cDNA。DNA片段(如DXS 9879E)及等位基因(如PGM1*1)也采用斜體書寫,等位基因的星號(*)用于區(qū)分基因符號與特異等位基因符號。蛋白質(zhì)的名稱與對應(yīng)基因或等位基因的名稱相同,均采用正體表示;蛋白質(zhì)名稱的字母大、小寫格式也因物種的不同而稍有不同[6-7],除細(xì)菌、魚等的蛋白質(zhì)名稱首字母應(yīng)大寫,其余字母小寫外,其他絕大多數(shù)物種(包括真菌)蛋白質(zhì)名稱中的所有字母采用大寫[2,5]。
核酸限制性內(nèi)切酶是一類從原核生物中發(fā)現(xiàn)的、能識別雙鏈DNA中特定堿基順序的核酸水解酶。1973年 Smith及 Nathans[8]基于內(nèi)切酶來源的微生物學(xué)名提出其命名規(guī)則,具體如下:(1)內(nèi)切酶的前3個字母采用斜體,第1個為內(nèi)切酶來源的微生物的屬名首字母,需大寫;其后2個為微生物種名的前2個字母,小寫,如來源于流感嗜血菌(Hacmophilus influcnzac)的內(nèi)切酶用Hin表示,來源于大腸埃希菌(Escherichia coli)的內(nèi)切酶用Eco表示。(2)若同一種微生物有不同的變種或品系,則需加上該變種或品系名稱的第1個字母,正體編排置于第3個字母后,如Hinc、Hind中的c、d分別為流感嗜血菌(Haemophilus influenzae)的c、d血清型菌株。(3)如果在同一種微生物中發(fā)現(xiàn)有多種內(nèi)切酶時,根據(jù)發(fā)現(xiàn)、分離的順序,用正體羅馬數(shù)字Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ……表示,如HindⅠ、HindⅡ及HindⅢ等,羅馬數(shù)字與前面的字母之間無空格[6,9-10]。
質(zhì)粒是存在于細(xì)菌、真菌等微生物細(xì)胞中,獨(dú)立于染色體外,能進(jìn)行自我復(fù)制的遺傳因子。1976年Novick等提出了質(zhì)粒的命名原則[11],質(zhì)粒的名稱一般由幾個英文字母及編號組成,采用正體書寫。第1個字母為小寫“p”,表示質(zhì)粒(plasmid);后面2個或3個字母應(yīng)大寫,表示發(fā)現(xiàn)或構(gòu)建該質(zhì)粒的人員姓名、實(shí)驗(yàn)室名稱等;最后的編號為阿拉伯?dāng)?shù)字,用于區(qū)分同一類型的不同質(zhì)粒,如pTZ19,表示TZ實(shí)驗(yàn)室發(fā)現(xiàn)或構(gòu)建的第19號質(zhì)粒。值得注意的是,質(zhì)粒中的位點(diǎn)為各限制性內(nèi)切酶的酶切位點(diǎn),應(yīng)按限制性內(nèi)切酶的編排規(guī)則進(jìn)行書寫。
醫(yī)學(xué)科技期刊中常涉及物理量符號的書寫。物理量是量度物體屬性或描述物體運(yùn)動狀態(tài)及其變化過程的量。物理量符號通常為單個拉丁或希臘字母,常采用小寫斜體表示,在易混淆時用大寫斜體,符號后不附加圓點(diǎn),如長度l、面積A(或S)、體積V、質(zhì)量m、時間t、壓力p、相對分子質(zhì)量M、物質(zhì)的量濃度c等(pH除外,用正體);而計量單位的符號用正體,以避免二者的混淆[12]。如:l=5.0 m,l為長度的量符號,m 為其單位;m=0.5 kg,m為質(zhì)量的量符號,kg為其單位等。無方向的物理量稱標(biāo)量,有方向的稱矢量和張量。其中,矢量(α)、張量(T)符號還應(yīng)采用黑斜體書寫[1]。在某些情況下,不同的量有相同的符號或某一個量有不同的應(yīng)用(或表示不同的值)時,采用下標(biāo)以區(qū)分。其中,表示物理量符號的下標(biāo)用斜體,如cp(p:壓力)、Iλ(λ:波長)等;而其他非物理量下標(biāo)用正體,如 cg(g:氣體)、md(d:干燥)等[12]。有人在總結(jié)量符號的正、斜體書寫時指出,正體字母所代表的內(nèi)容通常是不變的,而斜體所表示的內(nèi)容一般是變化的[13]。
化學(xué)元素、粒子、射線符號應(yīng)采用正體書寫,如元素 H(氫)、Na(鈉)、Fe(鐵)等;粒子 p(質(zhì)子)、n(中子)、e(電子)等;X - 射線、α -射線、γ -射線等,射線名稱與射線間用半字線連接。表示物質(zhì)旋光性、分子構(gòu)型、構(gòu)象、取代基位置等的符號應(yīng)采用斜體拉丁字母或希臘字母排版,并在其后加半字線,置于化合物的名稱前。如:含雙鍵的化合物中,Z、E分別表示順式、反式;手性碳原子連接的4個不同基團(tuán)的空間結(jié)構(gòu)中,R-、S-分別表示順時針、逆時針排列;在書寫氨基酸、肽類、糖類分子時,將氧化態(tài)較高的碳原子置于上方,按取代基在右側(cè)或左側(cè)來定D-型或L-型;物質(zhì)旋光性采用 l-(左旋)、d-(右旋)、i-(內(nèi)旋)、dl-(外消旋)等來表示;官能團(tuán)在有機(jī)化合物中的位置采用o-(鄰位)、p-(對位)、m -(間位)、iso-(異位)等來表示;對于多碳化合物,常采用斜體希臘字母 α、β、γ、δ等對碳原子的位序進(jìn)行標(biāo)識[14];其他還包括:trans-(反式)、cis-(順式)等的書寫。
醫(yī)學(xué)科技論文在一些情況下會涉及到數(shù)學(xué)符號的書寫。一般來說,變量(如 x、y)、坐標(biāo)系符號(x、y、z軸)、函數(shù)[如 y=f(x)]、一般常數(shù)(如氖分子數(shù)為0.5 L,L是阿伏加德羅常數(shù))及特定場合中視為常數(shù)的參數(shù)(如a、b)等用斜體字母表示[15]。統(tǒng)計學(xué)符號應(yīng)采用斜體書寫,如s(標(biāo)準(zhǔn)差)、n(樣本數(shù))、t檢驗(yàn)、F 檢驗(yàn)、χ2檢驗(yàn)、P(概率)及 r(相關(guān)系數(shù))等。論文中使用的某些拉丁詞也應(yīng)用斜體書寫,如 et al(等)、vs(相對)、in situ(原位)、in vivo(在體)、in vitro(體外)等。
醫(yī)學(xué)科技期刊編輯在工作中不斷地對外文字母的書寫格式進(jìn)行歸納、總結(jié),將有利于期刊正確表達(dá)論文主題,規(guī)范、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)叵蜃x者呈現(xiàn)高質(zhì)量內(nèi)容,并引導(dǎo)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目蒲凶黠L(fēng)。
[1] 廖彩榮.植物拉丁學(xué)名雙名法命名規(guī)則及其編校問題[J].學(xué)報編輯論叢,2011:68 -73.
[2] 遺傳學(xué)進(jìn)展編輯部.TIG遺傳命名指南[M].王金發(fā),譯.北京:科學(xué)出版社,2000.
[3] DEMEREC M,ADELBERG E A,CLARK A J,et al.A proposal for a uniform nomenclature in bacterial genetics[J].Genetics,1966,54(1):61 -76.
[4] YOUNG J M.An overview of bacterial nomenclature with special reference to plant pathogens[J].Syst Appl Microbiol,2008,31(6/8):405 -424.
[5] FUNDEL K,ZIMMER R.Gene and protein nomenclature in public databases[J].BMC Bioinformatics,2006(7):372.
[6] 夏元鈴,高玨,周麗萍,等.分子生物學(xué)類論文中幾類常見名詞的正斜體編排[J].編輯學(xué)報,2009,21(2):127-128.
[7] 趙麗杰.期刊的選題策劃[M].沈陽:遼寧人民出版社,2004.
[8] SMITH H O,NATHANS D.Letter:A suggested nomenclature for bacterial host modification and restriction systems and their enzymes[J].J Mol Biol,1973,81(3):419-423.
[9] ROBERTS R J,BELFORT M,BESTOR T,et al.A nomenclature for restriction enzymes,DNA methyltransferases,homing endonucleases and their genes[J].Nucleic Acids Res,2003,31(7):1805 -1812.
[10]張冰.科技期刊中基因及蛋白質(zhì)的規(guī)范表達(dá)[J].學(xué)報編輯論叢,2007:81 -83.
[11] NOVICK R P,CLOWES R C,COHEN S N,et al.Uniform nomenclature for bacterial plasmids:a proposal[J].Bacteriol Rev,1976,40(1):168 -189.
[12]全國量和單位標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會.GB 3101-93有關(guān)量、單位和符號的一般原則[S].北京:中國標(biāo)準(zhǔn)出版社,1993.
[13]劉巖.外文字母正斜體和黑白體在科技期刊中的正確使用[J].學(xué)報編輯論叢,2004:165-166.
[14]劉顯亮.化學(xué)稿件中非量和單位字母的規(guī)范用法[J].編輯學(xué)報,2007,9(3):181 -182.
[15]黃怡勝,張楚民,朱嫻.某些外文符號的正斜體、黑白體及其他[J].科技與出版,2000,19(5):11 -12.