許曉嵐 李文明
科學(xué)技術(shù)日新月異,互聯(lián)網(wǎng)迅猛發(fā)展,人們在數(shù)字時代越走越遠(yuǎn)。在內(nèi)蒙古,數(shù)字化進(jìn)程緊隨時代潮流,數(shù)字化應(yīng)用日益廣泛。數(shù)字化以其在集約、儲存、交流、快捷服務(wù)等方面不可比擬的優(yōu)勢,使傳統(tǒng)文化資源正在跨越一條從傳統(tǒng)到現(xiàn)代的“歷史天塹”。
蒙醫(yī)藥典籍“活”起來
從浩如煙海、艱澀難懂的蒙醫(yī)藥古籍文獻(xiàn)中尋找一個古方,查閱一本市面上很難看到的經(jīng)典蒙醫(yī)藥古典醫(yī)書,獲知某一味蒙藥有何有效成分……這些以往公眾特別是蒙醫(yī)藥研究者、從業(yè)者較難實(shí)現(xiàn)的愿望,如今變得越來越容易實(shí)現(xiàn)了。內(nèi)蒙古醫(yī)科大學(xué)蒙醫(yī)藥研究院副院長、內(nèi)蒙古蒙醫(yī)藥博物館館長包哈申的研究團(tuán)隊(duì),經(jīng)過多年研究將蒙醫(yī)藥典籍與電腦、互聯(lián)網(wǎng)等先進(jìn)技術(shù)相結(jié)合,不僅使古老蒙醫(yī)藥典籍在現(xiàn)代社會實(shí)現(xiàn)數(shù)字化生存,而且通過互聯(lián)網(wǎng)漂洋過海,走向世界。
“現(xiàn)在我們博物館2800多部蒙醫(yī)藥古籍文獻(xiàn)中,已經(jīng)有280部實(shí)現(xiàn)了數(shù)字化,并建成了4個蒙醫(yī)藥數(shù)據(jù)庫,分別是文獻(xiàn)、醫(yī)案、方劑和蒙藥,可供研究者和使用者進(jìn)行系統(tǒng)查找和使用?!卑暾f。
在這4個數(shù)據(jù)庫中,蒙醫(yī)藥古文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫最早建立,是2011年底發(fā)布的。這一數(shù)據(jù)庫選擇了蒙醫(yī)藥博物館館藏的55部經(jīng)典建成。通過它,世界各地的研究者們不僅能閱讀到原版經(jīng)典蒙醫(yī)藥著作,而且還能通過索引功能找到某個病種、某位醫(yī)學(xué)大家在古籍中的相關(guān)記載。蒙醫(yī)藥古文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫的出現(xiàn),填補(bǔ)了我國乃至世界沒有蒙醫(yī)藥文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫的空白。
其他3個數(shù)據(jù)庫分別是:蒙醫(yī)醫(yī)案知識庫,包括名老蒙醫(yī)的醫(yī)案和臨床經(jīng)驗(yàn),主要面對臨床,比如一些疑難雜癥,可以進(jìn)入這個數(shù)據(jù)庫去查文獻(xiàn),看名老蒙醫(yī)是怎么治的;蒙醫(yī)方劑數(shù)據(jù)庫,記載了蒙醫(yī)藥240種方劑,主要面對教學(xué);蒙藥查詢系統(tǒng),包括了200多種蒙藥及其有效成分,主要面對科研。
現(xiàn)代社會,蒙醫(yī)藥研究古籍文獻(xiàn)學(xué)習(xí)、利用難成為影響其發(fā)展的重要因素,而信息技術(shù)則能很好地解決這個問題。將浩如煙海的古文獻(xiàn)“濃縮”成可供查詢的數(shù)據(jù),實(shí)現(xiàn)集約化管理,極大地提高了人們查詢、使用文獻(xiàn)的效率,同時也使其實(shí)現(xiàn)更廣泛的傳播成為可能。
“在一些人看來,建立數(shù)據(jù)庫的技術(shù)含量并不高,無非是將古籍進(jìn)行掃描、多媒體處理、入庫,幾個步驟而已。但事實(shí)上,要使它變成現(xiàn)代人能使用的資源,必須把數(shù)據(jù)庫變成更高層次的知識庫,而這一過程需要我們突破諸多技術(shù)上的難關(guān)?!卑暾f。
知識庫要具備檢索功能。例如,國際上首個蒙醫(yī)藥古籍?dāng)?shù)字庫——蒙醫(yī)藥古文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫就實(shí)現(xiàn)了語義、關(guān)鍵字、蒙漢兩種文字檢索等功能。由于是開創(chuàng)性的事物,包哈申團(tuán)隊(duì)和合作方一起突破了幾大技術(shù)瓶頸。
一是研發(fā)適合的OCR文字識別軟件。包哈申介紹,當(dāng)時的OCR文字識別軟件對法、俄、英、中文都能識別,惟獨(dú)蒙古語文無法識別。通過與技術(shù)合作方聯(lián)合攻關(guān),最終軟件識別率達(dá)到了97%,文檔編輯工作順利進(jìn)行。二是為了讓沒有蒙古語文軟件的電腦也能實(shí)現(xiàn)查詢索引,技術(shù)團(tuán)隊(duì)對古籍中的所有名詞術(shù)語進(jìn)行了關(guān)鍵詞翻譯,工作量巨大且專業(yè)性很強(qiáng)。
去年,蒙醫(yī)藥古文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)和蒙醫(yī)方劑數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)雙雙獲得了國家版權(quán)局頒發(fā)的計(jì)算機(jī)軟件著作權(quán)登記證書。這既是對數(shù)據(jù)庫進(jìn)行了版權(quán)保護(hù),也是對團(tuán)隊(duì)多年工作在科研技術(shù)上的一個肯定。
從蒙醫(yī)藥古籍文獻(xiàn)的數(shù)字化過程可以得出結(jié)論:通過基于數(shù)字化技術(shù)的檢索功能,使尋找散落在蒙醫(yī)藥古籍文獻(xiàn)中特定信息和比對相關(guān)信息成為可能,此舉能夠極大提高專業(yè)人員的研究效率。
現(xiàn)在,包哈申團(tuán)隊(duì)依然在對幾個數(shù)據(jù)庫進(jìn)行進(jìn)一步的完善并致力于更多蒙醫(yī)藥數(shù)據(jù)庫的系統(tǒng)研發(fā)。她說,如果沒有人收集、整理、傳承古籍文獻(xiàn),蒙醫(yī)藥就失去了根。而古籍文獻(xiàn)要想永久保存,實(shí)現(xiàn)傳承,就需要將其數(shù)字化,并借助互聯(lián)網(wǎng)傳播出去,讓更多人了解、共享蒙醫(yī)藥資源,只有這樣才能真正實(shí)現(xiàn)蒙醫(yī)藥的傳承和發(fā)揚(yáng)光大。
鎮(zhèn)館之寶“用”起來
一部古籍每翻閱一次都會使它“折壽”60年,古籍實(shí)現(xiàn)數(shù)字化并能得到網(wǎng)上傳播,無論是對文獻(xiàn)資源的永久保存還是有效利用,都是一件非常有意義的事情。近年來,內(nèi)蒙古圖書館積極推動古籍的數(shù)字化工作,充分發(fā)揮了數(shù)字化在存儲、使用上的優(yōu)勢。
“古籍頻繁使用會造成磨損。我們館藏的珍品古籍都有專人負(fù)責(zé),本館的人想見也很難見得到,普通讀者要接觸到這些文獻(xiàn)幾乎是不可能的?!眱?nèi)蒙古圖書館計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)中心副主任何礪礱說,“實(shí)現(xiàn)古籍?dāng)?shù)字化,是解決這種矛盾的有效方法?!惫偶?dāng)?shù)字化最終會實(shí)現(xiàn)文獻(xiàn)數(shù)據(jù)在網(wǎng)絡(luò)或電子閱覽室終端上保存、瀏覽,許多珍貴古文獻(xiàn)將在更加科學(xué)的保護(hù)中實(shí)現(xiàn)廣泛傳播、永世流傳。
圖書館的一個重要功能就是藏書。據(jù)介紹,內(nèi)蒙古自治區(qū)藏有漢文古籍50余萬冊,內(nèi)蒙古圖書館為全區(qū)最大的古籍收藏單位?!拔覀凁^藏漢文古籍1萬余種、20余萬冊,蒙古語文古籍2000余種、1萬余冊,滿文古籍200余種、3000余冊,藏文古籍500余種、1萬余冊。其中不乏雷峰塔藏經(jīng)——《寶篋印陀羅尼經(jīng)》《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)合論》《幾何原本》等珍品善本,古籍藏量和珍貴程度位居內(nèi)蒙古自治區(qū)之首。
“內(nèi)蒙古圖書館很早就啟動數(shù)字化工程,但都是在按自己的標(biāo)準(zhǔn)在做。我們館先后購置了古籍掃描儀、相機(jī)、古籍拍攝架等設(shè)備,基本可以滿足古籍?dāng)?shù)字化工作的需要?!弊灾螀^(qū)古籍保護(hù)中心馮麗麗介紹。2007年,國家“中華古籍保護(hù)計(jì)劃”正式實(shí)施,其中重要的一項(xiàng)工作就是開展古籍普查登記工作,建立中華古籍聯(lián)合目錄和古籍?dāng)?shù)字資源庫。2013年11月,該中心加入了國家古籍保護(hù)中心中華珍貴典籍資源庫建設(shè)項(xiàng)目,負(fù)責(zé)《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)合論》《幾何原本》《和碩郡主封冊》3種古籍的數(shù)字化加工工作,現(xiàn)已完成對3種古籍的拍攝及相應(yīng)368幀圖片的后期加工。
“現(xiàn)在我們的數(shù)字化和標(biāo)引規(guī)范以國家古籍保護(hù)中心《古籍?dāng)?shù)字化工作手冊》為藍(lán)本,根據(jù)檔案典藏級別、采集方式,采用了不同的技術(shù)規(guī)格?!瘪T麗麗說。
上世紀(jì)50年代達(dá)理札雅將阿拉善王府藏書捐贈給內(nèi)蒙古圖書館,其中的鼓詞曲本、一批清內(nèi)府精裝古籍、怡府藏書、京報(bào)等頗具研究價(jià)值?!秲?nèi)蒙古圖書館線裝古籍目錄》將書庫內(nèi)阿拉善王府藏書進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),總計(jì)900余種、2萬余冊,占全館古籍藏量的十分之一。2012年,內(nèi)蒙古圖書館啟動了阿拉善蒙古王府藏書數(shù)字化建設(shè)項(xiàng)目,目前已經(jīng)掃描加工阿拉善蒙古王府藏書中的鼓詞曲本類古籍30余種、200余冊,京報(bào)3000余冊。
“古籍作為源遠(yuǎn)流長的中華優(yōu)秀歷史文化的物質(zhì)承載者,迄今已經(jīng)十不存一了。如何讓祖先留下的文化遺產(chǎn)在經(jīng)濟(jì)、科技都大為發(fā)展的今天能繼續(xù)傳承下去,并協(xié)調(diào)好保護(hù)和利用的關(guān)系,是我們迫在眉睫的任務(wù)。”何礪礱說,“信息時代,我們要借助數(shù)字化的載體,讓古籍?dāng)?shù)字化成為我們特色服務(wù)的亮點(diǎn)。古籍?dāng)?shù)字化數(shù)據(jù)庫完成后,讀者在家里只需輕點(diǎn)鼠標(biāo)就可以通過電腦看到古籍影像,完成查詢、借閱、下載,使我們的鎮(zhèn)館之寶走向百姓的書桌案頭,能最大限度發(fā)揮古籍資源的價(jià)值?!?/p>
溝通交流“暢”起來
現(xiàn)代社會,數(shù)字化可以使人們相互之間的交流、溝通、信息傳播更加快速、便捷。目前,即使是在邊遠(yuǎn)、廣袤的牧區(qū),人與人之間的溝通也實(shí)現(xiàn)了數(shù)字化。
近年來,國家和內(nèi)蒙古自治區(qū)相關(guān)部門加大了對蒙古語文信息化、標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)力度。隨著經(jīng)濟(jì)社會的發(fā)展,電子政務(wù)、電子商務(wù)的普及,民族語言文字的信息化步伐也進(jìn)一步加快。內(nèi)蒙古自治區(qū)政府先后出臺了《關(guān)于加快推進(jìn)蒙古語言文字信息化建設(shè)的意見》和《蒙古語言文字信息化建設(shè)中長期規(guī)劃(2014—2020)》。2013年,內(nèi)蒙古自治區(qū)財(cái)政又投入3000萬元專項(xiàng)扶持項(xiàng)目,以促進(jìn)蒙古語言文字信息化、數(shù)字化、網(wǎng)絡(luò)化發(fā)展的基礎(chǔ)研究、技術(shù)開發(fā)和應(yīng)用推廣。
蒙古語言文字信息化建設(shè)的工作重點(diǎn),主要包括:科學(xué)制定實(shí)施蒙古語言文字信息化建設(shè)中長期規(guī)劃;加強(qiáng)蒙古語言文字信息化基礎(chǔ)研究工作;優(yōu)化整合蒙古文網(wǎng)絡(luò)資源;建成面向廣大蒙古族群眾,特別是為基層農(nóng)牧民生產(chǎn)生活提供服務(wù)的綜合性網(wǎng)絡(luò)平臺;建設(shè)政府主導(dǎo),具有自主性、學(xué)術(shù)性、公益性的蒙古語言文字網(wǎng)站,建成蒙古語言文字資源開發(fā)、利用共享平臺;大力普及、推廣、應(yīng)用蒙古語言文字信息技術(shù);加快蒙古語言文字信息化專業(yè)人才培養(yǎng)步伐等。到2015年,建立健全推進(jìn)蒙古語言文字信息化建設(shè)的政策規(guī)劃體系、技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)體系、研究開發(fā)體系、建設(shè)項(xiàng)目體系、監(jiān)管評價(jià)體系和咨詢服務(wù)體系,形成較為完備的蒙古語言文字信息化人才培養(yǎng)、研究開發(fā)和推廣應(yīng)用機(jī)制,大力推進(jìn)蒙古語言文字信息化發(fā)展。到2020年,各級人民政府的蒙古語言文字信息化管理和基本公共服務(wù)水平大幅提高,蒙古語言文字信息資源得到廣泛的開發(fā)應(yīng)用,蒙古語言文字信息化建設(shè)成果惠及各族群眾。
在項(xiàng)目具體實(shí)施中,內(nèi)蒙古自治區(qū)民委、財(cái)政廳大力支持高等院校、科研機(jī)構(gòu)加強(qiáng)基礎(chǔ)研究,著手建設(shè)蒙古語言文字多媒體信息推送平臺和信息化服務(wù),為學(xué)習(xí)使用蒙古語言文字的各族干部群眾提供優(yōu)質(zhì)、高效的信息服務(wù)。在熱銷智能手機(jī)上預(yù)裝蒙古文應(yīng)用軟件,實(shí)現(xiàn)了蒙古文的手機(jī)短信發(fā)送,并開通24小時蒙古語客戶服務(wù)專席。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),去年以來,內(nèi)蒙古自治區(qū)使用蒙古文智能手機(jī)的農(nóng)牧民已超過6000多戶。
現(xiàn)在,發(fā)送蒙古文手機(jī)短信、瀏覽蒙古語言文字多媒體信息、下載安裝蒙古文移動互聯(lián)網(wǎng)應(yīng)用軟件等服務(wù)已經(jīng)在蒙古族聚居地區(qū)得到應(yīng)用和推廣,蒙古語綜合信息云服務(wù)平臺正在抓緊建設(shè),蒙古語言文字信息化建設(shè)走上了發(fā)展的快車道。
(作者單位:內(nèi)蒙古日報(bào)社)
編輯:趙萱瑞