張艷菊
摘 要:針對目前我國高校日語專業(yè)學(xué)生對日本文學(xué)的學(xué)習(xí)缺乏興趣的現(xiàn)狀,基于日語基礎(chǔ)教學(xué)的特點(diǎn),提出低年級基礎(chǔ)日語教學(xué)中導(dǎo)入日本文學(xué)知識的教學(xué)模式并進(jìn)行相關(guān)的探討與研究。
關(guān)鍵詞:基礎(chǔ)日語教學(xué);精讀課;視聽說課;日本文學(xué)知識;導(dǎo)入
日本文學(xué)是日語專業(yè)的重點(diǎn)課程之一。但是目前不僅是課程設(shè)置及教學(xué)安排都沒有得到學(xué)院的足夠重視,日本文學(xué)課本身也沒有引起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。選修日本文學(xué)的同學(xué)越來越少,同時(shí)畢業(yè)論文從日本文學(xué)入手的人也逐年下降。為什么在高校日語專業(yè)的學(xué)習(xí)者中日本文學(xué)處于如此被動(dòng)又尷尬的局面呢?占才成老師在《跨文化視野下的日本文學(xué)課程教學(xué)》一文中做了詳細(xì)的分析。首先他把本科的日本文學(xué)課程分為基礎(chǔ)型教學(xué)和拓展型教學(xué)。而在基礎(chǔ)型教學(xué)中由于傳統(tǒng)的教師滿堂灌的教學(xué)模式及日本文學(xué)本身的知識結(jié)構(gòu)較復(fù)雜,導(dǎo)致學(xué)生為了考試而被迫學(xué)習(xí)日本文學(xué)的結(jié)果,從而忽略了跨文化的視角。而對于拓展型的教學(xué),占老師則認(rèn)為現(xiàn)在的日本文學(xué)課雖然有學(xué)生詞匯量缺乏及課時(shí)少等一些客觀條件的制約但是把日本文學(xué)課上成日語閱讀課也是萬萬行不通的。
其實(shí)占老師在文章中提到的問題是很多高校日本文學(xué)課程面臨的共性的問題。對此有很多老師提出對授課方法進(jìn)行改革及探索。日本文學(xué)課程不管是基礎(chǔ)型還是拓展型都需要學(xué)生有一定扎實(shí)的日語語言功底,所以各高校日本文學(xué)課基本都安排在高年級的課程中。基于學(xué)生對日本文學(xué)失去興趣的現(xiàn)狀,本文以培養(yǎng)日語專業(yè)學(xué)生的日本文學(xué)興趣為目的,探索在低年級的基礎(chǔ)日語教學(xué)中導(dǎo)入日本文學(xué)知識的教學(xué)模式及方法。
一、日本文學(xué)的重要性
日本文學(xué)作品的閱讀對于日語學(xué)習(xí)者尤其對大專院校的日語專業(yè)的學(xué)生來說是必不可少的,它的重要性有幾點(diǎn)。首先日本文學(xué)作品的閱讀是對日語學(xué)習(xí)者日語基礎(chǔ)知識掌握程度的一個(gè)檢驗(yàn)。各個(gè)階段教科書中學(xué)過的詞匯及語法在文學(xué)作品中或按部就班被應(yīng)用或被賦予新的意義活用。初讀文學(xué)作品只要讀懂大致即可,不必死磕每個(gè)詞的意思,所以有時(shí)課堂上理解不了的用法在文章的故事情節(jié)的帶動(dòng)下會(huì)豁然開朗。其次培養(yǎng)閱讀習(xí)慣可提高閱讀能力。不僅僅是日語即使是我們本國的語言經(jīng)常閱讀的人和很少閱讀的人寫文章的水平是完全不同的。多讀日本文學(xué)作品不僅提高寫作的水平同時(shí)可提高閱讀及理解能力,為通過日語水平測試打下牢固的基礎(chǔ)。再有就是日本文學(xué)作品是日語學(xué)習(xí)者了解日本文化了解日本人思想的一個(gè)非常好的途徑。于泳老師在《高校日語專業(yè)中的日本文學(xué)教學(xué)與大學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)》一文中闡述道:文學(xué)作品其實(shí)就是一個(gè)民族文化的總和,它能夠直接反映出來的就是一個(gè)民族的思想。“書中自有顏如玉”,作者在寫作的時(shí)候不僅僅表達(dá)他自己的思想意識,同時(shí)自覺不自覺的把日本自然歷史政治等等相關(guān)的信息都融入到作品中。所以一部小說就是一個(gè)了解日本社會(huì)的小型的窗口。不同的作品反映不同的主題,作者看社會(huì)的視角不同折射出的社會(huì)問題也是不一樣的。而張冬梅老師在《跨文化研究:外國文學(xué)課程教學(xué)的新視角》一文中指出:在對西方文學(xué)的解讀中開啟學(xué)生的心智,使之學(xué)會(huì)走出自己,了解前人的情感,理解他人的心靈,也學(xué)會(huì)走進(jìn)自我,認(rèn)識自己,從容地去面對今天紛繁復(fù)雜的生活。我覺得不僅僅是西方文學(xué),日本文學(xué)也是同理的??偠灾瑮罱{說過“讀書是為了遇見更好的自己”,多讀日本文學(xué)作品對日語專業(yè)的學(xué)生來說是百利而無一害的。但是正如李春雨老師在《談日本文學(xué)教學(xué)中存在的問題與思考》中所說的那樣,“學(xué)生并沒有充分認(rèn)識到文學(xué)對語言學(xué)習(xí)和語言溝通等方面存在的重要影響”,提高學(xué)生對日本文學(xué)閱讀的主動(dòng)性也就非常重要了。
二、基礎(chǔ)日語教學(xué)中日本文學(xué)知識導(dǎo)入的可能性
首先介紹一下高校專業(yè)日語基礎(chǔ)日語教學(xué)的情況?,F(xiàn)在初高中學(xué)習(xí)日語的生源越來越少,幾乎每個(gè)高校的日語專業(yè)學(xué)生都是零起點(diǎn),即初高中一直學(xué)習(xí)英語受歐美文化的熏陶比較大。這樣文化背景的轉(zhuǎn)換使得學(xué)生對日語產(chǎn)生好奇心,急迫想了解日本文化的欲望增強(qiáng)。同時(shí)也由于這個(gè)原因,大學(xué)一二年級的課程基本都是基礎(chǔ)日語教學(xué)課程。主要有精讀課和視聽說課。也就是說日語專業(yè)的學(xué)生幾乎有一半的時(shí)間在接受基礎(chǔ)日語知識的教育。對于大四就開始半學(xué)習(xí)半實(shí)習(xí)找工作的他們來說一二年級是相對穩(wěn)定的集中學(xué)習(xí)日語的時(shí)間。雖然各高校在積極不斷地嘗試進(jìn)行教學(xué)方法的改革,但是基礎(chǔ)教學(xué)的特點(diǎn)要求內(nèi)容上仍然以詞語說明語法解釋課文的理解等為重點(diǎn)。教學(xué)時(shí)間長,學(xué)生心理安穩(wěn),學(xué)生對日本文化興趣濃厚,教學(xué)內(nèi)容簡單固定,這些低年級的基礎(chǔ)日語學(xué)習(xí)的特點(diǎn)都為日本文學(xué)知識的灌輸提供了有利的條件。
三、基礎(chǔ)日語教學(xué)中日本文學(xué)知識導(dǎo)入方法的探討
1、精讀課中的導(dǎo)入方法
關(guān)于精讀課教學(xué)中的日本文學(xué)知識導(dǎo)入可以分為兩個(gè)時(shí)期,一是一年級的上學(xué)期,另一個(gè)就是一年級的下學(xué)期和整個(gè)二年級的一學(xué)年。剛剛在前文提到日語專業(yè)的學(xué)生基本上是初高中學(xué)習(xí)英語的考生,所以一年級的上學(xué)期是他們剛剛接觸日語的時(shí)期,這階段的日語學(xué)習(xí)主要是發(fā)音練習(xí)。剛剛掌握了假名的書寫及辨認(rèn)就進(jìn)入課文,蜂擁而至的大量詞匯和文法讓學(xué)生云里霧里。這時(shí)期再大量導(dǎo)入文學(xué)知識只能讓學(xué)生頓失學(xué)習(xí)日語的信心和興趣。這個(gè)階段老師可以利用發(fā)音時(shí)詞匯列舉的機(jī)會(huì)把日本作家作品的名字作為詞例使用,發(fā)音的同時(shí)再講一些相關(guān)的文學(xué)知識或作家軼事,這樣會(huì)讓枯燥的發(fā)音階段變得活潑生動(dòng),文學(xué)的概念也漸漸深入人心。剛剛進(jìn)入大學(xué)的學(xué)生求知欲望相當(dāng)強(qiáng)烈,適當(dāng)?shù)耐扑]已譯成中文的有意思的日本文學(xué)作品也是可行的。最關(guān)鍵的應(yīng)該是一年級下學(xué)期及二年級整個(gè)學(xué)年,這個(gè)時(shí)期是集中講解基礎(chǔ)語法及詞匯用法的時(shí)期。
2、視聽說課中的導(dǎo)入方法
相對于精讀課,視聽說課的最大特點(diǎn)是有視頻、有麥克、即聽即說。隨著教學(xué)手段的不斷進(jìn)步精讀課使用PPT授課的院校越來越多也是事實(shí),但是由于學(xué)生在二三年級要接受日語能力測試,實(shí)際上精讀課的教學(xué)任務(wù)相當(dāng)繁重,必須在兩年內(nèi)把基礎(chǔ)的知識點(diǎn)全部講解完畢,所以教學(xué)手段再先進(jìn)教學(xué)的方法仍萬變不離其宗:以老師講解為主,學(xué)生互動(dòng)為輔??墒且暵犝f課相對來說比較自由,因?yàn)樗饕翘岣邔W(xué)生的聽和說能力的課程,在完成基礎(chǔ)教學(xué)內(nèi)容的基礎(chǔ)上課程內(nèi)容老師可以根據(jù)需要進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)節(jié)。這就為日本文學(xué)知識的導(dǎo)入提供了方便的條件。那么導(dǎo)入的方法是什么呢?我認(rèn)為這時(shí)候就需要精讀課老師和視聽說課老師精誠合作的精神了。上文提到的精讀課老師在每個(gè)學(xué)期從文學(xué)作品中選取例文的做法,他(她)可以把那學(xué)期的作品名知會(huì)給視聽說老師。這樣一來,這邊有例文有老師的講解,那邊有視頻,聲文并茂的配合相信學(xué)習(xí)效果一定不錯(cuò)。具體來說的話,比如村上春樹的《挪威的森林》一書,是現(xiàn)代日本知名作家的作品,作家的名字中國的年輕人都很熟悉,而且它既有中文的譯本又同時(shí)還有電影版的視頻。所以我們兩位老師就可以把這部作品作為某一個(gè)學(xué)期重點(diǎn)推薦的內(nèi)容介紹給學(xué)生。
“言葉の勉強(qiáng)は日々の努力の積み重ねです”,語言的學(xué)習(xí)不是一朝一夕的事情,而是日積月累的結(jié)果。而語言的學(xué)習(xí)也不是相對孤立的,了解語言國家的人文地理,理解那個(gè)國家的風(fēng)俗習(xí)慣是更好的學(xué)習(xí)語言的輔助條件。囊括了政治地理歷史人文等信息的日本文學(xué)作品便是掌握這個(gè)輔助條件的最好手段。所以加強(qiáng)專業(yè)學(xué)生日本文學(xué)知識的培養(yǎng),養(yǎng)成學(xué)生閱讀文學(xué)作品的習(xí)慣是相當(dāng)必要的。而低年級開始進(jìn)行文學(xué)知識的導(dǎo)入是有可能也是事半功倍的。
參考文獻(xiàn):
[1]占才成.跨文化視野下的日本文學(xué)課程教學(xué)[J].長沙鐵道學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2013.3.
[2]于泳.高校日語專業(yè)中的日本文學(xué)教學(xué)與大學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].黑龍江科技信息,2013.5.
[3]張冬梅.高校日語專業(yè)中的日本文學(xué)教學(xué)與大學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].科教文化,2014.7.
[4]李春雨.談日本文學(xué)教學(xué)中存在的問題與思考[J].思想政治與法律研究,2015.4.
[5]馬曉光.談比較文學(xué)在日本文學(xué)教學(xué)中的應(yīng)用[J].語文學(xué)刊,2013.1.
(作者單位:大連大學(xué)日本語言文化學(xué)院)