• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      大學(xué)生英語口譯學(xué)習(xí)需求調(diào)查分析
      ——基于武漢市高校學(xué)生的調(diào)查

      2015-06-09 19:15:17劉坤坤
      科學(xué)中國人 2015年32期
      關(guān)鍵詞:口譯武漢市學(xué)習(xí)動機

      大學(xué)生英語口譯學(xué)習(xí)需求調(diào)查分析
      ——基于武漢市高校學(xué)生的調(diào)查

      劉坤坤

      福建師范大學(xué)閩南科技學(xué)院

      在教育領(lǐng)域,需求分析是了解學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)需求的過程,學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)期望值與現(xiàn)狀之間的差距就是學(xué)習(xí)需求。學(xué)習(xí)需求分析要求我們要了解學(xué)生的學(xué)習(xí)現(xiàn)狀,學(xué)生的內(nèi)在需求和外在需求。學(xué)生的需求期望值和現(xiàn)狀之間的差距就能真實的反應(yīng)學(xué)生的學(xué)習(xí)需求,為教學(xué)提供幫助。它不僅可以讓人們了解學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中的優(yōu)勢和不足、學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)態(tài)度、學(xué)習(xí)動機和學(xué)習(xí)期望,還可以讓人們了解當(dāng)今社會和市場對學(xué)習(xí)者的要求,并通過了解這些要求改進教學(xué)模式,使教學(xué)方式更加適應(yīng)社會的需求,提高學(xué)習(xí)者的能力。

      武漢市高校;口譯學(xué)習(xí);需求分析

      1.引言

      1.1.研究背景

      二戰(zhàn)之前的翻譯還停留在說完再翻譯的階段,也就是傳統(tǒng)的交替翻譯。二戰(zhàn)之后,在各種國際會議上,人們開始使用同聲傳譯,因為同聲傳譯大大縮短了會議的時間且更具效率。隨后,口譯開始走進人們的視線,為人們所接受并迅速的發(fā)展起來。

      在中國,口譯起步較晚但是發(fā)展迅速。美國權(quán)威機構(gòu)對世界翻譯市場的調(diào)查顯示,翻譯市場的規(guī)模在2005年達到227億美元,其中中國翻譯市場的銷售額達到200億元人民幣。中國翻譯協(xié)會提供的數(shù)據(jù)顯示,目前全國有職業(yè)翻譯4萬多人,相關(guān)從業(yè)人員超過50萬人,專業(yè)翻譯公司三千多家,但受過專業(yè)訓(xùn)練、具有較高水平的翻譯人才很少,高水平的翻譯大概只占總數(shù)的5%甚至更少,翻譯人才缺口高達90%-95%以上,特別是能夠勝任國際會議口譯任務(wù)的專業(yè)人才更少,同聲傳譯被有關(guān)部門確定為“21世紀(jì)中國第一大緊缺人才”。

      1.2.研究目的

      本文以武漢市高校大學(xué)生口譯學(xué)習(xí)者為主要研究對象,旨在通過對武漢市高校大學(xué)生的口譯學(xué)習(xí)調(diào)查來了解武漢市高校大學(xué)生的口譯學(xué)習(xí)需求。通過對所收集數(shù)據(jù)進行分析來了解武漢市大學(xué)生口譯學(xué)習(xí)需求類型、特點及其形成原因。最后,通過了解和分析所收集數(shù)據(jù)和結(jié)果,為武漢市高??谧g教學(xué)和學(xué)習(xí)提供參考。

      2.研究設(shè)計

      2.1.研究對象

      本文主要是對華中科技大學(xué)、華中師范大學(xué)、湖北大學(xué)、武漢科技大學(xué)中英語本科中開設(shè)口譯課程的學(xué)生進行調(diào)查。

      2.2.研究方法

      本文主要采用調(diào)查問卷的方式進行調(diào)查。參考相關(guān)資料制定調(diào)查問卷,共9題,主要調(diào)查學(xué)習(xí)者口譯學(xué)習(xí)需求。

      2.3.數(shù)據(jù)收集

      本調(diào)查時一個半月,分別對華中科技大學(xué)、華中師范大學(xué)、湖北大學(xué)和武漢科技大學(xué)的英語本科大三、大四的學(xué)生進行調(diào)查。調(diào)查問卷由授課老師在同一時間發(fā)給被調(diào)查者,在10分鐘內(nèi)完成,然后交給筆者。最后由筆者進行數(shù)據(jù)統(tǒng)計,按照每一題的每一個選項的選擇人數(shù)除以總?cè)藬?shù)的方法計算出每一個選項的百分比,然后根據(jù)百分比數(shù)對大學(xué)生英語口譯學(xué)習(xí)需求進行分析。

      2.4.武漢市大學(xué)生口譯學(xué)習(xí)需求分析

      了解學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)需求可以更好的改進教學(xué)模式、調(diào)整課程設(shè)置、促進口譯教學(xué)等。通過調(diào)查問卷,筆者發(fā)現(xiàn),盡管文科學(xué)習(xí)者和理科學(xué)習(xí)者在細(xì)微之處的需求有所差異,但主要的需求則大致相同。調(diào)查分析結(jié)果如下所示:

      2.4.1.口譯學(xué)習(xí)動機的需求

      第1題:您學(xué)習(xí)口譯的動機是(可多選)?A為了考口譯證書B為了將來好就業(yè)C口譯行業(yè)工資高D喜歡口譯E看大家都學(xué)G掌握一門技能I其他6.01 % 32.73 % 10.30 % 25.46 % 7.27 % F增強自己的英語能力67.88 % 60% H了解英語國家的文化13.33 % 3.03 %

      從第1題中看到大部分學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)口譯動機是為了增強自己的英語能力和掌握一門技能。其次是為了就業(yè),但與前兩個動機人數(shù)相比則相差很遠。根據(jù)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動機理論可以知道,學(xué)習(xí)動機是激勵、指引學(xué)生學(xué)習(xí)的強大動力,可以影響學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣。提升自身能力的動機讓學(xué)習(xí)者對口譯產(chǎn)生興趣,而其產(chǎn)生原因是現(xiàn)在社會發(fā)展的要求,高速發(fā)展的社會和日益激烈的競爭要求大學(xué)生掌握更多的技能。其它學(xué)習(xí)動機人數(shù)較少則是因為口譯證書過級率很低,口譯行業(yè)要求很嚴(yán)格,成為專業(yè)的口譯員需要經(jīng)過長期而艱巨的練習(xí),短時間內(nèi)難以達到。因此,大部分學(xué)習(xí)者只是把口譯作為額外的技能學(xué)習(xí),而不是為了從事口譯行業(yè)。這兩道題顯示出口譯學(xué)習(xí)者主要的學(xué)習(xí)動機需求是通過口譯學(xué)習(xí)提高自己的英語應(yīng)用能力。

      2.4.2.口譯學(xué)習(xí)態(tài)度的需求

      第3題:您滿意您目前的口譯學(xué)習(xí)成效嗎?A滿意3.64% B不滿意52.12% C一般41.82% D不知道3.03%

      從2題中可以看到,學(xué)習(xí)者用在口譯學(xué)習(xí)上的時間很少,究其原因是武漢高校在本科階段開設(shè)的口譯課很少,只是作為提高學(xué)生能力的輔助課程存在;口譯的高難度也讓很多學(xué)生不愿意花過多時間去練習(xí)。因此第3題中一般以上的學(xué)習(xí)者不滿意自己的學(xué)習(xí)成效。武漢高校應(yīng)在此方面做相應(yīng)改革,適當(dāng)增加口譯課程和口譯輔導(dǎo),提高學(xué)習(xí)成效。

      2.4.3.口譯學(xué)習(xí)環(huán)境的需求

      第4題:您滿意目前的口譯學(xué)習(xí)環(huán)境嗎?A滿意24.85% B不滿意24.24% C一般47.88% D不知道3.03%

      E其他3.03%第5題:您希望一周上幾次口譯課?A一次12.12% B兩次46.06% C三次28.48% D四次10.30%

      調(diào)查結(jié)果顯示,口譯學(xué)習(xí)效果的不明顯加上口譯本科階段的非專業(yè)課性質(zhì)使得本科階段口譯重視程度并不高,這造成近一半學(xué)習(xí)者認(rèn)為學(xué)習(xí)環(huán)境一般;一周只有一次口譯課的現(xiàn)在也讓46.06%的學(xué)習(xí)者希望增加上課次數(shù)。這表明目前的口譯學(xué)習(xí)狀況已不能滿足學(xué)生的需求,學(xué)校需要改善學(xué)習(xí)口譯學(xué)習(xí)環(huán)境,提高口譯課次數(shù),一周兩次口譯課既可以增加口譯學(xué)習(xí)機會又不會超出大綱要求范圍,占用別的專業(yè)課時間。

      2.4.4.口譯學(xué)習(xí)內(nèi)容的需求

      第6題:您希望提高哪些口譯技能的學(xué)習(xí)(可多選)?A聽力B口語表達75.76% C短時記憶63.64% E筆記法D數(shù)字傳譯48.85% F其他56.97% 63.64% 1.21%

      1.21% F其他第7題:您希望學(xué)習(xí)到哪些口譯知識(可多選)?A語言能力68.49% B口譯技能89.69% C職業(yè)素養(yǎng)41.82% D百科知識56.96% E口譯理論21.21%

      調(diào)查結(jié)果顯示,大部分學(xué)習(xí)者希望掌握口語表達、短時記憶和筆記法這三個口譯技能,希望掌握聽力和數(shù)字傳譯技能的人數(shù)次之??谧g的學(xué)習(xí)過程穿插著很多的口譯技能,堅實的聽力能力,良好的記憶加上地道的表達方式才是完整的口譯。在這些口譯技能中,聽力是最基本的,多加練習(xí)即可掌握;數(shù)字傳譯雖然在短時間內(nèi)很難熟練掌握,但是只要多加練習(xí)同樣可以熟練掌握,因為這兩項比率小于其它幾項。口語表達、記憶和筆記法是很重要的三項技能,有技巧可循、難以掌握,因此希望掌握這三種技巧的人數(shù)居多。

      大部分的學(xué)習(xí)者希望學(xué)習(xí)到口譯知識中的語言能力和口譯技能。語言和口譯技能是口譯的基礎(chǔ),目前被調(diào)查高校都有設(shè)置這兩門課程,基本滿足學(xué)生需求。除此之外,學(xué)生還希望了解百科知識、職業(yè)素養(yǎng)和口譯理論,因為口譯是一門很特殊的知識,它不僅要求學(xué)習(xí)者懂得本專業(yè)的知識,還要懂得其它領(lǐng)域的知識,它不僅要求學(xué)習(xí)者傳譯的準(zhǔn)確,它的應(yīng)用場合還要求學(xué)習(xí)者有良好的職業(yè)素養(yǎng)。懂得更多的百科知識可以讓口譯學(xué)習(xí)者輕松面對口譯難題,懂得口譯職業(yè)素養(yǎng)可以讓整個口譯更加完美。這兩個方面則是高校沒有或者很少涉及到的。

      2.4.5.口譯學(xué)習(xí)方式的需求

      第8題:您認(rèn)為該如何提高自己的口譯學(xué)習(xí)(可多選)?A自己學(xué)習(xí)B教師輔導(dǎo)C同學(xué)之間合作D社會實踐E其他55.75% 61.21% 57.57% 58.18% 3.63%

      調(diào)查結(jié)果顯示,超過60%的學(xué)習(xí)者希望在學(xué)習(xí)口譯過程中得到老師的輔導(dǎo)。口譯老師在多年的教學(xué)過程中積累了豐富的學(xué)習(xí)和實踐經(jīng)驗,這些經(jīng)驗可以激發(fā)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)口譯的潛能。其它幾項數(shù)據(jù)則差不多。在調(diào)查中筆者也發(fā)現(xiàn),學(xué)習(xí)者并不是只采用其中一種方式提高口譯學(xué)習(xí),而是采用自己學(xué)習(xí)、老師輔導(dǎo)、同學(xué)合作相結(jié)合的方式,很多被調(diào)查者表示口譯學(xué)習(xí)不是一個人的閉門造車,三種方式結(jié)合可以讓學(xué)習(xí)者在有限的條件下獲得更多的知識。這說明目前武漢市高校口譯學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)方式日漸成熟。同樣有58.18%的學(xué)習(xí)者希望可以在社會實踐提高自己的口譯學(xué)習(xí),社會實踐不僅可以鍛煉自己的口譯學(xué)習(xí),還是一筆很寶貴的財富,為自己在將來的就業(yè)中提供幫助。

      第9題:您滿意口譯的教授方法嗎?A滿意B不滿意C一般D不知道57.57% 3.03% 38.18% 1.21%

      在之前的調(diào)查中顯示,語言技能和口譯技能是口譯學(xué)習(xí)中的兩個難點,大部分學(xué)習(xí)者希望改進和提高自己在這兩個方面的學(xué)習(xí),而目前武漢市高??谧g教學(xué)主要以語言和技能并重的教學(xué)方式為主。教與學(xué)之間的相符合使得將近60%的學(xué)習(xí)者是滿意目前的教授方式的。但是,仍然有超過38%和3%的學(xué)習(xí)者認(rèn)為目前的教授方式一般或者不滿意,這說明目前武漢市高校的口譯教學(xué)現(xiàn)狀并不能完全的滿足學(xué)習(xí)者的需求,教學(xué)需要進一步改進。

      3.結(jié)論

      3.1.研究啟示

      對口譯學(xué)習(xí)動機、態(tài)度和環(huán)境需求調(diào)查顯示,出于提高自身能力和適應(yīng)社會競爭的目的,大部分學(xué)習(xí)者對口譯學(xué)習(xí)有濃厚的興趣和動力。但是口譯的高難度和課程設(shè)置過少使得學(xué)習(xí)者練習(xí)時間不多,導(dǎo)致學(xué)習(xí)成效滿意度低。對此,武漢高校急需進行相應(yīng)改革,滿足學(xué)生口譯學(xué)習(xí)需求。對口譯學(xué)習(xí)技能和學(xué)習(xí)方式需求調(diào)查顯示,學(xué)習(xí)者希望通過教師傳授、自身訓(xùn)練、社會實踐相結(jié)合的方式全方面掌握口譯技能,武漢高校應(yīng)進一步改善和深化口譯內(nèi)容和傳授方式改革,滿足學(xué)習(xí)者不斷進步的需求。

      3.2.研究的局限

      本文旨在通過對武漢市高校的大學(xué)生口譯學(xué)習(xí)者的調(diào)查來分析武漢市高校大學(xué)習(xí)口譯學(xué)習(xí)需求,由于種種條件的限制,本文只是挑選了武漢市幾所開設(shè)口譯課較久的重點院校。調(diào)查問卷中的數(shù)據(jù)采用百分比的方式計算,存在0.5~1之間的誤差。因此,本文只能說明大部分的問題,而不能說明全部的問題,希望后來的調(diào)查研究者能做補充說明。

      [1]Akyel Ayse S.&Ozek Yesim.A Language Needs Analysis Re?search at an English Medium University in Turkey[J].Procedia Social and Behavioral Sciences,2010,(2):969-975

      [2]Hutchinson Tom.&Waters Alan.English for Specific Purpos?es[M].London:Cambridge University Press,1987

      [3]Jeong Cheol-Ja.Learner Needs Analysis for T&I Program Re?form[J].Translators'Journal,2005,(4)

      [4]Mehrdad Ali Gholami.A Subjective Needs Assessment of EGP Students[J].Procedia-Social and Behavioral Sciences,2012,(31):546-554

      [5]蔡基剛.基于需求分析的大學(xué)ESP課程模式研究[J].外語教學(xué),2012,33(3):47-50

      [6]江曉梅.英漢口譯教學(xué)研究[M].武漢:湖北人民出版社,2007

      [7]劉麗,劉梅華.大學(xué)生英語學(xué)習(xí)需求調(diào)查及其對英語教學(xué)的影響[J].外語研究,2008,112(6):68-73

      [8]劉芹,胡銀萍.理工科大學(xué)生英語口語教學(xué)需求調(diào)查研究[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報,2010,18(1):86-89

      猜你喜歡
      口譯武漢市學(xué)習(xí)動機
      武漢市勘察設(shè)計有限公司
      城市勘測(2022年2期)2022-05-09 08:42:48
      武漢市中小學(xué)優(yōu)秀自制教具評選活動成功舉辦
      如何激發(fā)學(xué)生的數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)動機
      甘肅教育(2020年21期)2020-04-13 08:08:44
      如何激發(fā)初中學(xué)生英語學(xué)習(xí)動機
      活力(2019年15期)2019-09-25 07:22:44
      武漢市勘察設(shè)計有限公司
      城市勘測(2019年3期)2019-07-09 09:45:10
      中外口譯研究對比分析
      EAP視聽說對英語口譯關(guān)聯(lián)遷移的增效性——以交替?zhèn)髯g為例
      2015年11月23日武漢市糧食及農(nóng)資價格
      大學(xué)生學(xué)習(xí)動機與學(xué)習(xí)成績的相關(guān)研究
      人間(2015年21期)2015-03-11 15:24:34
      論心理認(rèn)知與口譯記憶
      北流市| 屏边| 铁力市| 额尔古纳市| 宣恩县| 寻甸| 吴川市| 睢宁县| 大庆市| 新乐市| 仲巴县| 阳东县| 巩留县| 洛浦县| 天水市| 马公市| 龙胜| 盐池县| 巴中市| 梧州市| 崇州市| 永城市| 洪江市| 镇平县| 大埔县| 镇雄县| 连城县| 长治市| 越西县| 当涂县| 宁强县| 泰宁县| 青龙| 民县| 台安县| 文昌市| 永兴县| 乌海市| 西平县| 武乡县| 黎川县|