• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      跨喜馬拉雅的藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言研究

      2015-04-29 01:34:26孫宏開(kāi)
      民族學(xué)刊 2015年2期
      關(guān)鍵詞:語(yǔ)言特點(diǎn)

      [摘要]中國(guó)西南地區(qū)喜馬拉雅南麓西起巴基斯坦,東到尼泊爾、不丹、印度、緬甸、泰國(guó)、老撾、孟加拉、越南等國(guó)家,分布著大約300多種藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言,有的語(yǔ)言還跨境分布。他們與北麓中國(guó)境內(nèi)的藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言有著十分密切的親緣關(guān)系??缦柴R拉雅的藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言研究就是要對(duì)這一帶的藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言的種類、分布以及發(fā)生學(xué)分類的簡(jiǎn)要情況、分類的依據(jù)等進(jìn)行辨析。

      [關(guān)鍵詞]喜馬拉雅地區(qū);藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言;語(yǔ)言特點(diǎn);發(fā)生學(xué)關(guān)系;分類的依據(jù)

      中圖分類號(hào):H2 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

      文章編號(hào):1674-9391(2015)02-0069-08

      作者簡(jiǎn)介:孫宏開(kāi),男,江蘇張家港人,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院民族學(xué)與人類學(xué)研究所研究員、學(xué)部委員, 博導(dǎo),主要研究方向:中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言。北京 100081

      2012年秋冬,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院?jiǎn)?dòng)學(xué)部委員創(chuàng)新工程項(xiàng)目申請(qǐng),我提出了做跨喜馬拉雅藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言研究的設(shè)想。這是我長(zhǎng)期思考并希望完成的一個(gè)心愿。自20世紀(jì)80年代以來(lái),為了開(kāi)展?jié)h藏語(yǔ)系歷史比較研究,于1982年啟動(dòng)了中國(guó)境內(nèi)藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言詞匯的收集和整理工作。1983年冬完成了《藏緬語(yǔ)語(yǔ)音和詞匯》①一書(shū),并送民族出版社出版。傅懋勣先生在為本書(shū)寫的序言中提到:“最后有一個(gè)希望,國(guó)外的藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言很多,如果國(guó)外藏緬語(yǔ)同行學(xué)者認(rèn)為這本書(shū)編寫得有些優(yōu)點(diǎn),同意它的編法,是否能仿照這本書(shū)的詞匯集的順序,編出一部《中國(guó)境外藏緬語(yǔ)詞匯集》。我實(shí)在懇切地希望這個(gè)愿望能實(shí)現(xiàn)?!盵1](P.2)在他老人家的鼓勵(lì)下,自那以后,我就通過(guò)國(guó)際合作和國(guó)際交流的渠道,十分注意收集并積累喜馬拉雅南麓藏緬語(yǔ)族的語(yǔ)言資料。截止到本項(xiàng)目啟動(dòng),我已經(jīng)收集到境外研究喜馬拉雅南麓藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言的有關(guān)專著250多種,包括詞典、語(yǔ)法和綜合研究,論文數(shù)百篇,也包括一批重要的博士論文。這些資料是開(kāi)展跨喜馬拉雅藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言研究的有利條件。

      一、跨喜馬拉雅藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言研究的重要意義

      喜馬拉雅南麓的藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言與北麓中國(guó)境內(nèi)的藏緬語(yǔ)有著密切的親緣關(guān)系。2013年我在《西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)》發(fā)表了題為《再論西南民族走廊地區(qū)的語(yǔ)言及其相關(guān)問(wèn)題》的論文,列出了喜馬拉雅兩側(cè)藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言5個(gè)不同語(yǔ)義范疇的同源詞,每個(gè)同源詞都列出了喜馬拉雅兩側(cè)數(shù)十種語(yǔ)言的例證。[2](P.35-38)隨著近幾十年的調(diào)查研究,這一帶的族群和語(yǔ)言情況越來(lái)越受到國(guó)際語(yǔ)言學(xué)界的關(guān)注。第46屆國(guó)際漢藏語(yǔ)言及語(yǔ)言學(xué)會(huì)議在美國(guó)達(dá)特茅斯召開(kāi),這次會(huì)議就對(duì)喜馬拉雅南麓印度的欽語(yǔ)支語(yǔ)言進(jìn)行了詳細(xì)介紹。有關(guān)情況請(qǐng)參閱拙作《第46屆國(guó)際漢藏語(yǔ)會(huì)議述評(píng)》(載《民族語(yǔ)文》2013年第5期)。

      中印邊界東段、中段和西段一直是我國(guó)和印度有爭(zhēng)議的地區(qū),20世紀(jì)60年代,中印邊界自衛(wèi)反擊戰(zhàn)期間,國(guó)家組織了費(fèi)孝通、潘光旦、吳文藻、林耀華、李有義等一大批民族學(xué)家,收集整理這一帶的族群和語(yǔ)言資料,為國(guó)家了解那一帶的民族情況服務(wù),但是那時(shí)候由于條件限制,整理的資料極其有限?,F(xiàn)在看來(lái),這一爭(zhēng)議地區(qū)居住的全部是操漢藏語(yǔ)系藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言的族群,是我們的兄弟姐妹。因此,此項(xiàng)研究也為國(guó)人了解這一帶的民族情況和語(yǔ)言情況提供更為翔實(shí)的資料。

      其次,從云南經(jīng)過(guò)緬甸到印度,也有一條古通道(又稱茶馬古道、申毒道、五尺道、筇竹道),歷史上就是民族遷徙、民族交流的來(lái)往通道,也是一個(gè)十分閉塞、有待開(kāi)發(fā)的地區(qū)。從國(guó)家戰(zhàn)略來(lái)看,深入研究這一帶的民族和語(yǔ)言,搞清楚他們之間的關(guān)系,既有學(xué)術(shù)價(jià)值,也有現(xiàn)實(shí)意義。對(duì)將來(lái)的經(jīng)濟(jì)開(kāi)發(fā),搞好我國(guó)與南亞及周邊國(guó)家的睦鄰友好關(guān)系都是有積極意義的。

      我現(xiàn)在要研究的就是這一地區(qū)的族群和語(yǔ)言。大量歷史記載表明,藏緬語(yǔ)族各族群起源于黃河中上游,與史前的羌有密切關(guān)系。我計(jì)劃將已經(jīng)收集到的資料進(jìn)行梳理和排比,焦點(diǎn)集中在以下幾個(gè)問(wèn)題:

      1.這一帶使用藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言的族群究竟有多少種?他們的名稱、分布、人口、風(fēng)俗習(xí)慣等基本特點(diǎn)如何?

      2.揭示他們使用的語(yǔ)言面貌,包括語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法的基本特點(diǎn)。他們與周邊語(yǔ)言的遠(yuǎn)近關(guān)系。

      3.將這一帶藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言與中國(guó)境內(nèi)的藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言進(jìn)行比較研究,在此基礎(chǔ)上進(jìn)行整個(gè)藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言全面的發(fā)生學(xué)分類,畫(huà)出整個(gè)藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言分類譜系圖,以體現(xiàn)他們之間的遠(yuǎn)近關(guān)系和語(yǔ)言的演變脈絡(luò)。

      4.結(jié)合民族學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、歷史學(xué)、考古學(xué)、人類學(xué)等方面的資料,研究史前青藏高原古羌人向南遷徙的路線以及他們沿途遺留下來(lái)的許多痕跡。進(jìn)一步豐富費(fèi)孝通民族走廊(不僅僅是藏彝走廊)的理論。

      二、喜馬拉雅南麓的藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言概況

      喜馬拉雅南麓的藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言,究竟有多少種,一直沒(méi)有一個(gè)比較準(zhǔn)確的說(shuō)法。根據(jù)不同學(xué)者文章中提供的信息,有的說(shuō)200多種,也有的說(shuō)300多種,根據(jù)最新數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),可能有401種(不包括中國(guó)境內(nèi)的藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言)。這些語(yǔ)言主要分布在中國(guó)南部相鄰的西起巴基斯坦,東到尼泊爾、不丹、印度、緬甸、泰國(guó)、老撾、孟加拉、越南等國(guó)家。每個(gè)國(guó)家的藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言數(shù)量大體如下②:

      巴基斯坦1種(該國(guó)語(yǔ)言種類有72種,藏緬語(yǔ)占1.38%)。

      尼泊爾89種(該國(guó)語(yǔ)言種類有124種,藏緬語(yǔ)占71.8%)。

      不丹23種(該國(guó)語(yǔ)言種類有25種,藏緬語(yǔ)占92.2%)。

      印度145種(該國(guó)語(yǔ)言種類有438種,藏緬語(yǔ)占33.1%)。

      緬甸89種(該國(guó)語(yǔ)言種類有113種,藏緬語(yǔ)占78.8%)。

      泰國(guó)14種(該國(guó)語(yǔ)言種類有74種,藏緬語(yǔ)占17.7%)。

      老撾10種(該國(guó)語(yǔ)言種類有84種,藏緬語(yǔ)占11.9%)。

      孟加拉21種(該國(guó)語(yǔ)言種類有42種,藏緬語(yǔ)占50%)。

      越南9種(該國(guó)語(yǔ)言種類有106種,藏緬語(yǔ)占8.4%)。

      上述這些語(yǔ)言與中國(guó)境內(nèi)的藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言有非常密切的關(guān)系,有的語(yǔ)言是國(guó)內(nèi)某種語(yǔ)言的方言,還有的語(yǔ)言與境內(nèi)的語(yǔ)言十分接近,是一種獨(dú)立的語(yǔ)言還是國(guó)內(nèi)某種語(yǔ)言的方言,需要進(jìn)一步比較研究。有相當(dāng)一部分語(yǔ)言跨境分布,如藏語(yǔ)、門巴語(yǔ)、倉(cāng)洛語(yǔ)、達(dá)讓語(yǔ)、格曼語(yǔ)、義都語(yǔ)、蘇龍語(yǔ)、崩儒語(yǔ)、獨(dú)龍語(yǔ)、怒蘇語(yǔ)、阿儂語(yǔ)、景頗語(yǔ)、載瓦語(yǔ)、哈尼語(yǔ)、拉祜語(yǔ)、彝語(yǔ)、傈僳語(yǔ)等等,但是境內(nèi)外對(duì)該語(yǔ)言的命名不同,例如我國(guó)云南省的獨(dú)龍語(yǔ)在境外稱“日旺”(Rawang),境內(nèi)的藏語(yǔ)在不丹稱“宗卡”(Dzongkha),在印度則有多種名稱,如拉達(dá)克(Ladakhi)、基瑙里(Kinnauri)、巴爾提(Balti)等。

      這些地區(qū)使用藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言的族群,有的有自己的歷史記載,有的有大量口頭傳說(shuō)。他們都認(rèn)為自己是在不同的歷史時(shí)期從青藏高原遷徙過(guò)去的。根據(jù)考古、歷史和人類學(xué)的考察,他們大都是沿著橫斷山脈的峽谷在不同的歷史時(shí)期南遷到現(xiàn)在地陸續(xù)定居下來(lái)的。他們分化的時(shí)間大體在2000年到5000年不等[2](P.38-39)。

      三、跨喜瑪拉雅的藏緬語(yǔ)言研究的基本內(nèi)容

      我現(xiàn)在承擔(dān)的中國(guó)社會(huì)科學(xué)院學(xué)部委員創(chuàng)新崗位項(xiàng)目,大體分為兩個(gè)階段進(jìn)行。第一階段的任務(wù)(2013-2014)是對(duì)上述國(guó)家的藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言分國(guó)別進(jìn)行梳理,形成國(guó)別報(bào)告。包括該國(guó)藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言的名稱、分布地域、使用人口、主要特點(diǎn)、內(nèi)部差異、研究狀況等一般情況。這個(gè)階段大體用兩年左右的時(shí)間。

      國(guó)別報(bào)告擬進(jìn)行窮盡式的語(yǔ)言概況介紹。每種語(yǔ)言根據(jù)已經(jīng)收集到的資料,盡可能包括以下信息:

      1.語(yǔ)言名稱。用拉丁字母轉(zhuǎn)寫該語(yǔ)言的名稱。這種名稱有的是該族群的自稱,有的是地名,也有的是從事該語(yǔ)言研究的學(xué)者臨時(shí)起的一個(gè)名稱。但是一旦被學(xué)術(shù)界采納,基本上就成為學(xué)術(shù)界廣泛引用的一種語(yǔ)言名稱。

      2.語(yǔ)言代碼。在該語(yǔ)言名稱后面,緊跟著的一個(gè)方括弧里的三個(gè)大寫拉丁字母,是該語(yǔ)言的代碼。

      3.中文名。這是本書(shū)根據(jù)國(guó)際慣例使用的該語(yǔ)言的中文譯名。如果這種語(yǔ)言過(guò)去已經(jīng)有習(xí)慣用名,則采用已有的習(xí)慣用名。

      4.語(yǔ)言分布。如果該語(yǔ)言分布在多個(gè)國(guó)家,則在資料中會(huì)在“其他使用國(guó)”一欄介紹在其他國(guó)家的相關(guān)信息。本書(shū)每個(gè)國(guó)家都附有語(yǔ)言分布地圖,資料基本上都標(biāo)明了該語(yǔ)言在地圖上的編號(hào)和位置,大體可以了解該語(yǔ)言的分布狀況以及周邊相鄰語(yǔ)言的情況。

      5.國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織編號(hào)。此語(yǔ)言在一定的場(chǎng)合公開(kāi)發(fā)表資料(介紹該語(yǔ)言的專著、論文等)后,大體會(huì)被世界少數(shù)民族語(yǔ)文研究院(SIL)收入他們主編的《民族語(yǔ)·世界的語(yǔ)言》[3](原書(shū)名:Ethnologue: Languages of the World)一書(shū),該書(shū)每隔4-5年出版一卷修訂本,成為全球語(yǔ)言數(shù)量的權(quán)威發(fā)布者。一旦該書(shū)將新發(fā)現(xiàn)的語(yǔ)言收入該書(shū),國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織(ISO 639-3)就會(huì)給一個(gè)語(yǔ)言代碼,成為這個(gè)語(yǔ)言的身份。

      6.族群人口。包括該語(yǔ)言在本國(guó)的使用人口和在全世界使用的總?cè)丝?。多?shù)情況下注明該人口數(shù)字采集的年代。

      7.分布地區(qū)。主要說(shuō)明該語(yǔ)言分布在該國(guó)家的省、區(qū)、縣、鄉(xiāng)鎮(zhèn)或行政村。這里有許多地名我們基本上使用原拉丁字母拼音,不用漢字翻譯。如果在另外的國(guó)家有分布,也做一簡(jiǎn)要交代。

      8.別名。如果該語(yǔ)言有多種名稱,則盡可能將其他出版物中曾經(jīng)使用過(guò)的名稱一一列出,以備參考。

      9.內(nèi)部差異。這一節(jié)主要介紹該語(yǔ)言是否有內(nèi)部差異以及差異有多大。世界少數(shù)民族語(yǔ)文研究院有一種測(cè)試語(yǔ)言差異度(互通度)的方法。即用一個(gè)地方的常用詞請(qǐng)另一個(gè)地方的人來(lái)聽(tīng),彼此能夠聽(tīng)懂多少作為方言差異度的依據(jù),并用百分比加以說(shuō)明。

      10.該語(yǔ)言發(fā)生學(xué)分類的地位。本報(bào)告匯集的語(yǔ)言全部都是漢藏語(yǔ)系藏緬語(yǔ)族的語(yǔ)言,在藏緬語(yǔ)族內(nèi)部屬哪個(gè)支系,仁者見(jiàn)仁,智者見(jiàn)智。這里介紹該語(yǔ)言分類的學(xué)術(shù)觀點(diǎn)是國(guó)際上根據(jù)某些學(xué)者(一般在這一領(lǐng)域研究的權(quán)威學(xué)者)通常的觀點(diǎn)。關(guān)于這個(gè)問(wèn)題,本項(xiàng)目將根據(jù)本人已經(jīng)掌握的資料,在前人研究的基礎(chǔ)上,對(duì)此問(wèn)題做更加深入的比較研究。

      11.語(yǔ)言使用情況。主要介紹該語(yǔ)言的使用程度和使用范圍,以及該語(yǔ)言是否瀕危。也介紹母語(yǔ)和第二語(yǔ)言(甚至多語(yǔ))的使用狀況。有的語(yǔ)言還介紹該語(yǔ)言被其他族群使用的情況。

      12.語(yǔ)言發(fā)展情況。這一節(jié)主要介紹該語(yǔ)言使用者的文化程度、母語(yǔ)學(xué)習(xí)情況、第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)情況。是否有該語(yǔ)言的出版物以及介紹該語(yǔ)言的教科書(shū)、詞典、語(yǔ)法等讀物。也包括該語(yǔ)言是否有宗教讀物等情況。

      13.書(shū)寫系統(tǒng)。本節(jié)介紹該語(yǔ)言有沒(méi)有文字,如果有,是什么性質(zhì)的文字,字母體系是哪一種的,文字使用程度和使用范圍等。

      14.注釋。這一部分主要介紹該語(yǔ)言使用者的風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰等情況。還有關(guān)于這種語(yǔ)言需要說(shuō)明的其他問(wèn)題。有的地方還交代該語(yǔ)言研究者的觀點(diǎn)。

      15.有關(guān)這種語(yǔ)言的出版物和研究成果、參考書(shū)目等。尤其是世界少數(shù)民族語(yǔ)文研究院有關(guān)該語(yǔ)言所收集的參考文獻(xiàn)。如果該資料能夠在網(wǎng)絡(luò)上查到,也注明該資料有網(wǎng)絡(luò)版。

      上述15個(gè)方面,并不是所有語(yǔ)言都有詳細(xì)的情況。主要根據(jù)已經(jīng)掌握的資料多少、深淺來(lái)決定。有的語(yǔ)言資料比較豐富,有的語(yǔ)言資料很少,只能夠根據(jù)實(shí)際情況有多少就列出多少,因此會(huì)出現(xiàn)詳略不均的情況。至于語(yǔ)言資料豐富的語(yǔ)言,我們也僅僅能夠列出一個(gè)大概,需要了解該語(yǔ)言更詳細(xì)的情況,只有讀對(duì)該語(yǔ)言介紹的原書(shū)。

      國(guó)別報(bào)告完成后,第二階段(2015-2016年)擬根據(jù)已經(jīng)收集到的資料(包括音系、常用詞、語(yǔ)法例句等)與中國(guó)境內(nèi)的藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言的資料加在一起進(jìn)行比較研究,根據(jù)語(yǔ)音格局、詞匯異同和一些重要的語(yǔ)法特點(diǎn)進(jìn)行比較研究,以確定整個(gè)藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言的發(fā)生學(xué)遠(yuǎn)近關(guān)系。這項(xiàng)研究也大體用兩年左右的時(shí)間。

      四、跨喜馬拉雅藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言研究的難點(diǎn)

      (一)有利條件與不利條件的分析

      1.有利條件:本人對(duì)中國(guó)境內(nèi)藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言已經(jīng)進(jìn)行了長(zhǎng)期的調(diào)查研究,對(duì)不同類型的藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言特點(diǎn)有了比較深入的認(rèn)識(shí);其次,已經(jīng)積累了境內(nèi)外大量藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言的資料,有一個(gè)為歷史比較研究的大型詞匯語(yǔ)音數(shù)據(jù)庫(kù);已經(jīng)開(kāi)展了大量專題研究,發(fā)表過(guò)數(shù)十篇藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言語(yǔ)音、語(yǔ)法和詞匯等方面的綜合性研究文章,前期積累有很好的基礎(chǔ);再次,對(duì)境內(nèi)外這一領(lǐng)域的研究狀況(包括研究水平、研究熱點(diǎn)和難點(diǎn))比較熟悉;最后,也是最重要的一點(diǎn)是,本項(xiàng)研究得到中國(guó)社會(huì)科學(xué)院領(lǐng)導(dǎo)的支持,已經(jīng)列入中國(guó)社會(huì)科學(xué)院創(chuàng)新工程學(xué)部委員創(chuàng)新崗位項(xiàng)目,研究經(jīng)費(fèi)基本上有了保障。

      2.不利條件:第一,藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言十分復(fù)雜,分化時(shí)間久遠(yuǎn),分布面廣,語(yǔ)言數(shù)量大,類型差異懸殊;第二,已經(jīng)掌握的資料參差不齊,有的深,有的淺,比較起來(lái)不順手,尤其缺乏對(duì)境外藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言第一手的調(diào)查研究資料;第三,境內(nèi)外前期研究不平衡,有的深,有的淺,尤其那嘎、波多、克倫、庫(kù)基-欽等語(yǔ)支研究基礎(chǔ)十分薄弱;第四,研究力量單薄,缺乏得力的助手,面對(duì)大量復(fù)雜的第二手資料,要處理的問(wèn)題太多,感到時(shí)間不夠用。

      (二)要解決分類的依據(jù)

      一個(gè)語(yǔ)言集團(tuán)是否有同源關(guān)系,主要看這個(gè)語(yǔ)言集團(tuán)內(nèi)部各語(yǔ)言之間是否有同源關(guān)系的證據(jù)。即是否有一批有嚴(yán)謹(jǐn)語(yǔ)音對(duì)應(yīng)關(guān)系的同源詞和形態(tài),漢藏語(yǔ)系語(yǔ)言發(fā)展到現(xiàn)在,很多語(yǔ)言已經(jīng)很少有形態(tài),但是表示語(yǔ)法意義的語(yǔ)素還是很豐富的。這些語(yǔ)素有的是原始遺存,有的是通過(guò)長(zhǎng)期語(yǔ)法化過(guò)程陸續(xù)創(chuàng)新的。對(duì)于漢藏語(yǔ)系語(yǔ)言來(lái)說(shuō),能夠找到一批原始遺存的同源語(yǔ)素,也是非常重要的證據(jù),不管這些語(yǔ)素是在構(gòu)詞層面還是構(gòu)形層面。

      對(duì)于已經(jīng)確定同源關(guān)系的語(yǔ)言集團(tuán),它們的下位分類主要依靠原始成分遺留的多少和共同成分的創(chuàng)新這兩條。藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言的同源關(guān)系已經(jīng)由許多學(xué)者從不同的角度進(jìn)行過(guò)論證,他們之間的同源關(guān)系已經(jīng)被確認(rèn),這一點(diǎn)在學(xué)術(shù)界已經(jīng)形成共識(shí)。那么他們之間的遠(yuǎn)近關(guān)系只有依靠語(yǔ)音格局、同源詞多少和語(yǔ)法范疇和語(yǔ)法形式的同異來(lái)決定了。根據(jù)藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言的總特點(diǎn),本文提出以下內(nèi)容作為參考依據(jù)。

      1.語(yǔ)音格局。主要是指語(yǔ)音系統(tǒng)的格局,這里的格局不是指某個(gè)音位的多少和有無(wú),而是指整體性的格局。具體涉及以下一些內(nèi)容:

      (1)輔音。包括發(fā)音部位和方法。例如塞音分多少套?3套、4套還是5套?藏緬語(yǔ)一般都有雙唇、舌尖中和舌根,差異主要表現(xiàn)在卷舌部位的塞音和小舌部位的塞音有無(wú)。塞擦音有沒(méi)有?有幾套?少的1套,多的4-5套。從發(fā)音方法看,塞音、塞擦音分不分清濁,清濁分不分送氣與不送氣?因此其格局是2套、3套還是4套?如果是2套,是分清濁對(duì)立還是清與清送氣的對(duì)立?鼻音、邊音、擦音分不分清濁?擦音有沒(méi)有送氣現(xiàn)象?音節(jié)結(jié)尾輔音的格局如何?是全部保留了[-p]、[-t]、[-k]、[-m]、[-n]、[-]、[-l]、[-r]、[-s],還是部分保留,還是已經(jīng)基本上消失。如果保留,哪些保留?有沒(méi)有復(fù)輔音,數(shù)量是多少和結(jié)構(gòu)特點(diǎn)是什么?結(jié)尾輔音有沒(méi)有復(fù)輔音,復(fù)輔音中的輔音成分是否有構(gòu)詞或構(gòu)形的意義?

      (2)元音。有多少基本單元音,基本格局怎樣?是否有長(zhǎng)短、松緊、卷舌、鼻化等語(yǔ)音現(xiàn)象。是否有復(fù)元音,是前響為主還是后響為主,還是兼而有之?構(gòu)成前響復(fù)元音的韻尾和后響復(fù)元音的介音是哪些?

      (3)聲調(diào)。是否有聲調(diào),有幾個(gè)?區(qū)別詞義的作用大不大?是否用聲調(diào)區(qū)別語(yǔ)法意義?

      (4)音節(jié)。音節(jié)的基本格局是什么?開(kāi)音節(jié)為主還是閉音節(jié)為主,有多少音節(jié)結(jié)構(gòu)類型。是否有弱化音節(jié)(一個(gè)半音節(jié))?

      2.同源詞。藏緬語(yǔ)族有一批同源詞,數(shù)量極其有限。如果我們調(diào)查一種藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言,記錄2500-3000左右常用詞,把這些詞全部放到數(shù)據(jù)庫(kù)里,然后把已經(jīng)收集到的藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言的常用詞都這樣處理,包括從境外詞典或參考語(yǔ)法所附錄的詞表,我們現(xiàn)在大概可以收集到120種左右藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言及方言資料,通過(guò)數(shù)據(jù)庫(kù)檢索系統(tǒng),來(lái)尋找同源詞,保守一點(diǎn)估計(jì),大多數(shù)藏緬語(yǔ)族都有同源的詞,一般僅占常用詞的十分之一左右,這些詞是構(gòu)成藏緬語(yǔ)族的重要證據(jù)。但是各個(gè)語(yǔ)群、語(yǔ)支、語(yǔ)組都有一些不同層次共同創(chuàng)新的詞,這些詞是決定語(yǔ)言分類的重要依據(jù)。一般在一個(gè)語(yǔ)組內(nèi)部,包括原始藏緬語(yǔ)族遺留的同源詞在內(nèi),高的可以達(dá)到25%-30%左右。一個(gè)語(yǔ)支內(nèi)部,同源詞可以達(dá)到20%-25%左右。一個(gè)語(yǔ)群內(nèi)部,同源詞一般在15%-20%左右。

      同源詞比較為什么用大詞表,而不用斯瓦迪士小詞表?其一,斯瓦迪士詞表本身有很大的缺陷,雖然其中多數(shù)義項(xiàng)是適合藏緬語(yǔ)族的,但是仍然有5%-10%的義項(xiàng)需要更換;其二,小詞表比較過(guò)程中,萬(wàn)一對(duì)某個(gè)或某一些詞由于音變規(guī)律掌握不當(dāng)而判斷失誤,立即會(huì)影響百分比;其三,我們要找語(yǔ)群、語(yǔ)支、語(yǔ)組層次的詞匯創(chuàng)新,詞匯量少了,創(chuàng)新點(diǎn)會(huì)被埋沒(méi)。

      3.語(yǔ)法范疇和語(yǔ)法形式。藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言內(nèi)部,語(yǔ)法范疇和語(yǔ)法形式都有很大的差異,這種差異對(duì)譜系分類具有重要意義。有人將語(yǔ)法范疇中的人稱一致關(guān)系,將嘉絨語(yǔ)、獨(dú)龍語(yǔ)和雷布查語(yǔ)(又稱戎語(yǔ))作為確立語(yǔ)支的依據(jù),稱為戎(Rong)語(yǔ)支。這一方面說(shuō)明語(yǔ)法范疇在分類方面所起的重要作用,但是另一方面,卻又明顯過(guò)于強(qiáng)調(diào)單一特點(diǎn),有失片面。因?yàn)槿朔Q一致關(guān)系雖然在藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言里占有重要地位,現(xiàn)在已經(jīng)在藏緬語(yǔ)族幾乎所有的語(yǔ)支里都有所發(fā)現(xiàn),不能夠作為某幾種語(yǔ)言分類的依據(jù),它不具有排他性。再說(shuō),僅僅依靠語(yǔ)法單項(xiàng)來(lái)確定分類依據(jù),其基礎(chǔ)不具有很強(qiáng)的說(shuō)服力。我想提出以下參項(xiàng),作為藏緬語(yǔ)族下位語(yǔ)言分類的參考依據(jù):

      (1)名詞的小稱和人稱領(lǐng)屬。一般藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言都有小稱,而且可能同源,但語(yǔ)音形式有差異。人稱領(lǐng)屬往往是殘存現(xiàn)象,但語(yǔ)法形式有一定差異。此外名詞可能殘存表示陰陽(yáng)性詞尾,值得注意。

      (2)代詞包括人稱代詞的表達(dá)形式,尤其是單數(shù)第一、第二人稱和指示代詞的形式非常重要;疑問(wèn)代詞構(gòu)成的疑問(wèn)語(yǔ)素是什么;構(gòu)成反身代詞的方式和語(yǔ)法意義。

      (3)量詞在句法中的作用大小如何?專用量詞是否豐富?與數(shù)詞、指示代詞結(jié)合使用時(shí)的詞序是什么?有沒(méi)有反響型量詞,量詞重疊的特點(diǎn)和意義是什么?

      (4)基本數(shù)詞從一到九的語(yǔ)音形式是怎樣的,是否有創(chuàng)新?十至二十以及二十至九十的組成方式以及“百”、“千”、“萬(wàn)”的語(yǔ)音形式和來(lái)源。尤其注意合成數(shù)詞的語(yǔ)音變化和組成方式。

      (5)動(dòng)詞的主要語(yǔ)法范疇(時(shí)態(tài)、體、示證、人稱、數(shù)、方向、命令、祈使、否定、自動(dòng)、使動(dòng)、互動(dòng)、被動(dòng))的有無(wú)及其表達(dá)方式,動(dòng)詞的附類如判斷動(dòng)詞、存在動(dòng)詞、輔助動(dòng)詞的類別和用法,動(dòng)詞的名物化的表達(dá)方式等。

      (6)形容詞的構(gòu)成。有沒(méi)有級(jí)?有沒(méi)有用詞根屈折表示詞義相對(duì)立的形容詞?有沒(méi)有用不同詞頭表示意義相反的形容詞?形容詞的重疊的語(yǔ)法意義。

      (7)格助詞的數(shù)量和用法。

      (8)句法層面的特點(diǎn)。

      語(yǔ)言的下位分類一般要注意兩方面的問(wèn)題,一個(gè)是歷史遺存,包括同源詞和同源的語(yǔ)法范疇和語(yǔ)法形式。另一個(gè)是共同創(chuàng)新,這一點(diǎn)非常重要。但前人在藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言分類方面往往不大重視分類依據(jù)的討論,尤其不大重視語(yǔ)法范疇和語(yǔ)法形式在分類方面的作用,我們所看到以往討論分類的文章大都著眼于同源詞的構(gòu)擬,例如馬提索夫的分類,當(dāng)然這是非常重要的,但語(yǔ)法范疇和形式是否有同源關(guān)系其實(shí)也十分重要。我們也觀察到有人根據(jù)個(gè)別語(yǔ)法現(xiàn)象來(lái)確定語(yǔ)言分類,例如杜冠明(Graham Turgood)和羅仁地(Randy J. LaPolla)在《漢藏語(yǔ)》一書(shū)中就是主要依據(jù)動(dòng)詞的人稱一致關(guān)系這一語(yǔ)法特點(diǎn)在藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言里確定單獨(dú)列出一個(gè)戎語(yǔ)支的[4](P.14-19)。

      (三)由于分類依據(jù)不同而產(chǎn)生的學(xué)術(shù)觀點(diǎn)的巨大差異

      對(duì)于漢藏語(yǔ)系的下位分類,其中最復(fù)雜要算藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言。下面簡(jiǎn)要分析當(dāng)前藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言分類中的一些值得注意的問(wèn)題,也是本項(xiàng)目后期工作需要進(jìn)一步解決的問(wèn)題。

      美國(guó)漢藏語(yǔ)系語(yǔ)言學(xué)家馬提索夫20世紀(jì)90年代在評(píng)論漢藏語(yǔ)系學(xué)者白保羅(Paul K.Benedict)的分類③觀點(diǎn)后,提出自己的一套分類框架。他不大同意白保羅將景頗語(yǔ)作為藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言的核心地位的分類觀點(diǎn),提出在藏緬語(yǔ)族的下位分類由7個(gè)分支組成。其中卡馬魯潘語(yǔ)支(Kamarupan)下面又分出3個(gè)小支:庫(kù)基-欽-那嘎、阿波爾-米里-達(dá)夫拉和波多-嘎若語(yǔ)支。這篇文章的影響比較大,發(fā)表后,西方語(yǔ)言學(xué)界基本上以此分類作為藏緬語(yǔ)族的分類依據(jù)。他的分類圖如下[5](P.107):

      差不多與此前后,1993年,我在日本召開(kāi)的第26屆國(guó)際漢藏語(yǔ)會(huì)議上發(fā)表了題為《再論藏緬語(yǔ)中動(dòng)詞的人稱范疇》[6]一文,文中對(duì)藏緬語(yǔ)族進(jìn)行了初步分類。主要內(nèi)容如下:

      這兩個(gè)圖有以下幾點(diǎn)不同:

      第一,由于藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言情況復(fù)雜,我認(rèn)為應(yīng)當(dāng)在語(yǔ)族與語(yǔ)支之間增加語(yǔ)群的層次,在語(yǔ)支下面,增加語(yǔ)組(有人叫語(yǔ)團(tuán))的層次。這樣,盡可能把有親緣關(guān)系語(yǔ)言之間的遠(yuǎn)近關(guān)系表述清楚,這是我們劃譜系分類樹(shù)形圖最主要的宗旨。過(guò)去,我曾經(jīng)企圖在語(yǔ)言譜系分類的樹(shù)形圖上,表示出語(yǔ)言的接觸關(guān)系[7](P.61-74),看來(lái),這樣做不一定十分成功,因?yàn)椴鼐捳Z(yǔ)族語(yǔ)言內(nèi)部的接觸關(guān)系實(shí)在太復(fù)雜,用簡(jiǎn)單的圖表方式很難表達(dá)清楚它們之間的關(guān)系。

      第二,馬提索夫分了7個(gè)語(yǔ)支,我分了10個(gè)語(yǔ)支,其中所包括的內(nèi)容也有明顯不同。主要表現(xiàn)在:

      1.馬提索失將孫宏開(kāi)的博多-那嘎-欽語(yǔ)群中的3個(gè)語(yǔ)支合并為一個(gè),叫卡馬魯潘語(yǔ)支,相當(dāng)于孫的一個(gè)語(yǔ)群。

      2.孫宏開(kāi)將馬提索夫的喜馬拉雅語(yǔ)支分為藏和喜馬拉雅兩個(gè)語(yǔ)支,實(shí)際上,馬提索夫的喜馬拉雅語(yǔ)支相當(dāng)于孫宏開(kāi)的藏喜馬拉雅語(yǔ)群。

      3.馬提索夫?qū)渍Z(yǔ)單列為一個(gè)語(yǔ)支,而孫宏開(kāi)則將白語(yǔ)放在彝語(yǔ)支里。

      4.馬提索夫的彝緬語(yǔ)支相當(dāng)于孫宏開(kāi)的彝緬語(yǔ)群,孫宏開(kāi)將彝緬語(yǔ)群分為彝語(yǔ)和緬語(yǔ)兩個(gè)語(yǔ)支。

      5.孫宏開(kāi)將羌語(yǔ)支和景頗語(yǔ)支合并為一個(gè)羌-景頗語(yǔ)群。實(shí)際上,羌語(yǔ)支語(yǔ)言在藏緬語(yǔ)族中在語(yǔ)法上與景頗語(yǔ)支比較接近,但詞匯上又與彝語(yǔ)支比較接近。

      另一位荷蘭的漢藏語(yǔ)系語(yǔ)言研究學(xué)者George van Driem,他自20世紀(jì)80年代以來(lái)一直在喜馬拉雅南麓,尤其是不丹和尼泊爾開(kāi)展藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言調(diào)查研究。他還指導(dǎo)一批學(xué)生以藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言為研究對(duì)象,完成了多篇有關(guān)藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言調(diào)查研究的博士論文,他的學(xué)術(shù)背景主要以喜馬拉雅南麓的藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言為主。他對(duì)漢藏語(yǔ)系語(yǔ)言的分類,采用落葉模式的分類方法。尤其值得注意的是他將漢語(yǔ)看作藏緬語(yǔ)族中的一個(gè)語(yǔ)支對(duì)待。前不久,他在上海復(fù)旦大學(xué)召開(kāi)的一次語(yǔ)言演化問(wèn)題的會(huì)議上,做了長(zhǎng)篇發(fā)言,后來(lái)他的發(fā)言刊登在《現(xiàn)代人類學(xué)通訊》上。他對(duì)藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言的分類如下:

      跨喜馬拉雅語(yǔ)系的各語(yǔ)支

      該文作者認(rèn)為:“落葉模式是作者對(duì)藏緬語(yǔ)歷史語(yǔ)言學(xué)現(xiàn)況的一種比喻。我們目前只能識(shí)別個(gè)別低層次的語(yǔ)支或語(yǔ)群,就像在林中地上看得見(jiàn)的片片落葉,而語(yǔ)支高層次的支屬關(guān)系則像落葉來(lái)源的枝干一樣,以目前學(xué)術(shù)水平尚不能確切辨認(rèn)?!盵8](P.135-142)

      我不贊成作者的上述表述。主要有以下幾點(diǎn)理由:

      第一,漢語(yǔ)與藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言絕對(duì)不在一個(gè)平面上,他們分化的時(shí)間也遠(yuǎn)遠(yuǎn)早于藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言內(nèi)部各語(yǔ)支分化的時(shí)間。

      第二,藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言內(nèi)部絕對(duì)不是這樣一團(tuán)散沙,他們之間的遠(yuǎn)近關(guān)系是大體可以表述清楚的,而且已經(jīng)有許多學(xué)者對(duì)此進(jìn)行了比較深入的研究,證據(jù)也是比較充分的。我不知道是作者沒(méi)有看到,還是看到了卻由于學(xué)術(shù)觀點(diǎn)不同而不愿意承認(rèn)罷了。

      第三,作者將藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言內(nèi)部劃分了40多個(gè)語(yǔ)支,其中有大有小,大的語(yǔ)支包括幾十個(gè)語(yǔ)言,如彝緬語(yǔ)(Lolo-Burmese),小的就一個(gè)語(yǔ)言,使用人口也不多,如倉(cāng)洛語(yǔ)(Tsangla)④。我個(gè)人認(rèn)為,作者是根據(jù)自己道聽(tīng)途說(shuō)的或者一知半解的理解就做出這樣的分類判斷是不夠嚴(yán)肅的。

      第四,作者將羌語(yǔ)支一分為四,在他的圖中列出了4個(gè)獨(dú)立的圈圈:羌語(yǔ)支(Qiangic)、嘉戎語(yǔ)支(rGyarongic)、爾蘇語(yǔ)支(Ersuish)和納語(yǔ)支(Naic)。羌語(yǔ)支語(yǔ)言僅僅分布在中國(guó),中國(guó)有那么多的學(xué)者對(duì)羌語(yǔ)支進(jìn)行了深入的論證,對(duì)各語(yǔ)言之間的遠(yuǎn)近關(guān)系也有深入的討論,出版了許多專著和數(shù)十篇文章,作者對(duì)此卻熟視無(wú)睹。

      第五,此外,藏緬語(yǔ)族近幾年又新發(fā)現(xiàn)了一些非常難歸類的語(yǔ)言,如蘇龍語(yǔ),他比圖中的白、土家、雷布查(Lepcha)、卡爾比(Karbi)等語(yǔ)言的情況更加復(fù)雜,學(xué)術(shù)界也早有討論,但是在作者的這個(gè)分類表中卻沒(méi)有提及。

      此外作者對(duì)他的分類也沒(méi)有就歷史遺存和共同創(chuàng)新做任何使人信服的論證。

      其實(shí),漢語(yǔ)與藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言的關(guān)系,早在20世紀(jì)90年代,已經(jīng)有人對(duì)這個(gè)問(wèn)題展開(kāi)了討論。漢藏語(yǔ)系研究專家包擬古(Bodman)認(rèn)為:語(yǔ)言學(xué)證據(jù)顯示漢語(yǔ)僅是漢-藏語(yǔ)系眾多分支之一,而不是藏緬語(yǔ)族的上位分支,而且認(rèn)為漢語(yǔ)與藏緬語(yǔ)族藏語(yǔ)支之間存在比與任何其他分支更親密的親緣關(guān)系。他除了列舉大量漢、藏語(yǔ)支間密切親緣關(guān)系的證據(jù)外,還建議將本語(yǔ)系改名為“漢-喜馬拉雅語(yǔ)系”。馬提索夫(Matisoff)對(duì)此假設(shè)曾經(jīng)表達(dá)過(guò)異議,但是他2012年新加坡國(guó)際漢藏語(yǔ)言及語(yǔ)言學(xué)會(huì)議上,似乎改變了態(tài)度,表示傾向接受漢語(yǔ)僅為漢藏語(yǔ)系下眾多語(yǔ)支之一的看法。

      藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言分類的不同看法可能還有一些。這里就不一一列舉了。

      當(dāng)然,要解決的難點(diǎn)絕對(duì)不止上面幾點(diǎn)。另一個(gè)難點(diǎn)是解決語(yǔ)言和方言的界限問(wèn)題?,F(xiàn)在僅僅喜馬拉雅南麓的藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言就已經(jīng)有400多種,我們觀察到,境外一些語(yǔ)言學(xué)家把內(nèi)部差異很小的方言或者土語(yǔ),都算作一種獨(dú)立的語(yǔ)言。例如爾蘇語(yǔ)的三個(gè)方言,在我們看來(lái),雖然差別比較大,但是同源詞仍然比較多,語(yǔ)法也比較接近。境外的學(xué)者來(lái)一調(diào)查,就把他分成3個(gè)不同的語(yǔ)言,而且在van Driem的分類表中,爾蘇語(yǔ)作為一個(gè)獨(dú)立的語(yǔ)支,用的是Ersuish,他使用的英語(yǔ)后綴-sh,表明這個(gè)語(yǔ)支已經(jīng)不是一個(gè)語(yǔ)言。

      五、跨喜馬拉雅語(yǔ)族語(yǔ)言研究的進(jìn)展與最終成果

      項(xiàng)目實(shí)施以來(lái),整理出大量喜馬拉雅南麓的藏緬語(yǔ)族的語(yǔ)言資料,已經(jīng)基本上完成巴基斯坦、尼泊爾、不丹、老撾、越南、孟加拉、印度、緬甸、孟加拉等9個(gè)國(guó)家共計(jì)401種語(yǔ)言約60萬(wàn)字的國(guó)別藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言資料,并有族群和語(yǔ)言分布地圖若干幅。

      跨喜馬拉雅藏緬語(yǔ)族研究在上述資料的基礎(chǔ)上,結(jié)合已經(jīng)完成在漢藏語(yǔ)系藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言詞匯語(yǔ)音數(shù)據(jù)庫(kù)的資料和已經(jīng)收集到的其他詞典、語(yǔ)法和專題論文等參考資料,以原始遺存和共同創(chuàng)新為理論依據(jù),開(kāi)展整個(gè)藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言遠(yuǎn)近關(guān)系的分類研究,提出比較詳細(xì)的藏緬語(yǔ)族各語(yǔ)支及其語(yǔ)言遠(yuǎn)近關(guān)系的矩陣圖及相關(guān)論證。

      注釋:

      ①該書(shū)由孫宏開(kāi)等集體編輯,于1991年由民族出版社正式出版,收語(yǔ)言和方言52個(gè)點(diǎn),常用詞1004條,為藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言歷史比較研究的一部重要參考書(shū)。

      ②本項(xiàng)統(tǒng)計(jì)資料基本上來(lái)源于世界少數(shù)民族語(yǔ)文研究院(SIL)主編的《民族語(yǔ)·世界的語(yǔ)言》(原書(shū)名:Ethnologue: Languages of the World)一書(shū)中各個(gè)國(guó)家的語(yǔ)言資料。不同歷史時(shí)期、不同的資料來(lái)源的統(tǒng)計(jì)資料,語(yǔ)言的數(shù)量很不相同,特此說(shuō)明。

      ③白保羅的分類觀點(diǎn)請(qǐng)參閱Paul K. Benedict Sino-Tibetan: A Conspectus, Combridge University Press,1972, 譯文請(qǐng)參閱樂(lè)賽月、羅美珍:《漢藏語(yǔ)言概論》民族語(yǔ)文叢書(shū)之一,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院民族研究所語(yǔ)言室,1984年7月。

      ④中國(guó)境內(nèi)門巴族的一個(gè)支系使用的一種語(yǔ)言,主要分布在中國(guó)西藏自治區(qū)的墨脫縣以及中印邊界有爭(zhēng)議地區(qū)的中國(guó)一側(cè)。

      參考文獻(xiàn):

      [1]藏緬語(yǔ)族語(yǔ)言語(yǔ)音和詞匯編寫組.藏緬語(yǔ)語(yǔ)音和詞匯[M].北京:民族出版社,1991.

      [2]孫宏開(kāi).再論西南民族走廊地區(qū)的語(yǔ)言及其相關(guān)問(wèn)題[J].西南民族大學(xué)學(xué)報(bào),2013,(6):35-38.

      [3] M. Paul Lewis Ed. Ethnologue: Languages of the World Sixteenth Edition Dallas[M]. Texas SIL,2009.

      [4]Graham Turgood and Randy J. LaPolla Ed. The Sino-Tibetan Languages[M]. London: Routledge,Taylor & Francis Group, 2003: 14-19.

      [5]James A. Matisoff :Sino-Tibetan Numerals and the Play of Prefixes[J].日本民族學(xué)博物館研究報(bào)告, 1995,20(1):107.

      [6]孫宏開(kāi).再論藏緬語(yǔ)中動(dòng)詞的人稱范疇[J].民族語(yǔ)文,1994,(4).

      [7]孫宏開(kāi).試論中國(guó)境內(nèi)藏緬語(yǔ)的譜系分類[A]//東亞的語(yǔ)言和歷史,紀(jì)念西田龍雄60誕辰文集[C].日本松香堂,1988:61-74.

      [8]George van Driem. The Trans-Himalayan phylum and its implications for population prehistory[J].現(xiàn)代人類學(xué)通訊,2011,(5):135-142.

      收稿日期:2015-01-20 責(zé)任編輯:許瑤麗

      猜你喜歡
      語(yǔ)言特點(diǎn)
      簡(jiǎn)析策·敖伊道布女性題材劇作的語(yǔ)言特點(diǎn)
      基于師生語(yǔ)言特點(diǎn)研究談數(shù)學(xué)助學(xué)課堂
      江蘇教育(2022年7期)2022-04-30 21:50:26
      海事英語(yǔ)漢譯技巧例析
      淺析俄語(yǔ)科學(xué)語(yǔ)體的語(yǔ)言特點(diǎn)及翻譯策略
      淺析廣播氣象預(yù)報(bào)節(jié)目主持人的語(yǔ)言特點(diǎn)及角色定位
      新聞傳播(2016年1期)2016-07-12 09:24:52
      小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)語(yǔ)言特點(diǎn)探討
      考試周刊(2016年3期)2016-03-11 00:40:18
      高中歷史教學(xué)的語(yǔ)言特點(diǎn)淺析
      淺析法語(yǔ)新聞報(bào)刊的語(yǔ)言特點(diǎn)
      法律英語(yǔ)在司法應(yīng)用中的語(yǔ)言特點(diǎn)
      試析小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)的語(yǔ)言特點(diǎn)
      固阳县| 东乡| 吉安市| 蓬莱市| 柳州市| 晴隆县| 乌拉特前旗| 叙永县| 许昌县| 山阳县| 伽师县| 浮山县| 山西省| 缙云县| 昌平区| 河池市| 沁阳市| 西安市| 修水县| 德清县| 白玉县| 枞阳县| 安龙县| 清远市| 拜城县| 巴彦县| 澳门| 阿拉尔市| 石河子市| 顺昌县| 鸡泽县| 铜梁县| 贺州市| 新河县| 凤冈县| 玉溪市| 清苑县| 曲阳县| 德惠市| 穆棱市| 深泽县|