在著名的“汗衫實驗”里,科學家讓一批男人洗干凈自己,然后穿著統(tǒng)一發(fā)放的干凈汗衫睡一夜,之后收回汗衫,分別密封在塑料袋里??茖W家又找來一批女人逐個聞這些密封袋里汗衫的氣味,之后讓她們指出覺得哪件汗衫的氣味最吸引自己。
實驗結(jié)果很不錯,女人們通過她們的嗅覺投票選出來的魅力男士和她們通過視覺選出來的結(jié)果相符。
這次實驗還有一些副產(chǎn)品,比如女人們傾向選那些和自己差別比較大的男人,覺得他們更有吸引力;對于那些氣味和自己接近的男人,她們覺得像自己的家人或者兄弟。
女人的嗅覺一直比男人好,所以一直是女人抱怨男人不洗澡,不洗頭,襪子有味道,或者是盛贊某男人身上的“微帶滴露藥皂清香的汗味”——在這里,“藥皂清香”意味著某種程度的潔癖和剛洗完澡不久,汗味則意味著體味。一個完全讓人覺察不到體味的男性是很中性的,荷爾蒙分泌不足,當然欠吸引力。
所以,一句看似簡單盛贊的話語其實含義也很簡單含蓄,翻譯出來就是:這真是個愛干凈的荷爾蒙分泌充足的男性。
較好的嗅覺甚至讓一些女性對自身的體味如臨大敵,她們?yōu)E用去味劑,尤其以各種各樣的私處盥洗劑為甚。有時候男性的嗅覺雖然沒有女性好,但那是一個整體水準,出類拔萃的個體反而是男性,例如著名的聞香師和調(diào)香師。
據(jù)說在文藝復興時期男女對嗅覺均比較擅長,那時候就已經(jīng)總結(jié)出用帶冷香的花卉調(diào)制的香水能讓一個女人被人覺得苗條些,而用動物香氣諸如麝香之類調(diào)制的香水則可以讓一個女人被人覺得豐腴和有肉感。
凡事有例外,不是所有的草木香都是冷香。聞起來帶東方情調(diào)的女人好像還不錯,不過東方男人聞到之后作何感想很難預料。最美麗而恐怖的故事在我同事的身上發(fā)生——某個男同事滿臉深沉地說他聞到某個女同事身上“有殯儀館的味道”。
大吃一驚之后我絞盡腦汁,最后得出結(jié)論:“人家家里才沒有喪事。你個沒品味的東西,人家用的香水里有檀香的成分,詮釋神秘的東方文化?!?/p>
(摘自《我有一個同事》上海三聯(lián)書店)