很多時(shí)候,“下落不明”這個(gè)詞條總是固執(zhí)地出現(xiàn)在我的大腦中。
火車行駛過的地方,有無數(shù)的塵屑飛揚(yáng),它們像田野上破碎的昆蟲,在光線中打開翅膀。那些窗口上的臉,是水中蛇的臉,冰冷而迅速,從一個(gè)地方搬到另一個(gè)地方,就像一只蟋蟀嘴中的草葉,從這一畝地搬向另一畝地,最后被帶進(jìn)黑暗的地縫。但是,我一直熱愛著這一批批奔跑迅捷的鐵器。
在我居住的七樓,站在陽臺上,就可以看見它們在城市的邊緣跑來跑去。它們的叫聲,經(jīng)常將我從睡眠中提起來,我在不知所云地歌唱,它們的叫聲把我提起來,提起來,又放下去,讓我繼續(xù)在移動(dòng)的房子里,把一些難以固定的異鄉(xiāng)人的庭院打掃干凈。
記得去年冬天,我在鐵軌上行走,我之所以選擇鐵軌,并決定順著它走到一個(gè)陌生的地方去,是因?yàn)槲矣X得鐵軌上有足夠的鐵銹,可以讓我看見那些死亡的時(shí)間。在一個(gè)叫“瞎子沖”的小站,有一個(gè)人給了我一枚銅幣,這枚古老部落中的殉葬物,顏色發(fā)暗,屬于那種常被死者含在嘴中的護(hù)身符。在一些被掀亂了的古老土丘上,細(xì)心的人,跟著風(fēng)的手,跟著風(fēng)的腳,走一圈,就能撿到一小袋。含它們的嘴,已被時(shí)間運(yùn)走,依靠它們庇護(hù)的靈魂已被螞蟻吃光了。
在瞎子沖車站,我在鐵軌上,把這枚銅幣磨亮,銅幣的正面隱隱約約地出現(xiàn)了《帝鑒圖說》中“縱鵲毀巢”的圖案,而背面則是“金蓮布地”圖案。那合歡的白鵲飛走了。那命潘妃在金蓮上行走的齊王寶卷也被“火車”運(yùn)走了??晌以谙棺記_車站,看見了一個(gè)奢華無度的帝國,它在銅幣里看著潘妃步步蓮花,極盡風(fēng)流。而那含幣而葬的人,只想在口中含著這個(gè)帝國,一個(gè)無望的帝王,“縱鵲毀巢”,已經(jīng)無力警醒的帝國。他可能是一個(gè)臣子,亦可能是一個(gè)花匠或者馬夫。山地上的部落帝國,在瞎子沖車站,被我打磨得火星四濺,最后變成了一小塊薄薄的銅。后來就下雪了。躲在車站旁一個(gè)遺棄的蒸汽機(jī)車的車頭里,我把這塊銅寫到了詩句中,那是一首荒誕的詩。我寫的是一座山地上的鐵路大橋,橋的鋼鐵骨骼間生活著一群鳥,這些鳥總是在火車開過大橋的時(shí)候交媾。
于是,我在詩歌中向鳥提問:“你們小小的軀體,為何能發(fā)出如此駭人的巨響,如此巨大的歡樂?”
摘自百花文藝出版社《雷平陽散文選集》