胡娜
【摘 要】民歌改編成鋼琴曲無疑是民歌的一種新傳承手段,同時也是我國鋼琴音樂民族化發(fā)展的必經(jīng)之路。由民歌改編的鋼琴作品能夠保持原有民歌的色彩,不受體裁、演唱形式及地域方言的影響,有著濃郁的時代氣息,易于傳播,易被接受,符合社會的發(fā)展需求,從而成為普及中國民族民間音樂的良好教材。
【關(guān)鍵詞】民歌;改編;鋼琴曲;藝術(shù)特色
中圖分類號:J647.41 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1007-0125(2015)07-0103-01
民歌改編成鋼琴曲無疑是民歌的一種新傳承手段,同時也是我國鋼琴音樂民族化發(fā)展的必經(jīng)之路。由民歌改編的鋼琴作品能夠保持原有民歌的色彩,不受體裁、演唱形式及地域方言的影響,有著濃郁的時代氣息,易于傳播,易被接受,符合社會的發(fā)展需求,從而成為普及中國民族民間音樂的良好教材。
一、民歌改編鋼琴作品有著鮮明的時代特征
(一)隨著時代的發(fā)展,特別是傳媒載體形式的多樣化,傳統(tǒng)形式的民歌已經(jīng)很難符合當(dāng)今青年的審美了。而鋼琴改編民歌則可以充分發(fā)揮鋼琴現(xiàn)代化優(yōu)勢的特點,使民歌文化得以傳播,如克萊德曼改編的《太陽最紅、毛主席最親》。
(二)當(dāng)今時代傾向用現(xiàn)代文化生活方式來取代傳統(tǒng)文化生活方式,而民歌改編鋼琴作品可以保留民歌中豐富的資源和濃郁的特色,起到傳承民族精華文化的作用??v觀鋼琴發(fā)展的歷史,許許多多優(yōu)秀的音樂作品就是在吸取民間音樂因素的過程中誕生的,同時民族風(fēng)格也成為這些優(yōu)秀音樂作品中最有價值的題材。以民歌和創(chuàng)作歌曲的旋律為素材改編的鋼琴曲的典型代表主要有:《陜北民歌鋼琴獨奏曲四首》(“山丹丹開花紅艷艷”、“繡金匾”、“軍民大生產(chǎn)”、“翻身道情”)、《瀏陽河》(王建中)、《狩曲與舞曲》(黃安倫)、《松花江上》(崔世光)、《紅星閃閃放光彩》、《南海小哨兵》(儲望華)、《陜北民歌主題變奏曲》、《臺灣同胞我的骨肉兄弟》(周廣仁)和《北風(fēng)吹》(殷承宗)。
二、民歌改編的鋼琴作品能夠保持原有民歌的色彩,符合社會的發(fā)展需求
民歌的色彩即民歌的地方情調(diào),由地理環(huán)境、社會背景、風(fēng)土人情、人民性格氣質(zhì)、文化背景、語言、傳統(tǒng)藝術(shù)及民歌自身的音階、調(diào)式、旋法、特征樂匯、演唱、唱法、潤腔等因素綜合構(gòu)成。色彩有物質(zhì)屬性的一面,也有對比和感官效應(yīng)的面,色彩是區(qū)別異地民歌的標(biāo)志,也是體現(xiàn)地方風(fēng)格神韻的物質(zhì)外殼,語音、語言和音階、調(diào)式、旋法、演唱等等都是構(gòu)建色彩的建筑材料。
剖析民歌色彩的構(gòu)成要素,地理環(huán)境、社會背景、文化背景、風(fēng)土人情、人民性格和傳統(tǒng)藝術(shù)等是區(qū)域性文化生成的基礎(chǔ);語言、歌詞內(nèi)容、歌唱者的素質(zhì)和情緒是民歌及其色彩生成的直接基礎(chǔ);音階、調(diào)式是其內(nèi)部結(jié)構(gòu)性特征;演唱和潤腔則是其外在表現(xiàn)特征。語言集中體現(xiàn)了社會的發(fā)展變化,以區(qū)域性方言為基礎(chǔ),結(jié)合地理環(huán)境、民歌譜面和演唱四要素基本上能夠體現(xiàn)其色彩特點,聲調(diào)和語調(diào)影響曲調(diào),語音和聲韻影響演唱吐字及演唱的韻味風(fēng)格,因此,各方言區(qū)在聲母、韻母發(fā)音的差異,形成了各地民歌和演唱韻味風(fēng)格的不同。
鋼琴改編的民歌作品不受演唱的場地及演唱者的情緒和噪音的差異的影響,在保留原有民歌韻味的基礎(chǔ)上,發(fā)展創(chuàng)新。在寫作的手法上,可以充分發(fā)揮鋼琴樂器的優(yōu)勢,采用與時代風(fēng)格相結(jié)合的和聲、織體語言和旋律因素,形成同一民歌的不同風(fēng)韻。
三、民歌改編的鋼琴曲不受體裁、演唱形式的影響,手法新穎,影響久遠(yuǎn)
民歌按體裁區(qū)分有號子、山歌、小調(diào)等。號子曲調(diào)流暢悠揚,開闊寬廣,結(jié)構(gòu)短小,上下句對仗,常有“哎嗨”、“哎吱”、“哎嗬嗬”、“嘞衣喲嗬嗬”等之類的襯詞,以補充唱詞結(jié)構(gòu),抒發(fā)情感。勞動的律動性,決定了曲調(diào)的律動性,多為嘹亮、髙亢、富有山野風(fēng)格。山歌以抒情見長,以不同的音調(diào)、音腔和內(nèi)容,抒發(fā)唱者的生活、思想和感情。
號子是“勞者歌其事”,山歌是“山野之曲”,小調(diào)則是“吟唱”、“民謠”、“舞歌”和“里巷之曲”,是城鄉(xiāng)人民以事賦情創(chuàng)作的歌曲,有廣泛的社會性,有反映農(nóng)民、工人、小手工業(yè)者、商人、城市小市民生活的,也有反映宗教、民間風(fēng)俗的。小調(diào)不僅廣泛反映了歷史題材和社會生活的各個方面,而且廣泛深刻地反映了現(xiàn)代生活的各個方面,特別是建國前后,在各個歷史時期各地人民都運用小調(diào)填寫新詞演唱,強化其娛樂和教育作用,充分發(fā)揮了它在宣傳工作中的獨特作用。
民歌改編的鋼琴曲體現(xiàn)了我國人民熱愛歌唱、善于歌唱的特點,克服了形式復(fù)雜多樣、種類繁多的不利因素,將我國各地常見的山歌、漁歌、小調(diào)、舞歌、習(xí)俗軟曲、兒歌、勞動號子、唱詩、生活音調(diào)、宗教歌曲等十幾種類型較完美地展現(xiàn)在世人面前。改編后的歌曲能夠在演奏者與聽眾之間產(chǎn)生共鳴,同時也拉近了鋼琴作品與民眾的距離,易于鋼琴作品的推廣。
參考文獻(xiàn):
[1]樊華.馬太鋼琴演奏理論初探之一[J].鋼琴藝術(shù),2004,(4):28.
[2]陳云仙.鋼琴重量彈奏法淺議[J].中央音樂學(xué)院學(xué)報,1992,(1):81.endprint