徐麗欣(邢臺(tái)學(xué)院外語系054001)
輸入輸出理論對(duì)大學(xué)英語口語教學(xué)的啟示
徐麗欣(邢臺(tái)學(xué)院外語系054001)
當(dāng)今世界對(duì)大學(xué)畢業(yè)生英語素質(zhì)提出了更高的要求,尤其是口語能力。而目前我國口語教學(xué)仍存在很多問題,迫切需要行之有效的教學(xué)理念和方法對(duì)其進(jìn)行指導(dǎo)??谡Z作為一項(xiàng)基本的語言輸出技能,與二語習(xí)得中語言輸入輸出理論密切相關(guān)。文章以語言輸入輸出理論為基礎(chǔ),分析了目前大學(xué)英語口語教學(xué)中所存在的一些問題,提出了改進(jìn)口語教學(xué)的幾點(diǎn)建議。在口語教學(xué)中教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生個(gè)體差異,進(jìn)行分層次的多樣化的輸入和輸出,同時(shí)應(yīng)不斷提高自身素質(zhì),優(yōu)化教學(xué)模式和教學(xué)管理,進(jìn)而從根本上改善大學(xué)英語口語教學(xué)。
輸入輸出口語教學(xué)個(gè)體差異教師素質(zhì)
英語是當(dāng)今世界上最主要的國際通用語言之一,也是國際上使用最廣泛的語言。當(dāng)今的世界是經(jīng)濟(jì)政治一體化的世界,不斷加強(qiáng)的國際化趨勢(shì),快速融合的國際化市場(chǎng),把英語這門語言的重要性提到了前所未有的高度。教育部在2004年頒布了《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》,強(qiáng)調(diào)英語教學(xué)要以聽說為主,全面提高學(xué)生英語綜合運(yùn)用能力,更好地適應(yīng)國際化趨勢(shì)。在其指導(dǎo)下,大學(xué)英語口語教學(xué)改革也被各高校和教育部門視為改革重點(diǎn)。在我國,經(jīng)過各種教學(xué)改革和教學(xué)模式的不斷探索,大學(xué)英語教學(xué)在教學(xué)方法、教學(xué)資源等方面已經(jīng)取得了很大進(jìn)步,但是仍然面臨很多問題,尤其是英語口語教學(xué)。盡管大部分學(xué)生已經(jīng)掌握了詞匯語法要點(diǎn),但是依然無法進(jìn)行流暢的口語輸出,面對(duì)話題無話可說,表達(dá)磕磕絆絆,詞匯缺乏,句法錯(cuò)誤頻出,對(duì)漢語思維模式下的句子生搬硬套,英語口語水平很難提高。筆者認(rèn)為,口語教學(xué)效率的低下與口語材料的輸入和輸出有很大關(guān)系。一些教師仍然采用傳統(tǒng)教學(xué)方法,過于強(qiáng)調(diào)詞匯和語法精準(zhǔn)性,把口語課變成了精讀課。而有的口語教師在課堂上沒有提供給學(xué)生足夠的口語練習(xí)和輸出機(jī)會(huì),而是針對(duì)自己喜歡話題侃侃而談,口語課成了聽力課。就學(xué)生方面來說,大部分學(xué)生在英語四六級(jí)考試壓力之下,對(duì)口語并不重視,對(duì)口語實(shí)踐缺乏興趣,嚴(yán)重不足的口語輸出使學(xué)生焦慮情緒增加,自信心缺乏,久而久之,造成了“啞巴英語”現(xiàn)象。本文將以輸入輸出理論為基礎(chǔ),結(jié)合筆者的教學(xué)實(shí)踐,對(duì)英語口語教學(xué)中存在的問題進(jìn)行分析并嘗試提出新的口語教學(xué)模式。
語言的輸入輸出理論是二語習(xí)得研究中的重要領(lǐng)域,被很多研究者所關(guān)注并用于指導(dǎo)二語教學(xué)。輸入理論是Krashen在1982年提出的,其核心理論是輸入假設(shè)(Input Hypothesis)。該理論強(qiáng)調(diào)了可理解輸入(Comprehensible Input)在語言習(xí)得過程中的重要性:語言輸入必須具備“i+1”的特征,才能被學(xué)習(xí)者有效習(xí)得。“如果輸入的形式已為學(xué)習(xí)者所知,那么這種輸入只能是練習(xí)已掌握的語法規(guī)則,不能提高學(xué)習(xí)者的能力?!保▌櫱?,1999)當(dāng)語言輸入超過“i+1”水平,則無法引起學(xué)習(xí)者的興趣,導(dǎo)致學(xué)習(xí)者產(chǎn)生情感過濾,交際障礙。
輸入理論的提出對(duì)二語習(xí)得的研究起了很大的推動(dòng)作用,但單純的輸入在學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)過程中作用是有限的,因?yàn)槎Z習(xí)得的過程伴隨著大量的輸出練習(xí)。Swain(1985)在此基礎(chǔ)上,提出了語言輸出理論。其核心內(nèi)容為“可理解輸出假說”(Comprehensible Output Hypothesis)。她強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)者必須有機(jī)會(huì)使用所學(xué)的語言,才能進(jìn)行有效學(xué)習(xí)。學(xué)習(xí)者在對(duì)二語進(jìn)行輸出的過程中,會(huì)對(duì)目標(biāo)語進(jìn)行反思,并對(duì)所遇到問題進(jìn)行修正,從而使輸出內(nèi)容更準(zhǔn)確。
由此可見,二語習(xí)得過程中的輸入和輸出是相輔相成,缺一不可的。只有進(jìn)行了大量可理解性輸入,學(xué)習(xí)者頭腦中才會(huì)有足量的目標(biāo)語的儲(chǔ)備,在合適的語言情境下,才可以進(jìn)行可理解性輸出。而在輸出過程中,學(xué)習(xí)者通過不斷對(duì)目標(biāo)語進(jìn)行自我檢驗(yàn)并修正,進(jìn)一步增強(qiáng)了習(xí)得的準(zhǔn)確性,這一過程代表著輸入真正被學(xué)習(xí)者吸收和內(nèi)化。
輸入輸出理論對(duì)大學(xué)英語教學(xué)有重要的指導(dǎo)意義。目前,我國口語教學(xué)中存在輸入輸出分配不均,重輸入輕輸出的現(xiàn)象。有學(xué)者(王奇民,2003)研究發(fā)現(xiàn),在學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生更多注重“讀”和“寫”等接受性技能,而忽視了“聽”和“說”等產(chǎn)出性技能;而教師在教學(xué)過程中,強(qiáng)調(diào)知識(shí)和技能的傳授和輸入,而忽視了學(xué)習(xí)主體的能動(dòng)作用。我認(rèn)為,有效的平衡的輸入和輸出對(duì)口語能力提高至關(guān)重要,該理論應(yīng)該被引入口語教學(xué)過程中,以提高教學(xué)效果。
(一)注重學(xué)生個(gè)體差異,進(jìn)行分層次教學(xué)
新的教學(xué)理念強(qiáng)調(diào)以學(xué)生為中心,學(xué)生應(yīng)該成為真正的主動(dòng)學(xué)習(xí)者,授課應(yīng)激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,從而使其對(duì)知識(shí)主動(dòng)地接受并理解、吸收。教師在教學(xué)過程中,不能把學(xué)生當(dāng)做被動(dòng)的接受者,一味地進(jìn)行知識(shí)的灌輸,而應(yīng)該考慮到學(xué)生的個(gè)體差異,有針對(duì)性地對(duì)課堂教學(xué)進(jìn)行組織規(guī)劃。學(xué)生由于年齡、學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、學(xué)習(xí)態(tài)度、學(xué)習(xí)策略、語言能力、認(rèn)知風(fēng)格等的不同,對(duì)口語材料的接受和理解程度不一樣。如果對(duì)所有學(xué)生進(jìn)行同質(zhì)和同量的輸入,必然導(dǎo)致一部分學(xué)生因?yàn)檩斎氤^了可理解(i+1)的范圍而失去興趣。而相同的口語輸出任務(wù)同樣不會(huì)有太大效果,因?yàn)閷W(xué)生口語程度不同,對(duì)任務(wù)的難易接受程度必然不一樣。因此教師有必要進(jìn)行分層次教學(xué)。對(duì)課堂教學(xué)方法和教學(xué)目標(biāo)進(jìn)行嚴(yán)謹(jǐn)詳細(xì)的設(shè)計(jì),實(shí)現(xiàn)有針對(duì)性的授課,最大限度地使學(xué)生接收足量的可理解的輸入,而對(duì)不同的學(xué)生布置不同的口語輸出任務(wù)。比如可以讓口語程度稍差的學(xué)生進(jìn)行較簡單的短文復(fù)述或口語對(duì)話,而口語程度比較好的學(xué)生口語任務(wù)應(yīng)稍復(fù)雜,如情景表演、情景模擬、即興演講等。通過分配有針對(duì)性的難易程度不同的任務(wù),降低學(xué)生開口說的恐懼感和緊張感,使學(xué)生在不斷完成口語任務(wù)過程中產(chǎn)生自我肯定感和自信心,從而更積極主動(dòng)地參與到口語課堂中來。
(二)輸入輸出形式多樣化,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)熱情
“情感過濾假設(shè)”(The Affective Filter Hypothesis)是Krashen輸入理論的重要組成部分。根據(jù)情感過濾假設(shè),學(xué)習(xí)者的情感因素,如學(xué)習(xí)態(tài)度、情緒、動(dòng)力等對(duì)語言輸入有過濾和制約作用?!斑^濾”程度越強(qiáng),收效越小。因此在對(duì)學(xué)習(xí)者進(jìn)行足量可理解輸入時(shí),必須考慮到學(xué)習(xí)者的情感因素。口語教師應(yīng)采取靈活多變的課堂教學(xué)模式,調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性。除了教材中的聽力材料和視聽材料外,教師可以充分利用課外資源,尤其是內(nèi)容豐富,涵蓋面廣的網(wǎng)絡(luò)資源,影視片段、名人演講、大學(xué)生演講比賽、英語辯論賽、流行的美劇片段,只要是適合學(xué)生現(xiàn)階段英語水平的,都可以作為口語輸入材料,讓學(xué)生在課堂上觀看欣賞??谡Z輸出任務(wù)也要做到豐富多樣化??梢宰寣W(xué)生針對(duì)日常生活中感興趣的話題進(jìn)行小組討論,對(duì)熱點(diǎn)話題進(jìn)行一分鐘演講,對(duì)觀看的影片進(jìn)行評(píng)論,對(duì)美劇中的感興趣人物進(jìn)行討論,進(jìn)行英語故事接龍等。我曾在口語課堂上進(jìn)行過小組辯論賽,小組抽取教師指定的幾個(gè)辯論題目,如“Can artificial beauty take part in a beauty contest?”“If you have a chance to choose your BF,who will you choose, Sun Wu-kong or Zhu Ba-jie?”這些辯論題目學(xué)生都很熟悉很感興趣,經(jīng)過20分鐘的小組準(zhǔn)備,學(xué)生有話可說,辯論過程很激烈,學(xué)生發(fā)言踴躍,進(jìn)行得很順利。通過多樣化的教學(xué)模式,口語課堂應(yīng)提供給學(xué)生多彩的口語展示舞臺(tái),使學(xué)生能真正達(dá)到“樂學(xué)”,從中感受到英語語言的魅力,品嘗到口語輸出的樂趣。
(三)提高教師自身素質(zhì),優(yōu)化課堂指導(dǎo)
教師是課堂活動(dòng)的組織者,教師精心課堂設(shè)計(jì)和靈活的應(yīng)變能力對(duì)課堂活動(dòng)高效有序的進(jìn)行起著至關(guān)重要的作用。同時(shí),教師的語言是學(xué)生所接受的輸入的重要部分,因此口語教師必須保證自己口語的準(zhǔn)確性,這不僅包括語法詞匯層面的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)化,也包括句子的流暢和地道。教師應(yīng)不斷提高自己的英語口語水平,增加與學(xué)生的互動(dòng),為學(xué)生提供更優(yōu)質(zhì)可靠的語言輸入。同時(shí)教師對(duì)學(xué)生的輸出也要進(jìn)行恰當(dāng)?shù)姆答伜椭笇?dǎo),鼓勵(lì)學(xué)生大膽說,開口說的同時(shí),提醒學(xué)生注意所輸出的語言形式和語言錯(cuò)誤,進(jìn)行及時(shí)更正。Schmidt(1990)主張學(xué)習(xí)者先有意識(shí)地注意到某種語言形式,然后才能對(duì)其進(jìn)行其他形式的處理。在對(duì)學(xué)生進(jìn)行口語材料輸入時(shí),教師可以提醒學(xué)生特別關(guān)注精彩地道的語言,加強(qiáng)學(xué)生的注意,降低情感過濾,使輸入過程更有效??傊?,教師只有不斷提高自身素質(zhì),才能使課堂效果達(dá)到最優(yōu)化。
我國大學(xué)英語口語教學(xué)仍然存在一系列問題,如教學(xué)效率不高,學(xué)生主動(dòng)性不夠,口語能力有限等。這與傳統(tǒng)的教學(xué)模式單一,課堂輸入內(nèi)容枯燥,學(xué)生語言意識(shí)淡薄,口語輸出嚴(yán)重不足有關(guān)。要解決這些問題,有效改善口語教學(xué)現(xiàn)狀,就必須打破傳統(tǒng)的教學(xué)模式,用靈活多變的教學(xué)手段提高學(xué)生的主觀能動(dòng)性??谡Z教師只有不斷提高自身素質(zhì),改善課堂輸入,對(duì)學(xué)生進(jìn)行分層次教學(xué),給學(xué)生提供多樣化輸出機(jī)會(huì),才能更好地推動(dòng)大學(xué)英語口語教學(xué)。
[1]教育部高等教育司.大學(xué)英語課程教學(xué)要求[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2004.
[2]Krashen S.Principles and Practice in Second Language Acquisition[M].Oxford: Pergamon Press,1982.
[3]劉潤清.論大學(xué)英語教學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.
[4]Swain,M.Communicative Competence: Some Roles of Comprehensible Input and Comprehensible Output in its Development[M]. Rowley,MA:Newbury House,1985.
[5]王奇民.大學(xué)英語教學(xué)中的輸入與輸出探究—中西模式比較及其對(duì)大學(xué)英語教學(xué)的啟示[J].外語教學(xué),2003(3):66-69.
[6]Schmidt R.The Role of Consciousness in Second Language Learning[J].Applied Linguistics,1990(11):129-158.
(責(zé)編 張亞欣)
Today’s world puts forward a higher request about the English level of college graduates,especially their oral English ability. However,there are still many problems in oral English teaching in China,which are in urgent need for effective teaching ideas and methods for guidance.Oral English,as a basic language output skill,is closely related to the language input and output theory in second language acquisition.Based on the language input and output theory,this paper gives an analysis of the problems in current college oral English teaching and puts forward some suggestions to improve oral English teaching.The oral English teachers should employ diversified input and output models at different levels according to students’individual differences.Moreover,the teachers are suggested to constantly improve their own quality to optimize the teaching mode and teachingmanagement,thusfundamentally improving the quality of the college oral English teaching.
input;output;oral English teaching;individual differences;the teachers’quality
徐麗欣(1984-),女,河北邢臺(tái)人,畢業(yè)于華南師范大學(xué),碩士研究生,現(xiàn)為邢臺(tái)學(xué)院外語系講師,研究方向?yàn)橛⒄Z語言學(xué)。