摘 ?要:文化是伴隨國家的歷史而形成的,它是國家發(fā)展和進步的附屬物,每個國家的歷史發(fā)展情況都有所不同,因此他們的文化就會有所差異。在文學的領域中,文學評論是隨著文學作品的出現(xiàn)而出現(xiàn)的,文化的差異也會形成差異的文學作品和文學評論,而對于相同的文學作品,文化差異的不同也會引發(fā)不同的文學評論。在對其他國家的文學作品進行評論時,也會充分考慮到文化差異對其文學評論的影響,本文主要根據(jù)中西方文化的特征,從中西方語言的差異性、中西方文化歷史的差異性以及中西方風俗習慣的差異性等三方面對英美文學評論的影響做出了分析,最終得出文化的差異在英美文學作品的評論中有著非常重要的作用這一結論。
關鍵詞:文化差異;英美文學評論;影響
作者簡介:朱虹(1982.11-),女,漢族,河北秦皇島人,碩士,助理研究員,研究方向:比較文學、翻譯研究。
[中圖分類號]:I106 ?[文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2015)-32-0-01
在文學這個領域世界中,文學評論是伴隨著文學作品的出現(xiàn)而形成的。兩者相輔相成,有著非常密切的關系。一些優(yōu)秀、蘊藏深刻哲理的文學作品會吸引很多評論學家,甚至是各種各樣的文學愛好者對其閱讀、關注以及評論,單從文學作品和文學評論兩者在文學領域中的影響力來看,文學作品是依靠作品中所包含的文化特征以及作品內(nèi)容來吸引閱讀者對其進行閱讀,但是文學評論則是依托文學作品不同的文學觀察視角給閱讀者提供具有一定價值的參照建議,雖然這兩者在文學領域的影響作用不同,影響力也不同,但是他們卻又是相互共同發(fā)展的。文學評論在文學領域中又有著非常重要的位置,本文主要重點探討了以下三方面的差異性對中美文學作品的評論影響。
一、中西方語言的差異對英美文學評論的影響
每個國家的文化大多都是通過這個國家的語言來體現(xiàn)的,文化語言的不同就會引起不同的文學評論。而文學作品中,文學語言的使用特征也可以很好地體現(xiàn)出寫作者的語言思維特征及能力。就中國的漢語來說,我國的很多文學作品都非常注重文章的主旨和意境的表達。而漢語語言最大的優(yōu)勢就是運用它可以合理創(chuàng)設出作者想要表達的意境,從而給閱讀者提供更加寬廣的想象空間,也正是由于漢語文學作品可以給人們提供更加廣闊的想象空間,才不會讓人們覺得漢語語言有其目的性和局限性。西方語言中,最具代表特征的就是英語了,而在西方語言的角度來看,它們會覺得東方語言不嚴謹、沒有思維連貫性,因為西方語言注重的是語言的邏輯思維性,而東方語言注重的是語言帶給人們的意境。
二、中西方文化歷史的差異性對英美文學評論的影響
中西方國家的歷史發(fā)展背景也有所差異,進而導致他們對英文文學作品評論的差異性。東方國家文化歷史相對來說比較保守,而西方國家文化歷史則較為開放。東方的歷史文化已有五千年,西方的文化歷史時間更久,已有上萬年。所以中西方文化在歷史的發(fā)展上依然存在很大的差距,這也就直接導致了中西方語言在英美文學作品評論的差異性。西方文學評論家通常都是根據(jù)具體的歷史對作品進行針對性的評論。如在對英文文學作品中最早的一部作品《吉爾伽美什史詩》 的評論中,由于這部作品的歷史比較久遠,而東方歷史的缺失性,因此東方文學評論家在對其進行評論時,多側重的是對作品主人公半人半獸的恩奇都的評論,而西方文學評論家則可以依據(jù)作品創(chuàng)作時的歷史背景,對作品進行更加針對性的評論。正是因為東西方文化背景的差異性才導致其對英文文學評論的不同。
三、中西方風俗習慣的差異性對英美文學評論的影響
風俗習慣是指國家受到綜合環(huán)境以及社會環(huán)境的雙重影響對一種事物或是一種現(xiàn)象約定成一種的統(tǒng)一的看法,它體現(xiàn)了該國家或是該地區(qū)的人們的生活習慣以及心理特征,而國家風俗習慣的不同也會導致其文化的差異性。西方國家是由馬背上而來的,并且西方國家對馬有著最深程度的喜愛,西方的人們喜愛狗,普遍都養(yǎng)狗做寵物,而他們在平常的說話中也會有很多和狗相關的詞語和句子,如“l(fā)ucky dog,即幸運兒”以及 用“Every dog has its days,每個人都有屬于自己的運氣或是每個人都有時來運轉(zhuǎn)的一天”這句話來說安慰失望的人。而在中國, 與狗相關的詞語或者句子都是帶有貶義含義的,如“狗眼看人低”,形容一個人不好時,會用到“人模狗樣”,還有用“dog-eat-dog world”形容冷酷無情的競爭世界等。而這種風俗習慣的差異,也會影響到他們對英美文學作品的評論。西方文化注重理想思維,更多評論的是社會、宗教信仰等方面,更為嚴謹準確,而東方文學評論家則注重的是文學藝術以及意境的評論。總之,每個國家都有自己獨特的文化,而與其他國家之間也必然會存在很多文化差異,而文化的差異性也就造成了不同的文學作品,同時文化的差異性也會引發(fā)文學評論的不同。文學評論是跟隨文學作品而出現(xiàn)的,雖然兩者依靠的東西是不一樣的,但是兩者卻又是相輔相成,共同發(fā)展的。而文化的差異性在對英美文學作品的評論中有著非常重要的作用,因此在對其進行評論時要充分考慮到東西方文化的差異性。
參考文獻:
[1]邱曉蓉,張美鳳,李娜等.淺談文化差異對英美文學評論的影響[J].高考,2015,(4):126-126.
[2]張惠寧.論述文化差異對英美文學評論的影響[J].海外英語(上),2015,(1):8-9,14.
[3]丁慧.文化差異對英美文學評論的影響[J].湖北函授大學學報,2015,(1):182-183.