陳發(fā)榮
(廣東省外語藝術(shù)職業(yè)學(xué)院 應(yīng)用外語學(xué)院,廣東 廣州 510507)
《女勇士》的出版奠定了湯婷婷在美國文學(xué)史上的地位, 作為華裔文學(xué)界的領(lǐng)軍人物,湯婷婷的一生致力于關(guān)注美國華裔女性的命運(yùn)及生存狀態(tài),她對(duì)華裔女性的失語感到痛心,強(qiáng)烈希望美國主流社會(huì)認(rèn)同華裔女性的身份[1]?!杜率俊分兄孛鑼懥藥孜蝗A裔女子的不同的人生態(tài)度及生存命運(yùn),旨在表現(xiàn)她們?cè)馐苤詣e和文化的雙重壓迫,并且她們?cè)谶@一壓迫中所做出的反抗和斗爭(zhēng)。《女勇士》試圖通過重構(gòu)華裔女性的身份,期望實(shí)現(xiàn)少數(shù)族裔在美國主流文化中能夠?qū)崿F(xiàn)平等交流,并實(shí)現(xiàn)男女兩性的平等。
湯婷婷的《女勇士》從出版伊始就備受關(guān)注,1976 年榮獲三項(xiàng)大獎(jiǎng):非小說類最佳圖書獎(jiǎng)、安士菲爾德·任爾夫種族關(guān)系獎(jiǎng)及《女教師》雜志獎(jiǎng),在1997 年,湯婷婷因《女勇士》獲得美國人文國家科學(xué)獎(jiǎng),被贊譽(yù)為“當(dāng)今在世的美國作家之中,作品被各種文選收錄率最高、大學(xué)講壇講授最多、大學(xué)生閱讀得最多的作品之一”[2],足以見得,《女勇士》在美國文學(xué)乃至整個(gè)西方文學(xué)中都具有重要的影響?!杜率俊吩摬孔髌饭卜譃槲鍌€(gè)部分:“無名氏女子、白虎山學(xué)道、鄉(xiāng)村醫(yī)生、西門宮外和羌笛野曲”,分別講述了,姑媽、女勇士,女巫醫(yī)生母親、姨媽和“我”的故事。全書站在女性的角度,對(duì)失語和華裔女性和新時(shí)代的華裔女性進(jìn)行探討,芻議華裔女性如何從枝頭麻雀到鳳凰涅槃進(jìn)行變異,如何建構(gòu)出自己華裔新女性的身份。
身份包含著國籍、籍貫、階級(jí)、性別、文化、教育、宗教等因素,是一個(gè)極其復(fù)雜的政治和社會(huì)概念。身份的確認(rèn)對(duì)任何一個(gè)個(gè)體而言是一個(gè)內(nèi)在的、無意識(shí)的行為的要求。個(gè)體生命為了求得生命的安全感,才想要努力獲得生命[3]。個(gè)體努力維護(hù)、保護(hù)、加強(qiáng)身份也是在于獲得安全觀。可以說,身份對(duì)個(gè)體心理健康的穩(wěn)定有著及其重要作用。
美國華裔女性的地位同美國黑人女性的地位是同等的,她們面臨的不僅僅是種族歧視,而且還有父權(quán)制社會(huì)下性別的壓迫和歧視,對(duì)于當(dāng)時(shí)的華人社區(qū)中流行“寧養(yǎng)呆鵝,不養(yǎng)女仔”。全敏合曾說:許多有色人種婦女感覺到被壓迫在族裔(ethnicity)與婦女(womanhood)之間做出選擇:但她們又如何選擇呢?沒有“彼”也不可能擁有“此”。由此可以看出,美國華裔女性在處于美國主流文化的邊緣地帶,而且在性別和種族的雙重歧視下漸漸的失語[4]。
法國著名的精神學(xué)家雅克·拉康提出“他者”概念,女性一直以來被看作為“他者”作為男性的附庸而存在,可以說,女性僅是男性的一個(gè)部位,為襯托男性的魅力而存在。女權(quán)主義波伏娃曾提出“一個(gè)人之所以為女人,說她是‘天生’的不如說是‘形成’的”。缺失話語權(quán)的女性是男人的附庸,是男人泄欲的工具,是供人審美的對(duì)象[5]。男性將自己的思想強(qiáng)加在女人身上,替女性說話。在男性權(quán)利話語中,女性是失語狀態(tài)的,女性僅是一個(gè)符號(hào)的“空白”和“不確定性”。
美國華裔女性是中國同胞中的“他者”,是華裔族裔中的“他者”還是美國主流文化下的“他者”[6]。從第一代華人女性開始,她們閉口不講話,或許她們不懂得如何交流、或是不懂英語,久而久之,這種失語的狀態(tài)蔓延在整個(gè)華裔女性中,在經(jīng)歷過長(zhǎng)久的沉默之后,第三代華裔女性開始意識(shí)到自己需要重新建構(gòu)的身份,需要爆發(fā)出自己的聲音,需要表達(dá)自己的思想。最先爆發(fā)聲音的群體是華裔女性作家,她們用筆作為匕首去抗?fàn)?,用文字去?gòu)建自己華裔女性的身份,用自己特殊的生活經(jīng)歷來尋找文化的記憶,其中作為著名的華裔代表人物有湯婷婷、譚恩美。她們用女性特有的細(xì)膩筆觸書寫對(duì)根深蒂固的種族歧視的反抗,試圖建構(gòu)自己的身份文化和性別屬性。華裔女性作家湯婷婷用自己筆觸去抨擊美國社會(huì)的種族和性別歧視,渴望用自己的文字去改變這種被歧視的顯著,消解主流文化對(duì)華裔女性刻板的影響,求得中西文化能夠在平等的基礎(chǔ)上得以融合,使得男女兩性在平等的基礎(chǔ)上進(jìn)行交流。
父權(quán)制社會(huì)下對(duì)女性的教化和訓(xùn)誡是鞏固封建男權(quán)統(tǒng)治的重要內(nèi)容之一,在中國傳統(tǒng)文化的“三綱五常”中,使得中國婦女深受封建禮教的束縛,在中國正統(tǒng)儒家文化的影響下,婦女不得不接受以男權(quán)為核心的封建禮教的束縛,接受以男權(quán)統(tǒng)治為中心的文化所制定的身份標(biāo)準(zhǔn)[7]。封建女性沒有婚姻自由,出嫁之前聽從父母安排、出嫁之后聽從夫君安排,嫁雞隨雞、嫁狗隨狗,甚至有些女性沒有姓氏權(quán)利。因而,她們沒有權(quán)利去滿足自身多層面的要求,她們要做的只有無條件的服從,服從長(zhǎng)輩、服從夫君,對(duì)于她們而言,她們根本不需要話語權(quán),“沉默”和“恭順”是她們身上的特質(zhì)。
在長(zhǎng)久以來的父權(quán)制影響下,即便這些女性漂洋過海來到美洲大陸,其男尊女卑的思想仍舊根深蒂固,她們?cè)谌A人社區(qū)中遵從傳統(tǒng)的文化觀念及風(fēng)俗習(xí)慣,她們不會(huì)想到去改變。美國華人社區(qū)的唐人街上,“養(yǎng)女等于白填”,“寧養(yǎng)呆鵝,不養(yǎng)女娃”。女勇士中對(duì)于女性地位低下有這樣一個(gè)細(xì)節(jié)描寫,大伯每次上街都喊弟弟們一塊去,還順帶會(huì)吼上一聲女娃不行。由此可以看出,華裔女性地位在華人社區(qū)中地位低下,并且在美國主流文化的影響下,白人對(duì)少數(shù)族裔的歧視更使得華裔女性地位低下。對(duì)于華裔女性而言,她們想要獲得尊重、追求政治權(quán)利、經(jīng)濟(jì)地位及思想權(quán)、話語權(quán)、身份認(rèn)知就顯得困難重重。
《女勇士》中的姑媽是個(gè)典型的中國傳統(tǒng)婦女,她沒有話語權(quán),只是意味的服從命令,因丈夫離家出走,她只是一味的服從命令和一個(gè)男生媾合懷孕,最后在族人和家人的壓迫下,在豬圈生下女兒后便自殺了。姑媽是一個(gè)典型的從未踏入過美國土地的封建女性,但事實(shí)上她的悲劇命運(yùn)結(jié)局與美國有著千絲萬縷的聯(lián)系,她的丈夫在度完新婚之夜就前往美國淘金,此后便杳無音訊。然而,兩年后的姑姑卻懷孕了,姑姑被指與人通奸,還連累了家人受到村民的攻擊和譴責(zé),甚至家人也對(duì)她打罵,無望的姑姑在生下孩子后與孩子跳井身亡,對(duì)于姑姑的死而言,導(dǎo)致姑姑跳井身亡的并不是村民的攻擊而是姑姑家人的無休止的責(zé)罵和刻意遺忘,她的不忠貞使得整個(gè)族人蒙羞。人們猜測(cè)姑姑在死后也不得安寧,因?yàn)榧胰藢⑺z忘了,在古代封建社會(huì)中,認(rèn)為人的死亡是從一個(gè)世界進(jìn)入到另一個(gè)世界,需要生活陽間世界的人去祭拜陰間世界的人,而姑姑被人遺忘,不可能有給她燒紙錢,她在陰間吃不飽、穿不暖。母親在給“我”講故事時(shí),要我不要將此事告訴任何人,認(rèn)為這是一件很恥辱的事情,“我”只有借助母親斷續(xù)的故事情節(jié),用想象和猜測(cè)去補(bǔ)充母親沒有提到的細(xì)節(jié)?!拔摇闭J(rèn)為姑姑是封建禮教的犧牲品,枝頭上的麻雀總是在想飛也不能夠翱翔天空,縱使在想向異性展示自己女性美,也只可能給自己帶來滅頂之災(zāi)。月姨同樣也帶有中國傳統(tǒng)婦女的典型特征,軟弱、膽小、順從,她聽從父母的安排,做了童養(yǎng)媳,丈夫在移民之后,將她一個(gè)人留在香港,她在香港靠著丈夫寄來的錢財(cái)守活寡,對(duì)月姨自身而言,她是自愿扮演父權(quán)制社會(huì)下的女性角色,母親在一次次不厭其煩的鼓勵(lì)下,妹妹在70 歲的高齡踏上了美國的土地,月姨在美國不敢去尋找丈夫,不敢去訓(xùn)斥他,最后在母親的強(qiáng)壓下見到了闊別已久的丈夫,再見到丈夫時(shí),月姨對(duì)丈夫并沒有表現(xiàn)出不滿,也沒有訓(xùn)斥丈夫,而是在一碗面條中匆匆結(jié)束,此后的月姨生活在美國,不懂得如何和別人相處,不能夠獨(dú)立工作,養(yǎng)活不了自己,最終發(fā)瘋。
姑媽和月姨都是父權(quán)制社會(huì)中典型的悲劇人物,她們是幸福或是痛苦都完全被掌握在男人手中,她們沒有話語權(quán),依附男人而存在,一旦男人缺席,她們便無路可逃,姑媽丈夫的離開,讓她不知所措,最后在陌生男人的命令下懷孕了。月姨一直靠著丈夫寄來的錢生活在香港,衣來伸手飯來張口,當(dāng)她踏入美國大地時(shí),她的生活發(fā)生了翻天覆地的變化,周圍是一些辛苦勞作自食其力的華裔女性,她不會(huì)工作,沒有工作能力,久而久之,她在這個(gè)社會(huì)之中便存活不下去,發(fā)瘋可以說是必然。這停留在枝頭上的麻雀,象征著以月姨為代表的中國父權(quán)制社會(huì)下的女性,她們長(zhǎng)期生活在父權(quán)文化的影響下,長(zhǎng)期被壓抑,沒有獨(dú)立的經(jīng)濟(jì)地位,缺少獨(dú)立的精神主體,僅是生存在男權(quán)社會(huì)的邊緣地帶,遠(yuǎn)離主流文化和人生。
女性主義意識(shí)是女性認(rèn)識(shí)到自己主體地位,世界并不是靠男人主宰的,男女兩性構(gòu)成了整個(gè)世界。男女在這個(gè)世界是是平等共存的。女性可以主宰自己的地位、作用及自覺意識(shí)。女性主體意識(shí)一般分為三類,分別為無意識(shí)階段、覺醒階段、獨(dú)立階段,以下從這三個(gè)方面具體分析華裔女性建構(gòu)身份過程中的艱辛與努力。
無意識(shí)階段一般體現(xiàn)在第一代美國華僑,她們出生在中國,后移民到美國,然而自身傳統(tǒng)思想根深蒂固,即便是在美國華人社區(qū)唐人街,她們?nèi)耘f遵從父權(quán)制社會(huì)所給予自己的不公,甘愿受丈夫的擺布,不知道也不敢去反抗。因而,這些美國華裔女性并沒有意識(shí)到自己是獨(dú)立的主體。并且她們學(xué)歷較低,不會(huì)說英語,生活和工作也是局限在唐人街的華人社區(qū)中,她們處于美國社會(huì)主流的邊緣地帶,不被社會(huì)主流所接受,正是基于此,她們給美國人留下的印象總是刻板的。
《女勇士》中處于無意識(shí)階段的華裔女性的代表是月姨,她自愿接受父權(quán)制社會(huì)給予她的特定女性角色,嚴(yán)格恪守中國封建文化的價(jià)值觀念和道德準(zhǔn)則,她嚴(yán)格要求自己,恪守做一個(gè)知書達(dá)理、聽話的好女人。她依靠丈夫的錢財(cái)生活,并且滿意自己的生活現(xiàn)狀,她沒有自我意識(shí),完全是男人的附庸。當(dāng)她在母親強(qiáng)烈的勸導(dǎo)下,70 歲的月姨踏上了美國的土地,她非但沒有和丈夫的現(xiàn)任妻子去爭(zhēng)奪丈夫,還幻想在丈夫美國的家里有一席之地,哪怕是個(gè)仆人也好,當(dāng)月姨被丈夫拒之門外時(shí),她沒有為自己爭(zhēng)取,而是意味的自責(zé),迷失了自我,最后發(fā)瘋。月姨客死他鄉(xiāng)是必然的,她在美國社會(huì)中找不到一個(gè)適合自己的生存目標(biāo),仍舊幻想自己同在中國一樣,依靠男人來維持身份??偠灾?,月姨是生活在美國土地上典型的沒有主體意識(shí)的舊華裔女性。
值得慶幸的,生活在美國土地上的華裔女性中,有一部分已經(jīng)意識(shí)到自己存在的價(jià)值,意識(shí)到自己不能夠作為男人的附庸而存在,其中典型的代表人物是母親。母親勇蘭在來到美國之后,積極主動(dòng)的努力學(xué)習(xí)新知識(shí),依靠自己的勞動(dòng)為自己創(chuàng)造生存價(jià)值,她開始努力的適應(yīng)美國華人社會(huì),積極在封建社會(huì)中塑造新身份。由此可以看出,母親勇蘭的行為與月姨相比有著較大的進(jìn)步,也確實(shí)令人敬仰。但是母親勇蘭自身也并沒有將女性主體表現(xiàn)的淋漓盡致。在美國的勇蘭,一個(gè)人擔(dān)負(fù)起家庭重?fù)?dān),養(yǎng)育兒女,操持家務(wù),終日在洗衣房中勞作,可以說,這也是家庭主婦的生活,勇蘭的自主意識(shí)、知識(shí)、職業(yè)、夢(mèng)想統(tǒng)統(tǒng)蕩然無存。此外,她為自己生過較多的女兒在華人中抬不起頭,就連她自己都認(rèn)為女孩子是累贅,由此可以看出,母親勇蘭的華裔女性主體意識(shí)已經(jīng)覺醒,并且也為女性主體地位努力,但是她自身固有的傳統(tǒng)思想的束縛制約了她追求女性主體地位的前進(jìn)步伐。
只有獲得獨(dú)立女性才真正意義上獲得主體地位,才可能在社會(huì)和家庭中贏得尊重。該階段中,具有反抗精神的女性開始意識(shí)到女性特質(zhì)的必要性,其中適當(dāng)?shù)脑黾幽行蕴卣魇潜厝坏倪x擇[8]。女性身上只有具備同男性品質(zhì)一樣的特征才有可能獲得獨(dú)立與堅(jiān)強(qiáng)。湯婷婷筆下的巾幗英雄花木蘭、蔡琰和小女孩都有其特質(zhì)。以花木蘭為例,她替父從軍,花木蘭的練兵與男人相比并不遜色,即使再生理期仍舊堅(jiān)持訓(xùn)練?;咎m在軍營中結(jié)婚生子,和丈夫并肩作戰(zhàn),其中我把孩子放進(jìn)背兜,拴在胸前,罩上鎧甲,催馬殺向戰(zhàn)斗最激烈的地方,臍帶和紅旗一起隨風(fēng)飄舞,讓人忍俊不禁。這一描述讓人肅然起敬,體現(xiàn)出不讓須眉的巾幗英雄新女性形象。她反抗男性為主體的生活,并且在提說土豪們說養(yǎng)女娃不如養(yǎng)雞時(shí),女娃好比飯里蛆時(shí),她相當(dāng)氣憤,然后將這幾個(gè)殺死,以泄心頭之恨。
湯婷婷通過對(duì)這幾個(gè)女性迥然不同的命運(yùn)進(jìn)行敘事,目的在于說明,女權(quán)主義是華裔女性用來維護(hù)和爭(zhēng)取自身權(quán)利的思想武器[9]。華裔女性需要明確自己的主體意識(shí),當(dāng)獲得精神獨(dú)立后,她們才有可能美國主流文化社會(huì)中得到尊重和認(rèn)可。
《女勇士》開頭的第一句話便是不許告訴任何人,然而湯婷婷用她的文字將故事告訴所有的讀者,首先,用行動(dòng)打破了“不許說”的禁令。湯婷婷認(rèn)為,中國父權(quán)制社會(huì)中,女性是男性世界的附庸,沒有獨(dú)立的話語權(quán)、沒有獨(dú)立的地位。對(duì)于華裔女性而言,想要改變?nèi)A裔女性的這種社會(huì)地位,必須打破沉默,打破“不許說”的禁令,才有可能去建構(gòu)女性身份,重拾女性的話語權(quán)。
湯婷婷通過小女孩之口將故事娓娓道來,該舉動(dòng)是尋求女性文化身份的起步,對(duì)傳統(tǒng)的夫權(quán)觀是一種顛覆。女勇士中將姑姑的故事進(jìn)行了全新的描述,加入了自己的一些想法和猜測(cè),并且將姑姑塑造為敢于向男權(quán)社會(huì)挑戰(zhàn)的女性,雖然這只是一種猜測(cè),但也表明了作者的向男權(quán)觀念發(fā)出了挑戰(zhàn)。湯婷婷指出,無論出于怎樣的原因,兩性行為的結(jié)局為什么由女性來承擔(dān),因而,對(duì)于死去的姑姑,作者沒有用燒紙錢的方式去紀(jì)念,而是將發(fā)生在姑姑身上不公平的待遇講給全世界聽。讓世界人都銘記住無名姑姑的犧牲。盡管姑姑的死被家人遺忘,同時(shí)將她存在過也被抹去,但是作者卻用自己的方法向世界宣告姑姑曾經(jīng)存在過,姑姑曾經(jīng)在男權(quán)社會(huì)中不被接受,姑姑如何走投無路。湯婷婷借助故事首先打破沉默,對(duì)姑姑的身世進(jìn)行追求,同時(shí)也意識(shí)到自己作為華裔女性存在的價(jià)值。這種行為可以看作為一種科學(xué)的反抗,一個(gè)手無縛雞之力弱女子用自己創(chuàng)造性的想法為華裔女性同胞爭(zhēng)取身份。
“我”作為華裔的后代,一直生活在沉默無語的華人社區(qū)中,但是“我”明天都在做心理斗爭(zhēng),我想要開口說話,即便我朗誦的課文慘不忍睹,但是“我”仍舊開口了?!拔摇庇憛捘切┠瑹o聞的同胞,甚至逼迫她們說話。在此后,“我”生病臥床,左手的手紋斷裂,手紋象征著生命,手紋斷裂象征“我”同過去的生活決裂,“我”已經(jīng)歷過鳳凰涅槃的洗禮,開始迎接新的生命。
湯婷婷曾經(jīng)在一次采訪中說,她想用男人的力量去增加女人的力量,進(jìn)而表現(xiàn)女人身上所具備的力量?!杜率俊分兴茉斓纳街猩裣衫戏驄D、花木蘭等形象都帶有一定“雙性同體”的特質(zhì),同時(shí)在這些女勇士中寄予湯婷婷兩性平等的理想。在白虎山學(xué)道中,讀者從中體會(huì)不到男權(quán)統(tǒng)治和性別的對(duì)立,老夫婦身上沒有男尊女卑,主次之分,缺少相應(yīng)的對(duì)立和沖突[10]。在外人眼里,這兩位老婦人珠聯(lián)璧合,是天人合一的化身,可以說,這與父權(quán)制社會(huì)中男權(quán)追求背道而馳的,作者用這對(duì)老夫婦意在表現(xiàn)對(duì)男女二元社會(huì)的否定和重新構(gòu)建新女性的強(qiáng)烈追求。
[1]Lim,Shirley Geok-lin.Approaches to Teaching Kingston.The Woman Warrior[M].New York:Modern language Association of America,1991.
[2]Kingston,MaxineHong.The Woman Warrior[M].New York:VintageBooks,1977.
[3]張敬.從女性主義視角解讀《女勇士》中“無名女人”與“月姨”的反襯形象[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(bào),2010,(3):74-76.
[4]張曉平.“殊途”“同歸”——湯亭亭與賽珍珠作品視角、思想的比較[J].廣西右江民族師專學(xué)報(bào),2005,(1):99.
[5]梅飛虎,劉進(jìn).湯亭亭《女勇士》中的美國華裔女性形象[J].長(zhǎng)春工程學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2010,(1):125-127.
[6]蘆海英.文化沖突與和諧趨向——談美國華裔女性文學(xué)作品中女性形象的發(fā)展脈絡(luò)[J].文藝?yán)碚撆c批評(píng),2008,(2):83-84.
[7]王建會(huì).性別、種族之解構(gòu)與美國華裔女性作家作品研究[J].世界文學(xué)論,2008,(2):170-173.
[8]王寧.敘述、文化定位和身份認(rèn)同——霍米·巴巴的后殖民批評(píng)理論[J].外國文學(xué),2005,(1):36.
[9]陳洪萍.從“他者”到“女勇士”——《女勇士》的后殖民女性主義解讀[J].湘潭師范學(xué)院學(xué)報(bào),2008,(7):151-152.
[10]李雪梅.女勇士的雙重角色——解讀華裔作家湯婷婷的《女勇士》[J].達(dá)縣師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2000,(12):40-42.