陳潔
有人說,只要增加二三寸的高度,就縮短了女人與天堂的距離。
瑪麗蓮·夢露曾發(fā)表“高跟鞋宣言”:“就算它讓我傷痕累累,我也會(huì)像愛男人一樣愛它!”
高跟鞋究竟具備何種魔力,讓女人們?nèi)绱藷o法自拔?
今天在美國布魯克林博物館的一次史無前例的高跟鞋藝術(shù)展覽會(huì)上也許你會(huì)找到答案。
在這場名為“致命誘惑:高跟鞋的藝術(shù)”的展覽中,約160雙高跟鞋將被展出,網(wǎng)羅從17世紀(jì)到現(xiàn)在的所有經(jīng)典款式,主要聚焦在高跟鞋的做工、造型和藝術(shù)感方面,堪稱一場華麗的鞋履歷史穿行之旅。
女人情迷高跟鞋,在美劇《欲望都市》里女作家凱莉身上表現(xiàn)得最為活靈活現(xiàn):飯可以不吃,高跟鞋不能不買。
的確,穿上高跟鞋的女人神采飛揚(yáng),意氣風(fēng)發(fā),讓人驚詫她的風(fēng)度,更讓人癡迷她的魅力。一雙高跟鞋,增加的絕對不僅是高度,更是來自內(nèi)心的一份自信、風(fēng)度和由內(nèi)而外散發(fā)的陣陣光芒。
所以有人說,只要增加二三寸的高度,就縮短了女人與天堂的距離。
為男人生,因女人紅
其實(shí),很多時(shí)尚大牌的成名和立足均仰仗高跟鞋。Manolo Blahnik最愛的就是尖頭、細(xì)高跟,把最妖嬈嫵媚的羽毛、流蘇、蕾絲、水晶全部忠誠地奉獻(xiàn)給了高跟鞋。而Jimmy Choo,則要感謝戴安娜愛他的鞋子,4英寸(10厘米)神話得以流傳。
每一季各大時(shí)尚品牌都會(huì)推陳出新,從豹紋、蕾絲、刺繡、藤蔓到水晶、漆皮、幾何圖案,各種風(fēng)格的鞋履讓女人永遠(yuǎn)不能停止對高跟鞋的追逐。
然而,最初高跟鞋的發(fā)明人竟然是男人,而且是個(gè)大名鼎鼎卻身材矮小的君主——法皇路易十四。
早在15世紀(jì)初期,高跟鞋的雛形就開始出現(xiàn),但只是方便騎馬時(shí)雙腳能扣緊馬鐙。到了17世紀(jì),因?yàn)閲趼芬资纳聿陌。麨榱嗽诔济衩媲帮@示自己的高貴氣度,命令設(shè)計(jì)師為自己制造了四英寸高的高跟鞋,并把鞋跟染成紅色以示其尊貴身份。此后貴族們不論男女,紛紛仿效,高跟鞋由宮廷傳遍歐洲大陸,又傳遍世界。
偉大的路易十四沒有想到,這是他最漂亮的一次征服,他的軍隊(duì)到不了的地方,高跟鞋卻能占領(lǐng)。
關(guān)于高跟鞋的故事,世間還流傳著各種版本。
而今天,高跟鞋的意義不僅在于審美,更重要的是它增加了女性的自信和自我的心理滿足?,旣惿彙袈对f:“那個(gè)發(fā)明高跟鞋的人,不管是誰,我想女人們都欠他一份情?!?/p>
“明星款”的獨(dú)特記憶
在高跟鞋的世界里,Christian Louboutin這個(gè)法國人絕對無法忽視,其同名品牌的“紅底鞋”更是紅到不行。
品牌成立伊始,Louboutin一直在為尋找自己的標(biāo)志性設(shè)計(jì)而苦思冥想——那是不需Logo,只看一眼便能記住的獨(dú)特細(xì)節(jié)。一次偶然,他看見女助理正在往腳上涂指甲油,醒目而艷麗的紅色立刻成為了創(chuàng)意靈感,他靈機(jī)一動(dòng)將紅色指甲油涂在高跟鞋底上。“紅鞋底就像是鞋子抹上了口紅,加上露出的腳趾,實(shí)在是性感無比”,一拍即合的獨(dú)特構(gòu)思,加上經(jīng)典的12厘米鞋跟,從此這一抹性感銷魂的紅色就成為了Christian Louboutin高跟鞋的標(biāo)志性設(shè)計(jì)。
相較于“紅底鞋”的半路殺出,Mary Jane shoes(瑪麗珍鞋)則是歷史上風(fēng)行最久的高跟鞋,在19世紀(jì)風(fēng)行長達(dá)50年之久。
Mary Jane shoes是對綁帶鞋的統(tǒng)稱,尤指那些低跟、圓面、腳踝搭扣綁帶式的鞋子。它流行的原因最早是對歐洲貴族學(xué)生的仿效,隨著時(shí)尚發(fā)展,色彩從最初的黑色變得更豐富,用料面也更廣,絲綢、帆布或小羊皮皆有之。鞋跟也從兩三厘米演變到六七厘米的楔型跟。
時(shí)至今日,在時(shí)尚圈復(fù)古風(fēng)潮的引領(lǐng)下,Mary Jane shoes仍流行國際,無論是在各大品牌的T臺(tái)上,還是在那些緊跟潮流的女明星腳上,都可以見到其身影。
足尖上的藝術(shù)品
鞋履雖小,天地甚大。無論是在歐洲還是在中國,高跟鞋都有著悠久的歷史淵源。而在中國,高跟鞋文化更能追溯到2200多年前。據(jù)有關(guān)記載,周朝女性所穿的禮履,就是圓頭高底的鞋子,稱之為“古代高跟鞋”。書法家米芾在《唐文德皇后遺履圖》中也曾有記述。
而到了清代,滿族貴族女子所穿的“花盆底鞋”,跟高一般可達(dá)5至10厘米,鞋幫和木跟不著地的部分也常用刺繡或串珠加以裝飾。穿鞋的人走路必須慢且穩(wěn)當(dāng),反而顯出女性的婀娜多姿和端莊秀美,一度在清朝宮廷相當(dāng)流行,并逐漸傳至民間。
其實(shí),這些高跟鞋不僅反映了穿著人的情況,也反映了那個(gè)時(shí)代的風(fēng)俗人情。一雙雙看似普通的鞋子隨著人類的發(fā)展一路默默走來,卻記錄了人們生活的喜怒哀樂與社會(huì)時(shí)代的不斷變遷。如今,這些見證了歷史發(fā)展的高跟鞋都被當(dāng)成藝術(shù)品收藏在一些文化博物館,向更多世人展示著那個(gè)時(shí)代特有的風(fēng)情。