洪芳
[摘要]本文通過(guò)對(duì)《理查三世》相關(guān)文獻(xiàn)的調(diào)查研究,做出綜述。重點(diǎn)是第二部分,歸納總結(jié)了前人對(duì)著作的研究成果,大體從史料來(lái)源、主題思想和人文主義、人物形象和內(nèi)心獨(dú)白以及悲劇色彩等方面進(jìn)行學(xué)習(xí)借鑒。通過(guò)對(duì)前人研究成果的學(xué)習(xí),結(jié)論部分提出幾個(gè)可能的研究新方向。
[關(guān)鍵詞]歷史?。焕聿槿?;莎士比亞
[中圖分類號(hào)]1106
[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A
[文章編號(hào)]1671-5918(2015)06-0184-02
一、國(guó)內(nèi)外莎學(xué)研究
(一)莎士比亞研究在中國(guó)
中國(guó)對(duì)于莎士比亞的評(píng)論和研究是從1918年開(kāi)始的。起初以介紹為主,后來(lái)逐漸深入到文藝批評(píng)等問(wèn)題。1984年12月3日中國(guó)莎士比亞研究會(huì)在上海正式成立。這標(biāo)志著莎士比亞研究在中國(guó)進(jìn)入一個(gè)新的階段。近年范存忠、王佐良、楊周翰、曹禺、方平、鄭敏、羅益民等的集子里都包括一些關(guān)于莎士比亞的專論。這些都是晚近良好的收獲。
(二)國(guó)外莎學(xué)研究
莎士比亞研究,在現(xiàn)代已經(jīng)成為相互間溝通迅速的國(guó)際性學(xué)術(shù)活動(dòng)。值得一提的是倫敦大學(xué)的Hilda M.Hulme發(fā)表的Explorations in Shakespeare's Language一書與倫敦大學(xué)Geof-frey Bullough教授的八卷巨著Narrative and Dramatic Stources ofShakespeare.這部書是認(rèn)真解釋莎翁作品的不可缺少的參考資料。另外,在美國(guó)有著世界最佳的研究莎士比亞的機(jī)構(gòu),這就是位于華盛頓國(guó)會(huì)山東街201號(hào)的福爾杰莎士比亞圖書館(Folger Shakespeare Library,201 East Capitol Street,SE ,Washing-ton,DC)及其相關(guān)的研究所和劇院。
二、國(guó)內(nèi)外關(guān)于《理查三世》的研究和評(píng)論
(一)《理查三世》的中文譯本
現(xiàn)今較權(quán)威的方重譯的《理查三世》和臺(tái)灣出版的梁實(shí)秋譯的《莎士比亞全集》,2000年河北教育出版社出版的方平先生主編、主譯的《新莎士比亞全集》。此外,還有黃兆杰、朱文振和索天章的譯文行世。對(duì)方平先生的新譯有不少褒揚(yáng)、贊頌性的譯評(píng)發(fā)表,而方重及朱生豪先生的胞弟朱振文等先生的譯文也受到學(xué)者專家的極力推崇和贊賞,認(rèn)為他們“對(duì)原作的深層內(nèi)涵都進(jìn)行認(rèn)真的領(lǐng)悟,從而演繹出與原意無(wú)悖的表達(dá)形式”。
(二)主題思想與人文主義
關(guān)于《理查三世》的主題思想在學(xué)術(shù)界并無(wú)太多異議,基本上可以說(shuō)一方面是描寫和分析被都鐸王朝創(chuàng)建者所消滅的暴君的面貌和下場(chǎng),使都鐸王朝的繼承者和屬下臣民有所警戒;一方面又是影射了正活躍于經(jīng)濟(jì)和政治舞臺(tái)上、并為未來(lái)的統(tǒng)治地位而躍躍欲試的資產(chǎn)階級(jí)個(gè)人野心家。懷有深刻的人文主義思想的莎士比亞,在《理查三世》一劇里淋漓盡致地刻畫,因而是鞭撻了過(guò)去的暴君,以及和暴君有相似精神面貌的同時(shí)代的和未來(lái)時(shí)代的人物。這就是他的寓意所在。
國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)莎士比亞歷史劇《理查三世》的研究比較偏重于找尋劇本中的歷史因素,用人文主義這樣的標(biāo)簽去歸類與簡(jiǎn)化。除此之外,對(duì)作家本人的創(chuàng)造性活動(dòng)和藝術(shù)世界的獨(dú)特性、完整性也做了探討。文學(xué)藝術(shù)乃是心靈的產(chǎn)物,他認(rèn)為只有通過(guò)心靈并由心靈產(chǎn)生的藝術(shù)才是真正的藝術(shù),這樣才能使藝術(shù)作品灌注生氣。
馬基雅維里(Nicclo lo Mach iavelli,1469-1527)是意大利佛羅倫薩的政治思想家。他在政論代表作《君主論》(T he Prince,1532)中闡發(fā)了獨(dú)立于傳統(tǒng)道德的政治學(xué)思想,成為“第一個(gè)使政治學(xué)獨(dú)立,同倫理家徹底分家的人。
《理查三世》劇本的實(shí)境就是它所依據(jù)的歷史記載。莎士比亞把其實(shí)境轉(zhuǎn)化為幻境就是把這些史料轉(zhuǎn)化成舞臺(tái)上這一組有聲有色、光彩奪目、發(fā)人深省、永垂藝苑的舞臺(tái)形象。
(三)人物形象與內(nèi)心獨(dú)白
很多學(xué)者把《理查三世》列為莎士比亞歷史劇作中的代表作。莎士比亞從15世紀(jì)英國(guó)歷史的沉渣中篩選出一個(gè)暴君的形象,從他出現(xiàn)在戲劇舞臺(tái)上歷經(jīng)幾百年的時(shí)間的考驗(yàn)《理查三世》的思想內(nèi)涵已超越歷史的范疇,讓觀眾和讀者的思維超越歷史深入的探索。莎士比亞為理查刻造了一副不健全的軀體,從而使他無(wú)條件像自己周圍那些具有健全外表的其他人那樣得到成年人應(yīng)有的人世快樂(lè)。莎士比亞將理查自身投入了感情世界的最低谷。理查三世對(duì)觀眾所作的內(nèi)心獨(dú)白表明他有很深的自知之明。他對(duì)自己的丑陋和邪惡有很深刻的體察,使觀眾對(duì)這個(gè)人物不禁產(chǎn)生一絲同情和憐憫。德國(guó)劇作家萊辛就在《漢堡劇評(píng)》中用了大量篇幅來(lái)闡明此點(diǎn)。
(四)悲劇色彩
理查的悲劇性在什么地方呢?燕山大學(xué)學(xué)報(bào)出版的《身體丑陋與靈魂罪惡——理查三世身體的文化解讀》一文中,莫運(yùn)平認(rèn)為理查的悲劇性應(yīng)當(dāng)從其“身體”來(lái)加以挖掘。該文認(rèn)為莎士比亞筆下的理查三世既有著生理身體,又有著交往身體。他的生理身體的畸形使其周圍世界不斷地將其交往身體降格為生理身體,也使理查將自己的周圍世界規(guī)定為一個(gè)生物世界。他的畸形的身體相反促發(fā)了他的強(qiáng)烈的身體體驗(yàn),在身體與靈魂的關(guān)系上展現(xiàn)出了與柏拉圖哲學(xué)傳統(tǒng)不同的維度。理查形象展示了文藝復(fù)興復(fù)興古希臘精神的尷尬處境。
三、結(jié)論
莎士比亞是世界文學(xué)史上的一位戲劇巨匠。在過(guò)去的四百多年里,無(wú)數(shù)學(xué)者與評(píng)論家都熱衷于對(duì)他及他的作品進(jìn)行細(xì)致人微的研究,有關(guān)莎翁及對(duì)其作品進(jìn)行研究的書籍?dāng)?shù)不勝數(shù)。不過(guò)如果我們仔細(xì)地去探討過(guò)去的一些莎學(xué)研究,我們便會(huì)發(fā)現(xiàn)對(duì)于莎翁作品的研究多集中在他的一些經(jīng)典作品方面的研究,比如說(shuō)他的一些喜劇作品,一些悲劇作品,還有一些歷史劇方面的研究。更深一點(diǎn)的探討也只不過(guò)是對(duì)其作品中人物形象的分析比較以及人物心理的剖析等等。毫無(wú)疑問(wèn),前人的研究取得了很大的成就。但是我認(rèn)為對(duì)于《理查三世》的研究還可以從以下幾方面人手:endprint
(一)莎士比亞編著本劇充分發(fā)揮了他的語(yǔ)言天才和優(yōu)勢(shì),從本劇的開(kāi)場(chǎng)白和本劇中的第一幕第二景與安夫人的唇舌交鋒并誘娶安夫人,以及第一幕第三景他是如何對(duì)付瑪格萊特寡后的咒罵的,就知道主人公理查三世是一個(gè)非常善于雄辯的人而且他所使用的言語(yǔ)也是非凡的,這也是當(dāng)代世界各地的莎翁學(xué)者們所公認(rèn)的。因此,我們還可以從語(yǔ)言技巧來(lái)解讀劇中有關(guān)理查的辯論才能?;蛘呖梢詮难葜v的角度出發(fā),討論理查是如何利用訴求手段為自己進(jìn)行出色的辯護(hù)的。
(二)目前國(guó)內(nèi)《理查三世》的譯本較多,但是對(duì)譯本的研究卻較少。從翻譯理論的角度出發(fā)對(duì)不同譯本進(jìn)行比較分析方面還有大量工作可以做。例如,朱生豪的譯本出類拔萃,深受眾多學(xué)者的推崇和廣大讀者的歡迎。彼得·紐馬克是當(dāng)今杰出的翻譯理論家。他的語(yǔ)義翻譯與交際翻譯理論,是他對(duì)翻譯理論研究最重要的貢獻(xiàn)。其翻譯理論與朱生豪的翻譯觀頗有相通之處。朱生豪的翻譯思想是他成功的一個(gè)最重要的因素。正是在他翻譯理論的指導(dǎo)下,他的翻譯成功地體現(xiàn)了語(yǔ)義翻譯與交際翻譯的高度結(jié)合。
(三)從女性主義的角度切人未研究這個(gè)劇本也是個(gè)很好的話題。該劇中有三個(gè)關(guān)鍵的女性人物:安夫人,理查的母親和兩個(gè)小王子的母親。這三個(gè)女性在劇中都有一些詛咒般的預(yù)言,而且最后都實(shí)現(xiàn)了。我們可以從這三位女性身上來(lái)探究女性意識(shí)的表現(xiàn)以及來(lái)探究實(shí)現(xiàn)預(yù)言的原因。
(四)在莎士比亞的筆下,他所創(chuàng)造的各類人物都是服務(wù)于不同的藝術(shù)目的的,但是反映的問(wèn)題卻是同樣的——人生觀。然而,在塑造角色方面,刻畫人物的內(nèi)心世界也是莎士比亞文學(xué)藝術(shù)的精髓所在;莎士比亞的寫人之細(xì)膩而又不拘一格更是其藝術(shù)手法中最為美妙絕倫之處。我們也可試著超出《理查三世》的劇本范圍,對(duì)莎士比亞歷史劇中的一些重要人物做個(gè)對(duì)比,看看他們是如何反映不同的人生觀的。
(五)我們還可以從心理學(xué)的角度來(lái)分析理查三世這種近乎變態(tài)的殘暴的性格。莎士比亞在這部歷史劇中具體生動(dòng)形象地展示了理查三世之所以成為一個(gè)野心家和陰謀家的原因和一系列具體的過(guò)程,在劇中有不少地方是借助夢(mèng)的說(shuō)法,這些是值得做一深入探討的。莎士比亞對(duì)瑪格萊特王后出場(chǎng)和冤魂入夢(mèng)的設(shè)計(jì)表現(xiàn)了他宏大的氣魄和巧妙的構(gòu)思。
參考文獻(xiàn):
[1]Stanley Wells, Margreta De Grazia. The Cambridge Companion to Shakespeare[M]. Shanghai:Shanghai foreigh language education press,2003.
[2]WILSON, RICHARD, DUTTON, RICHARD. New Historicism And Renaissance Drama[M]. London and New York:Longman,1992.
[3]伯納德·派里斯.與命運(yùn)交易[M].上海:上海文藝出版社,1985.
[4]布拉德雷.莎士比亞悲劇的實(shí)質(zhì)[M].莎士比亞評(píng)論匯編(下).北京中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1981.endprint