• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      略論某些漢語(yǔ)動(dòng)詞的身份意義

      2015-04-10 15:40:20黃姣玲謝維營(yíng)
      關(guān)鍵詞:語(yǔ)言學(xué)身份哲學(xué)

      黃姣玲,謝維營(yíng)

      (1.上饒師范學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江西上饒334001;2.上饒師范學(xué)院 學(xué)報(bào)編輯部,江西上饒334001)

      ?

      略論某些漢語(yǔ)動(dòng)詞的身份意義

      黃姣玲1,謝維營(yíng)2

      (1.上饒師范學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江西上饒334001;2.上饒師范學(xué)院 學(xué)報(bào)編輯部,江西上饒334001)

      漢語(yǔ)中不但名詞和代詞的身份意義明顯,某些與人有關(guān)的動(dòng)詞也存在一定的身份意義。這些有著“專屬”身份意義的動(dòng)詞與中國(guó)幾千年的封建傳統(tǒng)有關(guān),也與社會(huì)生活需要明確人的身份信息有關(guān)。外語(yǔ)中也存在這種現(xiàn)象,但不如漢語(yǔ)明顯。意識(shí)到動(dòng)詞的這種身份意義,有利于人們更好地使用祖國(guó)的語(yǔ)言,為今天的人們服務(wù)。

      漢語(yǔ); 動(dòng)詞; 身份意義; 封建傳統(tǒng); 語(yǔ)言力量

      人類學(xué)家B.馬林諾夫斯基強(qiáng)調(diào),語(yǔ)言的功能是組織人類的共同活動(dòng),“它是活動(dòng)的方式而不是反應(yīng)的工具”[1](P312)。倫敦學(xué)派的創(chuàng)始人弗斯認(rèn)為,描寫語(yǔ)言學(xué)的任務(wù)就是通過(guò)意義進(jìn)行陳述,語(yǔ)言環(huán)境是理解語(yǔ)句和出現(xiàn)在語(yǔ)句中詞的意義的關(guān)鍵[2](P21)。M.Halliday創(chuàng)立的系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)則采用建構(gòu)論的理論假定,認(rèn)為語(yǔ)法隱喻現(xiàn)象體現(xiàn)了語(yǔ)言對(duì)人類經(jīng)驗(yàn)的重塑。他認(rèn)為,措辭(wording)與意義(meaning)之間具有對(duì)應(yīng)性,這就是“耦合”(coupling),即什么樣的意義就需要用什么樣的措辭,而選擇不同的措辭必然是為了表達(dá)不同的意義。[3](P18)系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)有三個(gè)基本觀點(diǎn):第一,語(yǔ)言普遍現(xiàn)象一般不是非黑即白的現(xiàn)象,而是表現(xiàn)為一種趨向性的狀態(tài),兩極之間可有許多漸變的過(guò)渡階段,它們是一種概率;第二,功能主義不排斥語(yǔ)言普遍現(xiàn)象的存在,但要從人們的認(rèn)知能力、語(yǔ)言的交際功能及其歷史演變?nèi)で蠼忉?;第三,功能主義不滿足于描寫,力圖主要對(duì)語(yǔ)言現(xiàn)象作出解釋。[4]筆者在學(xué)習(xí)系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)時(shí)受到啟發(fā),認(rèn)為可以在漢語(yǔ)的語(yǔ)義分析中借用他們的觀點(diǎn)和方法。

      一般而言,漢語(yǔ)中涉及到人的名詞的身份意義是比較明顯的,例如“爸爸”“媳婦”“領(lǐng)導(dǎo)”“戰(zhàn)士”“教師”“學(xué)生”等等。當(dāng)然,漢語(yǔ)中人稱代詞具體的身份意義較為復(fù)雜,有人進(jìn)行過(guò)研究,一個(gè)男性的“我”可以因?yàn)樯矸莶煌?08種不同的稱謂,“你”“他(她)”盡管相對(duì)簡(jiǎn)單,但也可以有幾十種“變體”。[5]那么,漢語(yǔ)動(dòng)詞是否也具有身份意義呢?經(jīng)過(guò)筆者研究,發(fā)現(xiàn)漢語(yǔ)中動(dòng)詞的身份意義一點(diǎn)也不比名詞和代詞遜色。在漢語(yǔ)語(yǔ)境下,往往同一個(gè)動(dòng)作,如果由不同身份的主體發(fā)出,敘述者就必須(或應(yīng)該)使用不同的詞匯。這樣一來(lái),久而久之,不同的動(dòng)詞也就體現(xiàn)了不同主體的身份信息,這就是漢語(yǔ)動(dòng)詞的身份意義。

      一、 理論基礎(chǔ)

      西方語(yǔ)言哲學(xué)是現(xiàn)代哲學(xué)和現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)結(jié)合研究的最大成果,其理論意義已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了哲學(xué)和語(yǔ)言學(xué)的范圍,對(duì)于其他學(xué)科研究具有“一種營(yíng)養(yǎng)養(yǎng)百家”的功效。[6]因此,借鑒西方語(yǔ)言哲學(xué)的分析方法,研究我們正在使用的活的語(yǔ)言,是進(jìn)行語(yǔ)言研究的一種思路。它對(duì)于我們的語(yǔ)言教學(xué)并不是沒(méi)有意義的。

      錢冠連先生在談到利用“西語(yǔ)哲”的方法研究外語(yǔ)教學(xué)和漢語(yǔ)時(shí),提出一個(gè)“節(jié)外生新枝”的新理論,即中國(guó)的語(yǔ)言哲學(xué)研究應(yīng)該“充分挖掘與利用西方語(yǔ)言哲學(xué)資源中的營(yíng)養(yǎng)與智慧,從它的老題目中發(fā)掘出新方向,不必回到堆積如山的哲學(xué)老問(wèn)題中去

      糾纏,而去關(guān)注如何將語(yǔ)言問(wèn)題和現(xiàn)實(shí)的外部世界、人的行為、社會(huì)交際與日常生活息息相關(guān)起來(lái)”[7]。如何“節(jié)外生新枝”呢?錢冠連先生認(rèn)為,可以從日常生活中尋找一個(gè)一個(gè)具體的語(yǔ)言問(wèn)題,從詞語(yǔ)分析(形而下)找入口,從世界與人的道理(形而上)找出口,讓選題與風(fēng)格多樣化,并且需要重視漢語(yǔ)語(yǔ)境,實(shí)現(xiàn)西方語(yǔ)言哲學(xué)的本土化。錢冠連先生把這種哲學(xué)稱為“后語(yǔ)言哲學(xué)”或“后分析的語(yǔ)言哲學(xué)”。[7]

      遵循這種思路,錢冠連先生和國(guó)內(nèi)學(xué)者劉利民[8](P2-7)、王寅[9]、杜世洪[10]、梁瑞清[11]等人已經(jīng)進(jìn)行了一系列卓有成效的研究。本文嘗試學(xué)習(xí)和借鑒他們的方法,對(duì)漢語(yǔ)動(dòng)詞中蘊(yùn)含的身份信息及其哲學(xué)意義作一簡(jiǎn)略分析。

      二、漢語(yǔ)動(dòng)詞的身份意義例舉

      筆者發(fā)現(xiàn)漢語(yǔ)動(dòng)詞的身份意義是從一個(gè)公務(wù)員講的故事開始的。那位公務(wù)員說(shuō):在他們單位,他發(fā)現(xiàn)一把手、二把手及以下部屬的講話是很有講究的。比如一把手講完話,二把手等人除了高度評(píng)價(jià)一把手發(fā)言的重大意義以外,如果還要說(shuō)點(diǎn)個(gè)人意見(jiàn),措詞是必須注意的,你必須說(shuō)“還有幾點(diǎn)需要‘補(bǔ)充’”,或者說(shuō)“我再談點(diǎn)個(gè)人‘體會(huì)’”,再或者說(shuō)“它(指重要講話)‘啟發(fā)’我思考以下問(wèn)題”,等等;而如果是二把手等人講完話,一把手要發(fā)言,不但語(yǔ)氣不同,而且用的動(dòng)詞也不一樣:“我想‘強(qiáng)調(diào)’的是……”“我要特別‘指出’……”“我‘要求’大家注意……”,等等。經(jīng)驗(yàn)告訴我們,他說(shuō)的故事具有真實(shí)性。也就是說(shuō),一把手、二把手或其他人在正式場(chǎng)合中似乎有著“專屬”的詞匯,人們可以通過(guò)這些詞匯認(rèn)識(shí)使用者的“身份”。從這則故事出發(fā),我們可以深入挖掘,推而廣之,進(jìn)一步探討漢語(yǔ)動(dòng)詞的身份意義。

      人的動(dòng)作狀態(tài)很多,我們?nèi)绻岩恍┳詈?jiǎn)單、最基本的略作區(qū)分,無(wú)非是“說(shuō)”“看”“走”“坐”加上“生”“老”“病”“死”等等。我們一個(gè)一個(gè)來(lái)說(shuō)。

      先從“說(shuō)”說(shuō)起?!罢f(shuō)”或“說(shuō)話”“講話”是一個(gè)中性詞,任何人都可以使用,但在公眾場(chǎng)合,關(guān)于“說(shuō)”的措詞絕對(duì)不能含糊。如果是古代皇帝的“說(shuō)”,就叫“諭”(圣諭、手諭、口諭)、“詔”(罪己詔、討伐詔、衣帶詔)、“旨”(圣旨、懿旨、降旨)等等,軍隊(duì)政府官員的“說(shuō)”被稱為“令”“禁”“訓(xùn)”等等,文化人則用“曰”“云”“道”等等。這種“身份動(dòng)詞”,現(xiàn)代仍然有所沿襲:“總統(tǒng)電諭”“總裁手諭”“局長(zhǎng)訓(xùn)示”或“軍座訓(xùn)導(dǎo)”等等。上級(jí)對(duì)下級(jí),講話稱為“指示”“教導(dǎo)”“指導(dǎo)”“教誨”“吹風(fēng)”;下級(jí)對(duì)上級(jí),則應(yīng)使用“匯報(bào)”“請(qǐng)示”“請(qǐng)求”“請(qǐng)教”“求教”等等。

      其次說(shuō)“看”。身份不同,看的稱謂也不同。領(lǐng)導(dǎo)在家“看”公文叫“批示”“審閱”“圈閱”等等,出門“看”工作叫“視察”“考察”“巡視”“檢閱”“調(diào)研”(舊語(yǔ)還有“巡訪”“巡察”“私訪”)等等,普通人的“看”最少可以有幾十種,如瞧、瞅、見(jiàn)、睹、看、顧、望、盯、觀、閱、端詳、打量等等。

      與“看”相近的是“見(jiàn)”。一般來(lái)說(shuō),“看”是泛指,既可以看人,也可以看物,“見(jiàn)”則基本上是“見(jiàn)人”。見(jiàn)可分拜見(jiàn)、會(huì)見(jiàn)、會(huì)晤、接見(jiàn)、看望、探訪等等。見(jiàn)個(gè)面,也分尊卑。尊見(jiàn)卑,稱為“接見(jiàn)”“走訪”“慰問(wèn)”;平級(jí)相見(jiàn)則為“會(huì)見(jiàn)”“會(huì)面”“會(huì)客”“會(huì)晤”“晤面”;卑見(jiàn)尊就要稱為“拜見(jiàn)”“拜望”“拜會(huì)”“參見(jiàn)”“覲見(jiàn)”“拜謁”“謁見(jiàn)”(自謙除外)等等。

      再說(shuō)“走”。中國(guó)古代的皇帝“走”叫“巡”“臨”(所以有“君臨天下”一說(shuō))、“起駕”“出巡”“巡游”,今天皇帝沒(méi)了,一般不說(shuō)“起駕”“君臨”之類,但“巡”仍在。中央領(lǐng)導(dǎo)到南北走走,可以稱為“南巡”“北巡”。領(lǐng)導(dǎo)也往往喜歡下屬稱呼自己的隨便或正式的走走為“巡視”。每年的高考或其他重要考試,都要由領(lǐng)導(dǎo)或其他重要人員組成“巡視組”,重要領(lǐng)導(dǎo)親任組長(zhǎng)。

      第四個(gè)是“坐”?!白币彩侵行栽~,隨便誰(shuí)都可以使用,但皇上讓臣下“坐”叫“賜坐”,老爺讓客人“坐”叫“看坐”,而部下請(qǐng)領(lǐng)導(dǎo)“坐”為“上坐”。今人為了凸顯“坐”的重要性,專門設(shè)有“主席”一職,按照“主席”的英譯,那是“最重要的坐位”的意思。至于“主席臺(tái)”,那就是開會(huì)的全體最重要人員集中亮相的地方。

      第五個(gè)是“生”。生即出生,或稱為“降生”“誕生”,所有人“生”的時(shí)候是幾乎完全相同的,都是赤裸裸的“赤子”。因?yàn)樵诔錾鷷r(shí)大家都相同,所以在漢語(yǔ)中關(guān)于“生”的措詞是最“平等”的,幾乎沒(méi)有身份的區(qū)別。這或許是一種“自然權(quán)利”。

      第六個(gè)是“老”。人都會(huì)老,這是自然規(guī)律,不可抗拒。那么在“老”面前是否一視同仁呢?不是那樣的。同樣是“中青年干部”,省部級(jí)、市廳級(jí)和縣局級(jí)含義不同,標(biāo)準(zhǔn)不同??萍?jí)干部,38歲就“老”了;省級(jí)干部,60歲仍然“年輕”。干部“老”了,年紀(jì)大了,就要離開工作崗位,離開的方式也不同,有的人是“退休”(退休也分“內(nèi)退”“病退”“暫退”“正式退休”等),有的人則是“離休”。人們聽某人說(shuō)“我是離休”,

      就會(huì)“肅然起敬”,因?yàn)樗纳矸菘隙ú灰话恪?/p>

      第七個(gè)是“病”。人吃五谷雜糧,焉能不得病?但病又是不詳之事,說(shuō)起來(lái)難免需要避諱。最常用的是“不舒服”“不適”,而皇帝病了叫“龍?bào)w欠安”,官宦人家或書香門第稱“恙”“小恙”“貴恙”“風(fēng)寒”“臥床”“染疾”等等,普通人直接說(shuō)“頭疼”“肚子痛”“發(fā)燒”“生病”等等,沒(méi)有那么多講究。

      最后是“死”?!八馈钡耐x詞極多,一世生平,蓋棺論定,所以漢語(yǔ)中關(guān)于“死”的稱謂最為復(fù)雜。吊唁時(shí),難免接觸“死”字,但“死”在這種特定場(chǎng)合是不能直接說(shuō)出來(lái)的,只能選取與“死”相近的同義詞來(lái)代替,如故、逝、殞、走、去世、長(zhǎng)眠、安息、千古、永別、與世長(zhǎng)辭等等。古代關(guān)于“死”,不但叫法眾多,而且從中能夠明顯窺見(jiàn)身份等級(jí)信息,有些用法還影響至今。天子之死叫“崩”,諸侯或相當(dāng)于諸侯的封國(guó)國(guó)君之死稱“薨”,大夫之死叫“卒”(從西周一直到唐宋以前都是如此,唐宋以后,普通百姓死才敢稱“卒”)。未成年而亡稱為夭折、夭逝、殤,在某些農(nóng)村是不能入祖墳的。老者之死,稱“壽終正寢”“溘然長(zhǎng)逝”。革命志士、民族英雄,其死堪稱英烈,人們用“殉國(guó)”“殉難”“殉節(jié)”“捐軀”“犧牲”等來(lái)稱譽(yù)他們;對(duì)于十惡不赦的壞蛋,人們用“完蛋”“伸腿”“一命嗚呼”“翹辮子”“沒(méi)氣了”來(lái)表達(dá)厭惡之情??梢?jiàn),一個(gè)個(gè)不同的“死”,不但顯露了死者的特定身份,而且包含了說(shuō)話者豐富的感情色彩。

      上面我們只是略舉了常見(jiàn)的少數(shù)幾個(gè)動(dòng)詞,但其中蘊(yùn)含的身份差別已經(jīng)略見(jiàn)一斑,它們可以讓我們了解漢語(yǔ)動(dòng)詞在表達(dá)主體身份方面的獨(dú)特功能。讀者只要有心,并愿意搜集這方面的素材,是完全可以找到大量例證的。外語(yǔ)中也存在這種現(xiàn)象,但不如漢語(yǔ)明顯。這種情況一方面說(shuō)明了語(yǔ)言本身的復(fù)雜性,另一方面也提醒人們注意語(yǔ)言的這種復(fù)雜性,在使用時(shí)盡可能準(zhǔn)確而充分,避免誤用,用先人所創(chuàng)造的寶貴語(yǔ)言財(cái)富為今天的我們服務(wù)。

      三、漢語(yǔ)動(dòng)詞出現(xiàn)身份意義的原因分析

      為什么漢語(yǔ)動(dòng)詞會(huì)有那么豐富的身份意義呢?漢語(yǔ)動(dòng)詞如此明顯的身份意義說(shuō)明了什么問(wèn)題呢?

      馬克思說(shuō):“語(yǔ)言是思想的直接現(xiàn)實(shí)?!盵12](P525)海德格爾說(shuō):“思完成在對(duì)人的本質(zhì)的關(guān)系?!谒贾行纬烧Z(yǔ)言。語(yǔ)言是在的家。人以語(yǔ)言之家為家。思的人們與創(chuàng)作的人們是這個(gè)家的看家人。”[13](P30)語(yǔ)言和現(xiàn)實(shí)是存在對(duì)應(yīng)關(guān)系的?,F(xiàn)實(shí)有什么,語(yǔ)言中就必然會(huì)出現(xiàn)相應(yīng)的表達(dá),在這個(gè)意義上,我們也可以說(shuō)語(yǔ)言是現(xiàn)實(shí)的反映。漢語(yǔ)中動(dòng)詞豐富的身份意義是現(xiàn)實(shí)中人們極其重視身份信息的真實(shí)寫照。

      中國(guó)是一個(gè)有著幾千年封建傳統(tǒng)的國(guó)度,其最大特征就是等級(jí)森嚴(yán),身份問(wèn)題顯得特別重要,因而在語(yǔ)言中顯露人的身份信息就是非常必要的?!懊徽齽t言不順”,古代漢語(yǔ)中名詞和代詞都有極為嚴(yán)格的區(qū)分,君臣、上下、夫妻、父子的地位是嚴(yán)格限定的。皇帝的自稱和他稱、臣子的自稱和他稱自不待言,就是日常生活中夫妻父子之間,如果遇上比較正式的場(chǎng)合,也必須分辨清楚。為了嚴(yán)格身份等級(jí),除了名詞、代詞這些直接標(biāo)示身份的詞類以外,還必須在顯示主體動(dòng)作的詞類中也具有這樣的意義。如果我們用今天的眼光看,從語(yǔ)法上說(shuō),可以稱為“主謂搭配必須一致”;從政治上說(shuō),可以上綱為“維護(hù)社會(huì)等級(jí)秩序”;從倫理道德規(guī)范來(lái)說(shuō),則叫“各守其德各安其位”。這種主體和動(dòng)作身份的一致,用孔夫子的話來(lái)說(shuō),就是“君君,臣臣,父父,子子”。這里的每對(duì)疊詞,都各有一個(gè)字分別屬于名詞和動(dòng)詞,而它們都是顯示身份的必需。在孔夫子看來(lái)君不但需要有“君”的身份,而且必須有符合“君”身份的動(dòng)作,同理,臣子、父親、兒子也必須各就其位,各做其事,否則就是禮崩樂(lè)壞、僭越失序,是一種極為嚴(yán)重的事情。所以,今天的我們就在社會(huì)生活的“活化石”——語(yǔ)言中看到了一幅真景:和古代皇帝稱孤道寡相聯(lián)系,皇帝的一言一行都有相應(yīng)的動(dòng)詞相匹配,以示皇權(quán)的至高無(wú)上;而為了凸顯皇權(quán),其余人等就必須安分守己,選擇適合自己身份的詞語(yǔ),順應(yīng)等級(jí)身份的名詞和動(dòng)詞就都創(chuàng)造出來(lái)并流行開來(lái)。這可看成是動(dòng)詞身份意義的社會(huì)學(xué)根據(jù)。

      從辭源上說(shuō),古人造字,原本是極為隨意的事情,并無(wú)刻意的明晰身份要求,正像王力先生說(shuō)的,很多情況下,某詞應(yīng)該如何用,為什么要這樣用,“全憑習(xí)慣而定”“是沒(méi)有理由可說(shuō)的”[14](P38-39)。從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度看,詞語(yǔ)中顯現(xiàn)的身份意義及其嚴(yán)格化,是社會(huì)生活造就的。換句話說(shuō),總是生活改變語(yǔ)言而非語(yǔ)言剪裁生活。即使原來(lái)沒(méi)有身份意義的詞句,當(dāng)社會(huì)生活出現(xiàn)了明確身份的需要后,就會(huì)逐步顯出其身份意義,身份意義是后天賦予而不是先天存在的,這是問(wèn)題的一方面。但另一方面,如果從系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的角度看,又可以認(rèn)為,語(yǔ)言也在塑造生活,也在改造人們的思維,有什么樣的語(yǔ)言,就會(huì)產(chǎn)生什么樣的思維,就會(huì)存在什么樣的生活方式。

      四、漢語(yǔ)動(dòng)詞身份意義對(duì)我們的啟示

      人們總是問(wèn):語(yǔ)言是干什么用的?或者說(shuō):語(yǔ)言有什么用?這個(gè)問(wèn)題不能有準(zhǔn)確的答案,因?yàn)樗鼘?shí)質(zhì)上忽視了語(yǔ)言的本體論意義。語(yǔ)言當(dāng)然有用,但是從本體論角度看,語(yǔ)言不但是人類的使用工具,而且還是人類的生活方式和生存方式。有什么樣的語(yǔ)言,就會(huì)有什么樣的生存。系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)就認(rèn)為:一方面,語(yǔ)言作為社會(huì)符號(hào),是生成意義的選擇系統(tǒng);另一方面,語(yǔ)言塑造人的思維,規(guī)定對(duì)我們經(jīng)驗(yàn)的解釋方式。事實(shí)證明,語(yǔ)言產(chǎn)生以后,對(duì)人類社會(huì)生活的影響越來(lái)越強(qiáng)大、越來(lái)越全面、越來(lái)越直接、越來(lái)越復(fù)雜。以前人們常說(shuō),“言傳不如身教”“聽其言而觀其行”,認(rèn)為人的“行為”比“語(yǔ)言”是更為重要的東西。但在今天,這個(gè)說(shuō)法可能有點(diǎn)過(guò)時(shí)了。

      社會(huì)流行語(yǔ)是這樣說(shuō)的:“朋友之間,飯可以亂吃,酒可以亂喝,東西可以亂拿,但話不可以亂說(shuō)。”其實(shí),并非朋友之間才是這樣,夫妻之間、同事之間、鄰里之間、上下級(jí)之間,甚至是路人之間,有時(shí)都不能亂說(shuō)話。在物質(zhì)生活得到基本滿足以后,人們對(duì)于精神方面的問(wèn)題越來(lái)越敏感,由于語(yǔ)言使用而產(chǎn)生的各種矛盾呈上升趨勢(shì),這是這一流行語(yǔ)得以“流行”的外在理由。古語(yǔ)云:“良言一句三冬暖,惡語(yǔ)傷人六月寒?!闭f(shuō)明自古以來(lái)語(yǔ)言在社會(huì)交往中起的作用就不是可有可無(wú)可大可小的。只不過(guò)隨著社會(huì)生活的進(jìn)步和交往的發(fā)展,語(yǔ)言在今天具備了更大的力量而已。

      就語(yǔ)言本身的意義來(lái)說(shuō),語(yǔ)言如人生,今天的社會(huì)還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒(méi)有達(dá)到消除等級(jí)差別的地步,社會(huì)既然把人生分為三六九等,那么在語(yǔ)言中體現(xiàn)這種身份意義的功能就不會(huì)絕跡;如果這種等級(jí)差別仍然在擴(kuò)大或是強(qiáng)化,那么語(yǔ)言中反映這種差別的現(xiàn)象也會(huì)得到某種程度的增強(qiáng)或回歸。這可以說(shuō)是語(yǔ)言自身發(fā)展變化的規(guī)律。

      我們只要略微清點(diǎn)近年來(lái)發(fā)生的有過(guò)一定影響的大大小小的社會(huì)事件,就會(huì)發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言在今天扮演著越來(lái)越重要的角色。世界各國(guó)的政界首腦因?yàn)槌鲅圆恢?jǐn)慎而丟官去職的大有人在,草根百姓因出言驚人而時(shí)來(lái)運(yùn)轉(zhuǎn)紅遍網(wǎng)絡(luò)的也不在少數(shù),因?yàn)橐谎圆缓隙_相向釀成血案的時(shí)有發(fā)生,開個(gè)玩笑結(jié)果導(dǎo)致朋友反目成為仇人的現(xiàn)象并非絕無(wú)僅有。這樣的事情看多了,人們已經(jīng)司空見(jiàn)慣不再新奇,您還能說(shuō)語(yǔ)言不重要嗎?當(dāng)然這些事件并不都是由于“動(dòng)詞”使用不當(dāng)造成的,但是有時(shí)候使用“動(dòng)詞”不注意其“身份”則是絕對(duì)不行的。

      我們注意到漢語(yǔ)動(dòng)詞的身份意義并著文論說(shuō),是想用功能語(yǔ)法等手段分析語(yǔ)言,揭示特定的語(yǔ)言表達(dá)的社會(huì)意義,并非勸告使用祖國(guó)語(yǔ)言的同胞謹(jǐn)小慎微不敢越雷池一步,也不是刻意宣揚(yáng)封建時(shí)代落后腐朽的等級(jí)觀念等級(jí)意識(shí),而是提醒人們:語(yǔ)言的使用是極為復(fù)雜的,不管是學(xué)習(xí)者還是教育者,都應(yīng)該注意語(yǔ)言的復(fù)雜性,從而在生活實(shí)踐中增強(qiáng)正確使用語(yǔ)言的自覺(jué)性。

      [1] Malinowski B. The Problem of Meaning in Primitive Languages[A].Ogden C K,Richards I A. The Meaning of meaning[M].New York: Harcourt, Brace and World,1923.

      [2] Firth J R. Papers in Linguistics 1934-51[M].London:Oxford,1957.

      [3] Halliday M A K.The Language of Science[M].New York:Continuum,2004.

      [4] 陳平.描寫與翻譯:論西方現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)研究的目的與方法[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1987,(1):1-15.

      [5] 錢冠連.人自稱、人被稱與物被稱[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2012,(2):1-6.

      [6] 錢冠連.西語(yǔ)哲在中國(guó):一種可能的發(fā)展之路[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2007,(1):1-10.

      [7] 錢冠連.西語(yǔ)哲在外語(yǔ)界的傳播與未來(lái)的發(fā)展[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2008,(2):1-11.

      [8] 劉利民.在語(yǔ)言中盤旋——先秦名家“詭辯”命題的純語(yǔ)言思辨理性研究[M].成都:四川大學(xué)出版社,2007.

      [9] 王寅.語(yǔ)言研究新增長(zhǎng)點(diǎn)思考之四:后語(yǔ)言哲學(xué)探索——語(yǔ)言哲學(xué)、后語(yǔ)言哲學(xué)與體驗(yàn)哲學(xué)[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2008,(4):2-10.

      [10] 杜世洪.關(guān)于假裝的語(yǔ)言分析和概念考察——對(duì)中國(guó)后語(yǔ)言哲學(xué)的一個(gè)思考[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2010,(2):7-13.

      [11] 梁瑞清.咖啡的芳香:論感覺(jué)經(jīng)驗(yàn)的不可說(shuō)性[D].廣州:廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué),2007.

      [12] 馬克思.馬克思恩格斯全集(第三卷)[M].北京:人民出版社,1960.

      [13] 胡明楊.西方語(yǔ)言學(xué)名著選讀[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,1999.

      [14] 王力.中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法[M].北京:商務(wù)印書館,1944.

      [責(zé)任編輯 邱忠善]

      Briefly on the Identity Meaning of Some Chinese Verbs

      HUANG Jiao-ling1, XIE Wei-ying2

      (1. School of Foreign Languages, Shangrao Normal University, Shangrao Jiangxi 334001, China;2. Journal Editorial Office, Shangrao Normal University, Shangrao Jiangxi 334001, China)

      In Chinese, not only some nouns and pronouns have an apparent identity meaning, but some verbs related to human beings have a certain identity meaning as well. These verbs with an “exclusive”identity meaning are related to the feudal traditions which have remained in China for thousands of years and also related to the need to identify someone's identity information in the social life. In the foreign language there also exists this kind of phenomenon, which is not as clear as that in Chinese. The consciousness of the verb’s identity meaning is helpful for people to better use the mother language and serve contemporary people.

      Chinese; verbs; identity meaning; feudal traditions; language power

      2015-05-07

      黃姣玲(1957-),女,浙江諸暨人,教授,研究方向?yàn)槲鞣秸Z(yǔ)言哲學(xué)和應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)。E-mail:jennyhjl2003@163.com

      H136

      A

      1004-2237(2015)05-0062-04

      10.3969/j.issn.1004-2237.2015.05.013

      猜你喜歡
      語(yǔ)言學(xué)身份哲學(xué)
      菱的哲學(xué)
      文苑(2020年6期)2020-06-22 08:41:58
      跟蹤導(dǎo)練(三)(5)
      認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)
      大健康觀的哲學(xué)思考
      他們的另一個(gè)身份,你知道嗎
      互換身份
      放松一下 隱瞞身份
      今日教育(2014年1期)2014-04-16 08:55:32
      語(yǔ)言學(xué)與修辭學(xué):關(guān)聯(lián)與互動(dòng)
      語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)未來(lái)發(fā)展趨勢(shì)
      基于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的“認(rèn)知修辭學(xué)”——從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與修辭學(xué)的兼容、互補(bǔ)看認(rèn)知修辭學(xué)的可行性
      阿鲁科尔沁旗| 宜章县| 昌图县| 阳西县| 房山区| 南和县| 延庆县| 佛冈县| 石阡县| 固阳县| 奇台县| 绥中县| 太湖县| 临沧市| 昌邑市| 钟祥市| 尤溪县| 景泰县| 锡林郭勒盟| 磐石市| 泰和县| 广宁县| 无为县| 民丰县| 醴陵市| 荃湾区| 鹤岗市| 临桂县| 漳浦县| 夹江县| 柳河县| 白城市| 双鸭山市| 紫金县| 杭州市| 尉犁县| 鄂尔多斯市| 铜川市| 江陵县| 资中县| 营山县|