• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      語源學(xué)視域下的認(rèn)知隱喻與英語詞根*

      2015-03-28 19:15:15葉忠星
      湖州師范學(xué)院學(xué)報 2015年11期
      關(guān)鍵詞:語源詞根隱喻

      葉忠星

      (湖州師范學(xué)院 外國語學(xué)院,浙江 湖州313000)

      一、引 言

      詞根毫無疑問在外語學(xué)習(xí)中扮演很重要的角色,對于擴(kuò)充詞匯量具有極大價值。修辭學(xué)家Brown轉(zhuǎn)引Stevens指出英語中存在14個最重要的詞根,體現(xiàn)在detain,intermittent,precept,offer,insist,monograph等14個詞匯中。[1][2](P80-82)除了這14個最重要的詞根,這些單詞還包含了20多個最有用的前綴。據(jù)稱這36種構(gòu)詞成分可以組成大學(xué)階段英語詞典中大約14000的詞匯或未刪節(jié)詞典中的10000詞匯。而這14個最重要的詞根在國內(nèi)英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)廣受推崇,但是卻被誤認(rèn)為是詞匯研究專家Paul Nation所提出,而且教學(xué)上大多采用死記硬背的方法傳授詞根的意義及其變體。

      隱喻一直都是認(rèn)知語言學(xué)的熱門話題,各種著述層出不窮,其對英語教學(xué)的實(shí)用價值也為國內(nèi)外應(yīng)用語言學(xué)界所接受,并且取得了豐碩的成果。然而,結(jié)合詞根和語源學(xué)的研究則顯得比較單薄。在國外,在認(rèn)知隱喻理論的開山之作中,Lakoff &Johnson沒有任何與語源學(xué)及詞根相關(guān)的內(nèi)容[3];認(rèn)知語言學(xué)家Sweetser從語源學(xué)到語用學(xué)的歷時視角分析了語義結(jié)構(gòu)的隱喻和文化內(nèi)涵,但和詞根相關(guān)的也只是英語的知覺動詞(perception verbs)。[4]Knowles & Moon提到了語源詞根(etymological root)會喚起視覺意象,而且可以暗示某些單詞為什么擁有現(xiàn)代英語中的意義。[5](P11-12)但是兩位學(xué)者舉出的詞匯例證只有involve能夠讓英語學(xué)習(xí)者不用付出太多認(rèn)知加工就能找出其詞根為volve。Gyori的研究表明人們按照字面理解的情感詞(emotion words)在語源學(xué)意義上都是比喻的,比如英語中的anger,grief,happy,但學(xué)者并沒有將這三個情感詞與詞根聯(lián)系起來。[6](P99-124)心理語言學(xué)家Gibbs主編的《劍橋隱喻與思維手冊》也只是提及了語源學(xué)家對類似colors of office這樣短語的歷時語義衍變很感興趣,而這個例證和詞根也沒太大關(guān)系。[7](P371)隱喻最新教科書 Dancygier & Sweetser只有三處涉及了語源學(xué)。[8](P33,P47,P170)兩位專家首先指出某些具體詞匯的語源隱喻理據(jù)可能不為說話者所知曉,然后通過“depression(沮喪)”的語源意義印證了方位隱喻DOWN IS BAD的合理性,最后在研究時間隱喻的方向性的時候指出了“after”和 “before”的語源意義分別是“behind”和 “in front of”。

      在國內(nèi),相關(guān)的研究更為薄弱。截止2015年5月20日統(tǒng)計,我們通過輸入“隱喻”與“詞根”“語源學(xué)”“詞源學(xué)”四個關(guān)鍵詞中的任意兩個或多個組合檢索了中國期刊網(wǎng)數(shù)據(jù)庫;這里增加檢索詞“詞源學(xué)”,是因?yàn)樵趪鴥?nèi)詞源學(xué)與語源學(xué)這兩個概念經(jīng)?;ビ?。排除無效文獻(xiàn)后,關(guān)鍵詞檢索和全文檢索結(jié)果為0;主題檢索和摘要檢索結(jié)果只有1個相關(guān)結(jié)果,即劉正霞9的研究成果,不過劉的研究對象是情態(tài)詞根,這個概念與英語詞根差別很大。[9]將檢索范圍擴(kuò)大,通過檢索“認(rèn)知”和“詞根”這兩個關(guān)鍵詞,找到1條相關(guān)結(jié)果,即吳元珍主要從范疇化、原型性及象似性理論對詞根和詞綴進(jìn)行分析。[10](P131-134)吳的研究看似與認(rèn)知語言學(xué)聯(lián)系比較緊密,實(shí)際上她在分析的時候還是采用傳統(tǒng)的方法,比如把表示“做”的詞根fect和變體fact放在一起。毋庸置疑,將詞根的變體視作非典型范疇,并非新發(fā)現(xiàn),充其量只是羅列事實(shí)換個角度解釋,對英語學(xué)習(xí)者而言只是多了一個歸納總結(jié)的過程而已。

      二、研究意義與研究內(nèi)容

      雖然上述的14個詞根和20個前綴在理論上可以構(gòu)成的詞匯數(shù)量上超過了英語專業(yè)教學(xué)大綱和大學(xué)英語教學(xué)大綱所規(guī)定需要掌握的詞匯數(shù),但詞根在構(gòu)詞中如何拓展語義并非為英語學(xué)習(xí)者所熟知,其背后的認(rèn)知機(jī)制也值得探究。

      如果要證明語源學(xué)、詞根與隱喻綜合研究的可行性,則有必要考查國內(nèi)外相關(guān)著作和文獻(xiàn)中相應(yīng)的零散發(fā)現(xiàn)。通過檢索國內(nèi)外隱喻專著和論文,發(fā)現(xiàn)詞根、語源學(xué)與隱喻息息相關(guān)。認(rèn)知隱喻開山之作Metaphors We Live by中的概念隱喻里面就含有詞根和語源學(xué)成分,比如,典型的英語文化深層隱喻Time is money和Argument is war分別導(dǎo)致的派生隱喻time is precious和he attacked my position on the issue能看到詞根的存在。束定芳所著國內(nèi)第一本認(rèn)知隱喻專著在談及派生隱喻與根隱喻的相互關(guān)系時,以根隱喻understanding or knowing is seeing為例,分析了其派生隱喻,比如see,glimpse,survey,transparent,enlighten,spotlight,reflect,bright等,但是沒有進(jìn)一步證明這些例證中就有詞根的存在。[11](P56-57)

      英語屬于印歐語系,因此許多英語詞根的衍變會追溯到拉丁語、希臘語等。比如,英語中意義為“see”的詞根vid/vis,就可以通過古羅馬凱撒大帝的名言Veni,Vidi,Vici(I came,I saw,I conquered)來佐證。因此,既然本研究綜合了隱喻和詞根,研究方法自然會涉及到語源學(xué),就會兼顧共時和歷時的視角。在本文中,語源學(xué)解釋的依據(jù)有兩本參考文獻(xiàn),一是已故的英籍辭典編撰者Eric Partridge編寫的權(quán)威語源學(xué)詞典[12];二是最全面和權(quán)威的《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary,OED,http://www.oed.com)。共時的語料主要來源于為中國英語學(xué)習(xí)者所熟悉的《牛津高階英漢雙解詞典》(OALD)第八版,從而保證研究的信度。

      由此,本文重點(diǎn)關(guān)注下面幾個問題:(1)含有詞根的英語詞匯語義拓展的機(jī)制和隱喻有什么關(guān)系?(2)概念隱喻理論與語源學(xué)和詞根如何相互作用?(3)音義學(xué)與詞根以及隱喻會有哪種內(nèi)在的聯(lián)系?

      三、主要觀點(diǎn)及其論證

      通過關(guān)鍵詞檢索K?vecses的“隱喻與轉(zhuǎn)喻索引”,我們發(fā)現(xiàn)其中有216條概念隱喻,數(shù)量上保證了本研究的范圍廣度。[13](P369-374)基于詞根知識,本文對這些概念隱喻進(jìn)行了仔細(xì)分析。經(jīng)過研究,本文認(rèn)為隱喻與詞根可以:(1)拓展單個詞匯的語義;(2)解釋概念隱喻理論的部分淵源;(3)深化對單個概念隱喻的理解;(4)在方位隱喻中單獨(dú)存在或與結(jié)構(gòu)隱喻并存 ;(5)有助于認(rèn)清不同概念隱喻的內(nèi)在聯(lián)系;(6)剖析概念隱喻與認(rèn)知轉(zhuǎn)喻的關(guān)系;(7)充當(dāng)語源論證修辭方式的必要因素;(8)成為音義學(xué)研究的重要內(nèi)容。分述如下:

      (一)單詞的語義拓展

      隱喻往往蘊(yùn)含著從具體概念域到抽象概念域的意義映射,因此在含有詞根的單詞的語義拓展中扮演了重要的角色。認(rèn)知語言學(xué)家Sweetser提出區(qū)分三種不同的語義域:現(xiàn)實(shí)事態(tài)域(content domain)、主觀認(rèn)識域(epistemic domain)和言語行為域(speech-act domain)。[4](P11-13)沈家煊將上述三域概括為行域、知域、言域。[14](P195-204)對于含有詞根的詞匯,有理由認(rèn)為這三種語義域同樣構(gòu)成其語義拓展的基本方式,而具體語境會限定具體的語義,亦即有的單詞并非同時具備這三個語義域的義項。比如,capacity的詞根是“cap”,意思是“to take in one’s hands,to contain,to take”,中文意思是“用手抓住、包含”。英語學(xué)習(xí)者雖然知道了詞根的基本意義,但由于capacity是個多義詞,因此對其各種意義往往比較模糊。在OALD里,capacity有下面幾個典型的義項:(1)容納某事物的能力;(2)生產(chǎn)力;(3)生產(chǎn)、體會 、理解或?qū)W習(xí)的能力;仔細(xì)分析可以發(fā)現(xiàn),義項(1)和(2)還是屬于行域,而義項(3)卻是知域。而從行域到知域的語義聯(lián)系正是體現(xiàn)了詞根cap的隱喻語義拓展。而從“抓住”到“理解”的語義轉(zhuǎn)變,恰好體現(xiàn)了概念隱喻UNDERSTANDING IS GRASPING。[3](P20)兩位學(xué)者的解釋是“以具體物件而言,如果你能抓住什么并握在手中,你就能仔細(xì)看并作合理的解釋?!保?5](P41)

      (二)概念隱喻的部分淵源

      Lakoff &Johnson提到自己的概念隱喻理論受惠于Reddy之管道隱喻(conduit metaphor)啟示甚多。[16](P284-310)兩位學(xué)者將管道隱喻大致概括為下面的復(fù)雜隱喻:

      IDEAS(OR MEANINGS)ARE OBJECTS.(思想或意義是物體。)

      LINGUISTIC EXPRESSIONS ARE CONTAINERS.(語言表達(dá)是容器。)

      COMMUNICATIONS IS SENDING.(交際是發(fā)送。)[3](P10)

      通過觀察詞根發(fā)現(xiàn),即使是管道隱喻也隱含著詞根的成分或詞根的語義解釋。這里expression,container,communication包含的詞根分別為-press,-tain,-common,而send在英文中的對應(yīng)詞根為-mitt,變體為-mis,-mis,-miss,言語行為詞promise,compromise等都包含了該詞根。雖然communication現(xiàn)在幾乎很少指代實(shí)物的傳遞,但是通過其詞根common及其變體commun的語義“to render available to all,to share”以及另一詞根變體commūnicāre的語義“to impart(news,knowledge)”中能夠發(fā)現(xiàn)蘊(yùn)含了“發(fā)送”的含義。而且,單詞expression的本義是press out/squeeze out,蘊(yùn)含著從類似人手等的具體容器中擠出的語義過程;該單詞共時義是“表情、表現(xiàn)、表達(dá)、臉色等”,蘊(yùn)含著從言語行為、表情等抽象容器中擠壓出的過程。此外,該單詞前綴ex-意思是“out”,因此expression的歷時語義衍變在認(rèn)知語言學(xué)中本身就屬于容器隱喻(container metaphor)的范疇。換言之,“語言表達(dá)是容器”本身就是由于expression的歷時語義衍變所導(dǎo)致?;谶@些語義證據(jù),我們有理由認(rèn)為管道隱喻和概念隱喻的提出或多或少受到了詞根以及語源學(xué)的影響。

      (三)單個概念隱喻的深入認(rèn)識

      語言隱喻除了可以表現(xiàn)為隱喻句和隱喻搭配,外在表現(xiàn)形式為始源域到目標(biāo)域的語義映射。其實(shí),還可以直接表現(xiàn)在單詞上,尤其是含有詞根的單詞上。比較典型的情況是,詞根的語源學(xué)原義是始源域,而整個詞匯的共時意義成為目標(biāo)域。這里有必要說明的是,不具備語源學(xué)知識的英語學(xué)習(xí)者往往并不知曉該詞語的歷時意義衍變。比如,Lakoff &Johnson首次提出的著名概念隱喻ARGUMENT IS WAR(論辯是戰(zhàn)爭)使用的都是隱喻句和隱喻搭配來證明其合理性。[3](P5)部分例證如下:

      He attacked every weak point in my argument.

      I demolishedhis argument.

      I’ve never wonan argument with him.

      實(shí)際上,兩位學(xué)者還可使用debate這個詞的語義衍變過程來支撐該概念隱喻。Partridge的語源學(xué)詞典顯示,debate的前綴是de,意思是“向下”,bat是詞根,意思是“打的工具”。[12](P228)兩個詞匯部件組合在一起,debate的原意是“狠狠地打”,這正是始源域“戰(zhàn)爭”的典型表現(xiàn)。而在英語中,debate已經(jīng)喪失了原意,而其最常見的意思是“辯論、爭論、討論”,這毫無疑問為證明該概念隱喻的正當(dāng)性提供了額外極佳佐證。

      (四)在方位隱喻中單獨(dú)存在或與結(jié)構(gòu)隱喻并存

      除了概念隱喻,詞根同樣可以在空間方位隱喻(orientational metaphor)中存在,但是Lakoff &Johnson為證明 UP IS GOOD和DOWN IS BAD提供的例證looking up,peak,downhill,all-time low,high-quality等并沒有含有詞根的痕跡。[3](P16-17)實(shí)際上,decay(腐爛),accident(事故),decadent(頹廢的)等貶義詞可以為印證“下是不好的”提供額外的例證,其原因就是三個單詞所包含的詞根-cad和-cid語源義為“fall”,蘊(yùn)含著“下”的語義。

      Lakoff &Johnson在第一版的《我們賴以生存的隱喻》中,將隱喻分為方位隱喻、本體隱喻與結(jié)構(gòu)隱喻三種。但是,兩位學(xué)者在第二版的編后記里面寫到這種切分法是武斷的,并且提出新觀點(diǎn)認(rèn)為所有的隱喻都是方位性的、本體性的和結(jié)構(gòu)性的。遺憾的是,兩人并沒有回答是否存在某些英語單詞,其語義既蘊(yùn)含了結(jié)構(gòu)隱喻,也同時蘊(yùn)含了方位隱喻。而根據(jù)詞根的知識,或許可以做出回應(yīng)。比如,deceive及其派生詞deceptive/deception毫無疑問是貶義詞,而且其意義和前面“單詞的語義擴(kuò)展”小節(jié)提到的“知域”相關(guān)。對于這三個詞,前綴de的意思是“向下”,往往蘊(yùn)含著貶義,這是由于DOWN IS BAD的方位隱喻所決定。而詞根ceive/cept都意為“grasp”,則體現(xiàn)了“單詞的語義擴(kuò)展”小節(jié)所提到的概念隱喻“理解是抓住”。[3](P20)根據(jù)構(gòu)詞法,這兩個語義部件組合在一起,就導(dǎo)致了其意義“欺騙”的產(chǎn)生,亦即“欺騙是壞的”和“欺騙是讓人誤解”。因此,可以看出詞根既能在方位隱喻中單獨(dú)存在,也可以與前綴組合起來構(gòu)成一些特殊的單詞,這些單詞同時可以體現(xiàn)結(jié)構(gòu)隱喻和方位隱喻。

      (五)不同概念隱喻的內(nèi)在聯(lián)系

      通過詞根分析,可以更透徹發(fā)現(xiàn)不同的概念隱喻背后的緊密聯(lián)系。一個例證是,Lakoff &Johnson為了說明隱喻可以部分構(gòu)造日常概念的時候,列舉了和目標(biāo)域ideas相關(guān)的一些概念隱喻,比如學(xué)界熟悉的THEORIES(and ARGUMENTS)ARE BUILDINGS以及 UNDERSTANDING IS SEEING。[3](P47-49)

      這兩個概念隱喻在《我們賴以生存的隱喻》第十章雖然位置比較遠(yuǎn),也不屬于相同的語義域,但是只要具備詞根知識或語源知識,學(xué)習(xí)者會更容易發(fā)現(xiàn)兩者背后的聯(lián)系。實(shí)際上,“theory(理論)”這個詞實(shí)際上和“theatre(戲院)”有關(guān)。權(quán)威的語源學(xué)詞典里指出,希臘詞theōrein派生出名詞theōria,意思是“看、看到、觀察、沉思、推測”,而theory的語義正是來自于此。[12](P3434)

      據(jù)此,可以推斷出“THEORIES ARE BUILDINGS”隱含著“SEEING IS A BUILDING”這樣的命題;既然UNDERSTANDING視為SEEING,那么UNDERSTANDING也可以視為BUILDINGS。

      為了驗(yàn)證該衍生命題的適當(dāng)性,可以使用單詞instruct和construe來佐證。首先,單詞instruct屬于“UNDERSTANDING”這個認(rèn)知域;而其詞根“-struct”的意義為“build”,這毫無疑問屬于BUILDINGS(建筑)所在的概念域。語源學(xué)視角下,“instruct”的意思是“在內(nèi)部構(gòu)建”,轉(zhuǎn)義為“在內(nèi)部構(gòu)建一個人的知識”,而其共時意義恰好是“指導(dǎo)、教授等”。其次,construe的字面意義是“分析、解釋”等,無疑是屬于認(rèn)知域“UNDERSTANDING”;而其語源學(xué)意義是“to build up,to pile together”,因?yàn)槠湓~匯部件strue實(shí)際上是詞根struct的變體,體現(xiàn)了“理解”由“構(gòu)建”演化而來的過程。漢語中,常見的單詞“構(gòu)思”或許也從英漢對比角度證明了在漢語中也存在“思考或理解即構(gòu)造”的隱喻命題。由此,可以看出不同概念隱喻可以通過語源和詞根互相作用。

      (六)詞根與轉(zhuǎn)喻的深層關(guān)系

      在語源學(xué)視域下,我們還初步挖掘了部分概念隱喻和認(rèn)知轉(zhuǎn)喻的內(nèi)在聯(lián)系,以下面兩個與人生相關(guān)的概念隱喻為例:“人生是旅程 (LIFE IS A JOURNEY)”[17](P39-74)[18](P222)[19](P123)和“一生是一天(A LIFETIME IS A DAY)”為例。[20](P6)學(xué)界一般解釋前者的時候,都是用映射(mappings)的方法,即從始源域“旅程”到目標(biāo)域“人生”之間的語義映射。實(shí)際上,兩個概念隱喻有深層次的聯(lián)系,而且前者蘊(yùn)含著轉(zhuǎn)喻的成分,在以往的研究中往往被忽視?!癹ourney”與“journal(日記)”“sojourn(旅居)”共有語義成分為詞根“journ-”,由此可以推斷出journey必然和“日記”“旅居”有關(guān)。根據(jù)語源學(xué)知識,journey的原意是“a day’s work or travel”,亦即“一天的工作或旅程”。因此,從另外一個角度來看,“人生是旅程”的概念隱喻蘊(yùn)含著“人生是一天的旅程”的命題。將人生視為一天,即“a day for a lifetime”,這屬于轉(zhuǎn)喻的次類“部分代整體 (part for whole)”,因?yàn)槿松且惶焯旖M成的,但是Lakoff &Turner和束定芳將“a lifetime is a day”視作一個根隱喻或概念隱喻。[11](P57)[20](P6)

      (七)語源論證之修辭手段

      語源論證之修辭手段是修辭學(xué)中的一個實(shí)用技巧,著名修辭學(xué)研究者Jeanne Fahnestock一書中提到了哲學(xué)家彼得·考斯(Peter Caws)借用詞根和語源學(xué)視域駁斥了上世紀(jì)80年代某個法庭將現(xiàn)世人文主義(secular humanism)裁定為宗教(religion)的荒誕行徑。[21](P132)哲學(xué)家彼得·考斯論證的部分依據(jù)是religion的詞根lig來自一個意義是“bind”的拉丁詞,并分析了宗教的兩種約束力。在他看來,現(xiàn)世人文主義這一套信仰與宗教的約束功能毫不相關(guān),把其納入宗教的范疇則是誤解“宗教”這一概念的歷時淵源。

      雖然彼得·考斯并沒有提到隱喻,但是毫無疑問哲學(xué)家的論證過程就是一個結(jié)合了語源學(xué)、詞根與隱喻等綜合分析過程。英語學(xué)習(xí)者同樣可以利用詞根,從語源學(xué)的角度來深化對某些抽象概念的理解,提高自己的思辨能力。

      (八)隱喻、詞根與音義學(xué)的內(nèi)在聯(lián)系

      音義學(xué)的系統(tǒng)性研究成果主要有Margaret Magnus以英語為語料的博士論文What’s in a Word?Studies in Phonosemantics,該論文將隱喻引入了音義學(xué)的部分范圍。[22]然而也有很多學(xué)者認(rèn)為其中的聯(lián)覺音組(Phonestheme)屬于詞根的范疇,比如學(xué)界對于gl-這種聯(lián)覺音組是否屬于音義學(xué)還是詞根的范疇尚有爭議。但是,英語中以gl開頭的相關(guān)詞其語義往往和間接光有關(guān),如glow,glance,glaze等。[22](P30)此外,Magnus分析類似gloss,glyph等與understanding(理解)語義域相關(guān)的詞匯,就借用了概念隱喻UNDERSTANDING IS LIGHT證明了聯(lián)覺音組gl-的語義拓展就和隱喻有密切聯(lián)系。[22]P40)不過,在分析glad,glee,glory,glow等屬于JOY語義域的聯(lián)覺音組時,她并沒有用隱喻來解釋這些詞與“間接光”之間的語義互動,而這正是概念隱喻HAPPINESS IS LIGHT(喜悅是光)所能解釋的。比如K?vecses的例句“There was a glow of happiness in her face”,里面的隱喻短語就是本體與喻體共現(xiàn)的a glow of happiness。[13](P97)[23](P85)

      聯(lián)覺音組是否屬于一種詞根并非本文所探討的對象,但是對于英語詞匯學(xué)習(xí)者而言,不妨將其視為詞根,因此可以認(rèn)為隱喻能夠?qū)⑸写鏍幾h的詞根或音義學(xué)聯(lián)系在一起,從另一個側(cè)面解釋部分語義現(xiàn)象。

      四、結(jié) 語

      綜上所述,本文認(rèn)為隱喻和詞根的耦合體現(xiàn)在:(1)單詞的語義拓展;(2)概念隱喻理論的部分淵源;(3)單個概念隱喻的深入認(rèn)識;(4)在方位隱喻中單獨(dú)存在或與結(jié)構(gòu)隱喻并存;(5)不同概念隱喻的內(nèi)在聯(lián)系;(6)部分概念隱喻與轉(zhuǎn)喻的深層關(guān)系;(7)語源論證之修辭手段;(8)隱喻、詞根與音義學(xué)的內(nèi)在聯(lián)系。這些應(yīng)該都是深入拓展了認(rèn)知隱喻理論。本文的實(shí)際應(yīng)用價值體現(xiàn)在對詞匯教學(xué)的啟示,通過對隱喻、詞根和語源學(xué)的結(jié)合研究,學(xué)習(xí)者能夠更清晰詞根在構(gòu)詞中如何拓展語義的認(rèn)知機(jī)制,更能深化理解詞根和隱喻對于拓展詞匯的推動作用。

      [1]BROWN J I.Programmed vocabulary[M].New York:Meredith Publishing Company,1971.

      [2]STEVENS L A.The fourteen words that make all the difference[J].Coronet Magazine,1956(8).

      [3]LAKOFF G,JOHNSON M.Metaphors we live by(1st/2nd edition)[M].Chicago:The University of Chicago Press,1980/2003.

      [4]SWEETER E.From etymology to pragmatics:metaphorical and cultural aspects of semantic structure[M].Cambridge:Cambridge University Press,1990.

      [5]KNOWLES M,MOON R.Introducing metaphor[M].London/New York:Routledge,2006.

      [6]GYORI G.Cultural variation in the conceptualization of emotions:a historical study[C]//Tabokowska and Athanasiadou(eds.).Speaking of emotions:conceptualization and expression.Berlin:Mouton de Gruyter,1998.

      [7]GIBBS R.The Cambridge handbook of metaphor and thought[C].New York:Cambridge University Press,2008.

      [8]DANCYGIER B,SWEETSER E.Figurative language[M].New York:Cambridge University Press,2014.

      [9]劉正霞.英語情態(tài)詞的驅(qū)動力模式分析[D].南京:南京理工大學(xué),2007.

      [10]吳元珍.英語詞根詞綴的認(rèn)知闡釋及詞源學(xué)習(xí)[J].宜春學(xué)院學(xué)報,2009(1).

      [11]束定芳.隱喻學(xué)研究[M].上海:上海外語教育出版社,2000.

      [12]PARTRIDGE E.Origins:a short etymological dictionary of modern English[Z].London/New York:Routledge,1966.

      [13]K?VECSES Z.Metaphor:apractical introduction(2nd edition)[M].New York:Oxford University Press,2010.

      [14]沈家煊.復(fù)句三域“行、知、言”[J].中國語文,2003(3).

      [15]雷可夫,詹森.我們賴以生存的譬喻[M].臺北:聯(lián)經(jīng)出版事業(yè)股份公司,2006.

      [16]REDDY M J.The conduit metaphor:a case of frame conflict in our language about language[C]//A.Ortony(Ed.).Metaphor and Thought.Cambridge:Cambridge University Press,1979.

      [17]LAKOFF G.The invariance hypothesis:Is abstract reason based on image schemas?[J].Cognitive Linguistics,1990(1).

      [18]LAKOFF G.The contemporary theory of metaphor[C]//A.Ortony(Ed.).Metaphor and thought.Cambridge:Cambridge University Press,1993.

      [19]K?VECSES Z.Metaphor in culture:universality and variation[M].New York:Cambridge University Press,2005.

      [20]LAKOFF G,TURNER M.More than cool reason:a field guide to poetic metaphor[M].Chicago:University of Chicago Press,1989.

      [21]FAHNESTOCK J.Rhetorical style:the use of Language in persuasion[M].New York:Oxford University Press,2012.

      [22]MAGNUS M.What is in a word?——studies in phonosemantics[D].Trondheim:University of Trondheim,2001.

      [23]K?VECSES Z.Metaphor:apractical Introduction(1st edition)[M].New York:Oxford University Press,2002.

      猜你喜歡
      語源詞根隱喻
      藏在英文里的希臘詞根(二十三)
      英語世界(2023年11期)2023-11-17 09:24:50
      藏在英文里的希臘詞根(二十二)
      英語世界(2023年10期)2023-11-17 09:19:18
      藏在英文里的希臘詞根(十八)
      英語世界(2023年6期)2023-06-30 06:29:38
      藏在英文里的希臘詞根(九)
      英語世界(2022年9期)2022-10-18 01:11:48
      成長是主動選擇并負(fù)責(zé):《擺渡人》中的隱喻給我們的啟示
      文苑(2020年6期)2020-06-22 08:42:04
      《活的隱喻》
      民俗研究(2020年2期)2020-02-28 09:18:34
      訓(xùn)詁與“因聲求義”
      青春歲月(2015年22期)2016-01-04 11:58:07
      對《象的失蹤》中隱喻的解讀
      “莎雞”音辨
      文教資料(2014年31期)2015-02-05 06:19:22
      德里達(dá)論隱喻與摹擬
      景谷| 米脂县| 嘉峪关市| 新竹市| 长寿区| 湖南省| 安庆市| 海门市| 张家川| 渑池县| 浦北县| 靖州| 卓资县| 若尔盖县| 凤台县| 西盟| 衡东县| 布拖县| 新河县| 平湖市| 云南省| 长治市| 东海县| 谢通门县| 竹北市| 洛浦县| 手机| 海原县| 巴青县| 庆阳市| 高陵县| 肃宁县| 木兰县| 东宁县| 怀柔区| 正定县| 阿勒泰市| 洛隆县| 铜梁县| 鸡东县| 临夏市|