摘要 正如1978年瑞典文學(xué)院授予辛格當(dāng)年度的諾貝爾文學(xué)獎的評語所言,辛格由于“熱情洋溢的敘事藝術(shù),不僅從波蘭猶太人的文化傳統(tǒng)中汲取了滋養(yǎng),而且還栩栩如生地反映了人類的普遍處境”。持“凡人”創(chuàng)作態(tài)度的辛格,當(dāng)他完成了用文字方式塑造小人物的過程時,往往能給讀者送去閱讀本身的快樂、留下思索的空間,這種快樂就是“人”的自我意識的提升與對人性最根本的尊重。
關(guān)鍵詞:艾薩克·巴什維斯·辛格 “凡人”創(chuàng)作 短篇小說
美國作家艾薩克·巴什維斯·辛格于1935年遷居美國紐約后開始文學(xué)創(chuàng)作,有《傻瓜吉姆佩爾及其他故事》(1957)、《市場街的斯賓諾莎》(1961)、《羽毛的王冠》(1973)、《意象集》(1985)等短篇小說集問世。辛格的短篇小說成就明顯高于長篇,被稱為當(dāng)代最會講故事的作家。在他寫下的上百篇短篇小說里,他積極探索普通人的命運,用輕松幽默的語言保留了半個世紀(jì)前猶太民族的傳統(tǒng)生活場面,“把上世紀(jì)末和本世紀(jì)初波蘭猶太社會那種令人懷念的生活方式和思想感情藝術(shù)地再現(xiàn)了出來”?;诂F(xiàn)實主義的精神和對平凡生活的熱愛,辛格筆下的小人物充滿了生活情趣又極富個性魅力,辛格的“凡人”創(chuàng)作態(tài)度得到了充分的表達(dá)。
自19世紀(jì)西方人文思想開始浸透于社會各個方面,其強調(diào)一切從人出發(fā)、一切以人為歸宿的精神,使人的價值和尊嚴(yán)得到重視。人文主義注重對真與善的追求,強調(diào)人性的高貴,贊美人性的力量,這就是“凡人”創(chuàng)作態(tài)度產(chǎn)生的社會語境。所謂“凡人”創(chuàng)作態(tài)度,并不僅指辛格小說里下層生活的選材特點,“凡人”創(chuàng)作態(tài)度是一種理論上的認(rèn)知,指的是與選取重大題材、重要人物、重要主題、表現(xiàn)文學(xué)的深層意涵的寫作態(tài)度相對而言的另一種比較低調(diào)的寫作態(tài)度,這是西方人文主義意識在創(chuàng)作中的一種體現(xiàn),持這種態(tài)度的作者往往會把目光集中在小人物與平凡事件上,在對小人物的故事描寫中見證生活的原生態(tài)。正是凡人組成了最堅實的人生體驗,他們是生活真誠的經(jīng)歷者與贊美者。這種對生活原生態(tài)的追求才是作家“凡人”創(chuàng)作態(tài)度的真諦,持這種創(chuàng)作態(tài)度的作家,當(dāng)他完成了用文字方式塑造小人物的過程時,往往能給讀者送去閱讀本身的快樂,留下思索的空間,這種快樂就是“人”的自我意識的提升與對人性最根本的尊重。正如1978年瑞典文學(xué)院授予辛格當(dāng)年度的諾貝爾文學(xué)獎金時的評語所說,辛格由于“熱情洋溢的敘事藝術(shù),不僅從波蘭猶太人的文化傳統(tǒng)中汲取了滋養(yǎng),而且還栩栩如生地反映了人類的普遍處境”。
一 “凡人”創(chuàng)作保留了猶太的傳統(tǒng)生活與精神風(fēng)骨
正如美國黑人學(xué)者亨利·路易斯·蓋茨所言:“文學(xué)賦予了我們一種表現(xiàn)經(jīng)歷和證實性的直接形式。在這兩者之間好像是存在著一種時間差,歷史與過去有關(guān),而文學(xué)與現(xiàn)實有關(guān),然而這兩者卻均與再現(xiàn)和表現(xiàn)經(jīng)歷和證實性相關(guān)?!薄胺踩恕本褪巧鐣凶钫鎸嵉娜巳?,在他們身上傳承著本民族的豐富信息,呈現(xiàn)著生活的本質(zhì)。辛格的寫作是建立在傳統(tǒng)的意義之上,他筆下的凡人是猶太民族“大眾”群體之中的平凡者,是“民族”中的一粒微小的顆粒。庸庸碌碌的生活構(gòu)成了他們存在的全部理由與內(nèi)容,物質(zhì)的沉重淹沒了他們的追求與美質(zhì)。似乎這些“凡人”只配出現(xiàn)骯臟破爛的市場里,或是面包鋪、皮具店、縫紉鋪這樣的小作坊里,從事毫無價值、毫無技術(shù)含量的勞作而終其一生。他們往往有著笨拙丑陋的外形、不高明的手藝和令人嘲笑的家庭成員,所以會成為眾人嘲笑捉弄的對象。辛格以敏銳的目光在這些人中間捕捉著他們的閃光點,并將他們放置于傳統(tǒng)文化下,成為“凡人”典型。他們中有長著胡子的怪女人(《胡子》),有一生都在忍受著妻子的淫亂行為的傻瓜(《傻瓜吉姆佩爾》),有在市場街上賣碎雞蛋的老處女(《市場街的斯賓諾莎》),有被假扮魔鬼的窮小工捉弄的寡婦(《戴比與魔鬼》),有只會做最低級的裁縫手藝的裁縫匠(《短暫的禮拜五》)。因為他們的拙樸,他們在生活中似乎是一個失敗者,屬于社會的底層甚至邊緣化的狀態(tài),但又因為他們性格里的某一種堅守,他們又成為“凡人”中的斗士,屬于文化傳統(tǒng)與自我精神的堅守者。如《胡子》里的作家班迪特·帕普科與他長著胡子的太太,作家班迪特·帕普科“身材矮小的麻子,帶著一身病,瞎了一只眼,瘸了一條腿”,但卻堅守著使用本民族的語言和“別用這種無聊的咬文嚼字難我。要么發(fā)表,要么去你媽的”的創(chuàng)作態(tài)度,制造著一些諸如“天空忠實”的古怪句子,和不成文法的文章。在用意第緒語寫作四十年的執(zhí)著中,作家班迪特·帕普科終于讓人認(rèn)識到他的才華和毅力,扭轉(zhuǎn)了朋友對他的評價,從這個意義上來看,成為大家心目中的斗士和猶太堅韌的民族風(fēng)骨的堅守者。因此,對于一直致力于建構(gòu)自身文學(xué)典律和理論體系的猶太作家辛格來說,這種凡人形象是有文學(xué)理論上的意義,他必須用這些未被“中心”認(rèn)可的或遭到“主流”忽略的邊緣寫作方式,突出自己寫作中的異文化的傳統(tǒng)價值,創(chuàng)造出自己的“凡人”文本,才能使自己的聲音響徹在世界文壇上。
二 “凡人”創(chuàng)作是用文學(xué)探索生命價值的寫作態(tài)度
雖然辛格短篇小說中的“凡人”生活在貧窮困苦和種種的生活難題之下,但這并不說明他們的精神生活同他們的物質(zhì)水平一樣貧寒。從表面看來,辛格的小說采用了民間故事般的講敘模式,但他又從思想層面上擺脫了那種表層的議論,從不同角度將對凡人生存的關(guān)注提升到追問生命意義的層面上。這是一種以文學(xué)探索生命價值的寫作態(tài)度,在這種寫作態(tài)度之下,大量豐富的文學(xué)人物不僅擺脫了單一的創(chuàng)作形態(tài),而且使這些文學(xué)人物從理論的層面上有了新的美學(xué)內(nèi)涵和理論支撐點。在致力于這一類人群的性格建構(gòu)中,辛格總是不動聲色地觸及到小人物的靈魂,將一些富含哲理的信念或話語推舉給讀者,從而使這些凡人的文學(xué)價值上升。如《短暫的禮拜五》所表現(xiàn)的是窮人的幸福生活,窮裁縫施穆爾和他的妻子蘇雪是“徹頭徹尾的窮人”,他們幾乎沒有任何財產(chǎn),除了妻子的美貌之外,施穆爾沒有任何讓人羨慕的地方。他長相丑陋,性格迂笨,裁縫手藝更差,因此生活上要靠“精明干練的妻子”來主持。蘇雪美貌而勤勞,婚后對丈夫忠貞不二,對生活充滿了信心和樂趣。夫妻二人遵守教規(guī),勤儉度日,相親相愛,他們由衷地認(rèn)為自己的生活就是天堂,“施穆爾熱情地禱告著,這些語句在他唇間甜蜜溫馨,它們好象有生命似的從唇間流出,他感到這些語句在東墻上翱翔”;妻子蘇雪同樣用最熱情的話語贊美丈夫:“我在地上只是個平凡的婦人,一個孤女,而上帝卻選中了我,保佑我有一個用崇敬的語話贊揚我的誠篤丈夫?!奔词乖谶@對夫妻中毒后被埋入墳?zāi)?、生命即將消失的時刻,這對平凡而潔凈的夫妻仍然聽到“天使翅膀的扇動和寧靜的歌聲”,慶幸于“我們活著相親相愛,我們死時也沒有離分”的狀態(tài)。所以辛格讓這對夫妻在哲學(xué)的意境上變得高貴,讓人感受到在最低的物質(zhì)條件下,只要有了高尚的精神追求,人同樣可以生活得很快樂,一樣可以找到屬于自己的那份幸福。
《猴子杰澤爾》所要傳遞的是另一種虔誠。癡迷于對貴族陶德魯斯的模仿的磨坊主杰澤爾有百折不回的韌勁,雖然他與陶德魯斯有著天差地別,杰澤爾卻認(rèn)準(zhǔn)自己可以過上同陶德魯斯一樣的生活,他可以成為并替代陶德魯斯。于是杰澤爾穿著陶德魯斯一樣的服裝,趕著和陶德魯斯一樣的馬車,學(xué)著陶德魯斯的言談舉止,甚至連家里擺設(shè)也同陶德魯斯一模一樣。杰澤爾的異想天開似乎在挑戰(zhàn)所有人的價值觀,所以他成了鎮(zhèn)上所有人的笑柄。正是在這樣完全逆向的氛圍里,堅韌的杰澤爾成功了:“陶德魯斯把什么都賣給杰澤爾了,房子、房產(chǎn)、一切財物,最要緊的,把老婆也賣了。真的,福杰爾嫁給了杰澤爾?!痹趯@個故事真實的描繪中,一種深邃的哲學(xué)意境漸漸浮現(xiàn),杰澤爾成了一種另類的英雄,讀者體會到的猶太民族的“上帝要愿意的話,掃帚還能飛出去”俗語的準(zhǔn)確。
三 辛格“凡人”創(chuàng)作的方式
憑借著自己的文學(xué)實力進入美國文化主流的辛格十分敏銳地看到,任何異質(zhì)文化的建構(gòu)必須依存于對美國中心理論話語加以質(zhì)疑、揚棄和修正的過程,并在此基礎(chǔ)上逐步建立自身的理論體系。猶太作家要建立自己的理論體系,必然先從當(dāng)代西方理論中汲取有效成分,從而使對猶太文本的解讀更加具有現(xiàn)代意義。也就是說,在西方中心的話境中如何運作并保證不失去自身文化傳統(tǒng)的活力,如何將猶太文學(xué)與美國文化進行修辭意義上的融合,與西方作家一起分享著某些有關(guān)文學(xué)研究的成果使古老的猶太文化更有活力,是處理好二者關(guān)系的關(guān)鍵。雖然辛格的寫作基本上采用了傳統(tǒng)的民間故事的敘述方式,他以線性的結(jié)構(gòu)、幽默的語言、平凡的人物形象為主要寫作風(fēng)格,但在傳統(tǒng)寫作手法之中,西方現(xiàn)代甚至是后現(xiàn)代的寫作方法時隱時現(xiàn)地夾雜于辛格的小說里,其中,反英雄手法是辛格常用的一種。
反英雄是與“英雄”相對立的一個現(xiàn)代理念,是作者通對傳統(tǒng)價值觀念進行“證偽”而呈現(xiàn)出的對傳統(tǒng)道德價值體系的揚棄與個人主義的張揚。反英雄人物身上往往存在著“反派”與“英雄氣質(zhì)”等兩種特征。在形象特征上,反英雄有著面目可憎、行動笨拙、智力愚鈍、處境值得憐憫、行為偏離常規(guī)等不良特征,但他們有著崇高的理想與強大的精神力量,所以能完成非凡之舉,故反英雄人物是一個矛盾的綜合體。從這個定義上來看,辛格小說里的許多人物都具有反英雄特征。
如《胡子》通過一種讓人沉思又讓人傷感的愛情,見證著長著胡子的帕普科太太的怪異舉止。因為丈夫喜歡她的胡子,所以帕普科太太寧可冒著把自己母親氣得暈死的風(fēng)險也要為丈夫留起胡子。為了丈夫,帕普科太太坦然地走在眾人的視線里,堅持“別以為光我一個人長胡子。成千上萬個女人都長胡子。長胡子并不是男人的特權(quán)”的信念,在丈夫去世后仍然堅守著自己的胡子。僅僅是這種堅守本身,就讓帕普科太太具備了反派與反英雄的特征,堅守著自己的胡子,就是堅守著對丈夫的愛和一種對愛情的理解,這就是帕普科太太反英雄式的個人主義的彰顯。
《傻瓜吉姆佩爾》中的相貌丑陋、智力低下的面包匠吉姆佩爾,一生都在忍受著嘲笑和妻子的不貞,最后落得個到處流浪的下場。就是這個最卑微的凡人,在周游世界之后成了講故事的高手,悟出了“這世界完全是一個幻想的世界,但是它同真實世界只有咫尺之遙”的道理,吉姆佩爾用這個道理化解了自己的苦難,于是吉姆佩爾的世界變得光明,他期待著在上帝面前過著“不受到任何欺騙”的生活。從這個意義上來看,沒有任何人能像傻瓜吉姆佩爾這樣對生活理解的如此深刻,他應(yīng)當(dāng)是一位真正的圣人。因此,“凡人”創(chuàng)作態(tài)度與辛格的創(chuàng)作指導(dǎo)思想有極大關(guān)系,他一直堅持認(rèn)為:“真理不是在哲學(xué)、心理學(xué)和社會學(xué)中找到的,而是在民間故事、夢境以及幻覺中找到的”。因此,在這種具有后現(xiàn)代意義的寫作手法上,辛格找到了猶太文化與美國文化新的融合點,傾注了自已對猶太民族的深厚感情,并完成了一個個有靈魂、有思想、有激情的平凡人物的塑造。
參考文獻:
[1] 辛格:《辛格短篇小說集》,外國文學(xué)出版社,1980年版。
[2] 蘭·烏斯比:《美國小說五十講》,四川人民出版社,1985年版。
[3] 劉洪一:《猶太名人傳》,河南文藝出版社,2002年版。
[4] 賽妮亞:《猶太文化精神》,甘肅人民美術(shù)出版社,2006年版。
(張曄,長春工程學(xué)院講師)