李朝
摘 ? ?要: 與蛇相關(guān)的成語(yǔ)在中國(guó)文化中占了一席之地,這印證了蛇作為基本層次范疇的意象是很容易被人們感知和認(rèn)識(shí)的。本文對(duì)此類(lèi)成語(yǔ)進(jìn)行了收集和整理,運(yùn)用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中的概念整合理論和關(guān)聯(lián)理論對(duì)其進(jìn)行了深入分析和歸類(lèi),以期加深人們對(duì)這些成語(yǔ)的認(rèn)識(shí)。
關(guān)鍵詞: 概念整合 ? ?關(guān)聯(lián)理論 ? ?隱喻 ? ?蛇之成語(yǔ)
一、蛇之成語(yǔ)簡(jiǎn)述
在悠悠歷史長(zhǎng)河中,蛇與人類(lèi)結(jié)下了不解之緣。在早期的氏族社會(huì)中, 蛇領(lǐng)受過(guò)中華民族的圖騰崇拜。我們祖先臆造出的“龍”,其形態(tài)和靈氣多多少少都胎息與蛇。因?yàn)樯吲c人的特殊關(guān)系,蛇進(jìn)入了十二生肖,位列第六。但是蛇因?yàn)槠鋸埧趥叭诵?,形象遭到貶損。在中華上下五千年的博大文化中,涌現(xiàn)出大量與蛇相關(guān)的成語(yǔ)。
然而,什么是成語(yǔ)?成語(yǔ)是一種定型性的、極富表現(xiàn)力的、意義完整的固定短語(yǔ),是人們體驗(yàn)世界的真知灼見(jiàn)和經(jīng)驗(yàn)總結(jié),在長(zhǎng)期的使用中得到錘煉,表意精辟而多彩,不能僅靠字面意義來(lái)理解。蛇之成語(yǔ)均是人們通過(guò)與蛇相處,根據(jù)其獨(dú)特的形態(tài)特點(diǎn)和習(xí)性來(lái)表達(dá)思想,抒發(fā)情感,因此大都形象鮮明,以相似性為基礎(chǔ),有隱喻特征。
二、概念整合理論和關(guān)聯(lián)理論
1.概念整合理論
著名心理學(xué)家Gibbs認(rèn)為,F(xiàn)anconnier & Turner(1994,1998)提出的心理空間理論(Mental Space Theory)和概念整合理論(Conceptual Blending Theory),可以在線(xiàn)、動(dòng)態(tài)地解釋復(fù)雜語(yǔ)言材料意義構(gòu)建的過(guò)程。人們之所以能夠順利進(jìn)行言語(yǔ)交際,是因?yàn)槿祟?lèi)可以建構(gòu)起心理空間,并且有跨空間整合起多個(gè)心理空間中概念和結(jié)構(gòu)的能力。心理空間是指“在我們談話(huà)或思考時(shí),為了局部理解和行為而臨時(shí)構(gòu)建起的概念集合”。人們從所獲取的信息中提取與話(huà)語(yǔ)理解有關(guān)的成分和結(jié)構(gòu),以建構(gòu)心理空間。來(lái)自于兩個(gè)或多個(gè)心理空間的部分實(shí)體和框架會(huì)以各種不同方式,經(jīng)過(guò)相互映射并投射到一個(gè)新的空間,并產(chǎn)生全新的意義結(jié)構(gòu),這個(gè)過(guò)程就是空間整合。概念整合理論提出了四個(gè)空間的概念,它們分別是輸入空間1(InputⅠ),輸入空間2(Input Ⅱ),類(lèi)屬空間(Generic Space),整合空間(Blend)。輸入空間中的部分的實(shí)體和框架會(huì)進(jìn)行跨空間映射,并有選擇性地投射到類(lèi)屬空間,并在類(lèi)屬空間中相融合并相互作用,最終在合成空間中通過(guò)組合(composition)、完善(completion)和擴(kuò)展(elaboration),出現(xiàn)一個(gè)其他空間都不具有的新的意義結(jié)構(gòu)?!罢峡臻g有時(shí)是新的或瞬間產(chǎn)生的,有時(shí)是征用了凝固化的映現(xiàn)關(guān)系和框架。整合空間本身也可以凝固化?!保◤堓x,2003:56)人們對(duì)成語(yǔ)的理解也是在體驗(yàn)世界的基礎(chǔ)上逐漸凝固化的。
2.關(guān)聯(lián)理論
Sperber和Wilson提出的關(guān)聯(lián)理論(Relevance Theory)認(rèn)為,“每一個(gè)明示交際行為都應(yīng)傳遞與其自身有著最佳關(guān)聯(lián)的假設(shè)”。人們的語(yǔ)言交際活動(dòng)實(shí)際上就是明示—推理過(guò)程。說(shuō)話(huà)人將自己的話(huà)語(yǔ)意圖“明示”給聽(tīng)話(huà)人,聽(tīng)話(huà)人根據(jù)背景知識(shí)和明示信息“推理”,得到說(shuō)話(huà)人“意欲傳遞的信息”。在交際行為中,人們付出的認(rèn)知努力和所得到的認(rèn)知效果相平衡,也就實(shí)現(xiàn)了認(rèn)知語(yǔ)境中的最佳關(guān)聯(lián)(李叢禾,2003:26)。關(guān)聯(lián)理論以動(dòng)態(tài)的語(yǔ)境來(lái)解讀人的認(rèn)知機(jī)制,視成語(yǔ)的恰當(dāng)理解為在認(rèn)知語(yǔ)境中的最佳關(guān)聯(lián),達(dá)到了最佳的認(rèn)知語(yǔ)境效果。
三、概念整合理論和關(guān)聯(lián)理論的互補(bǔ)性
概念整合理論和關(guān)聯(lián)理論都植根于認(rèn)知主義哲學(xué)觀,這為兩者的互補(bǔ)融合奠定了良好的基礎(chǔ)。(蔣勇& 馬玉蕾,2003:31)概念整合理論可以解釋大量的語(yǔ)言和非語(yǔ)言現(xiàn)象,如:隱喻、轉(zhuǎn)喻、虛擬、推斷、假設(shè)機(jī)制,以及語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的起源和組合,等等,其動(dòng)態(tài)網(wǎng)絡(luò)模型實(shí)現(xiàn)了意義建構(gòu)和理解的形式化。但是,在心理空間的生成,看似孤立的兩個(gè)心理空間中的實(shí)體和結(jié)構(gòu)是如何選擇性投射以生成新的新創(chuàng)結(jié)構(gòu),概念整合理論缺少一個(gè)總體性普遍性的指導(dǎo)原則。關(guān)聯(lián)理論是人類(lèi)認(rèn)知和語(yǔ)言交際的總體原則,然而對(duì)“明示”、“推理”等具體心理操作機(jī)制沒(méi)有詳細(xì)闡釋?zhuān)ㄍ跷谋?林波,2003:34)。因此,關(guān)聯(lián)理論可以作為概念理論的總的指導(dǎo)原則,而后者的網(wǎng)路模型正好實(shí)現(xiàn)了前者的具體形式化,兩者在哲學(xué)觀點(diǎn)上不但相似,而且可以互補(bǔ)。蛇之成語(yǔ)的認(rèn)知特殊性在于其字面表層意義下蘊(yùn)含的深刻的隱喻意,意欲闡釋具體的意義析出過(guò)程,必須依賴(lài)于以上兩種理論融合以后的理論模型。
四、與蛇相關(guān)成語(yǔ)的闡釋
隨著人們對(duì)于客觀世界中的事物認(rèn)知的不斷加深,就會(huì)發(fā)現(xiàn)不同事物之間的相似性。由于頻繁地將這些事物結(jié)合在一起使用,其概念整合的具體過(guò)程就會(huì)凝固化,意義便規(guī)約化,形成了具有約定俗成的意義的成語(yǔ)。蛇之成語(yǔ)的理解是尋求最佳關(guān)聯(lián)的在線(xiàn)推理整合過(guò)程。在解讀成語(yǔ)的過(guò)程中,人們的認(rèn)知語(yǔ)境中相關(guān)信息得到激活,并不斷尋求具有最佳關(guān)聯(lián)的假設(shè)。這些假設(shè)構(gòu)建相應(yīng)的心理空間,并跨空間進(jìn)行映射和投射,形成新的意義結(jié)構(gòu)。本文的研究以《漢語(yǔ)成語(yǔ)大辭典》中收錄的與蛇相關(guān)的成語(yǔ)及其釋義為依據(jù),在概念整合理論和關(guān)聯(lián)理論的基礎(chǔ)上,對(duì)有關(guān)蛇的成語(yǔ)進(jìn)行了分類(lèi)研究。
根據(jù)心理空間中相互映射內(nèi)容的差異,可以將蛇之成語(yǔ)分為以下四類(lèi):
1.外形動(dòng)作構(gòu)成輸入空間。這些習(xí)語(yǔ)通過(guò)表述蛇的實(shí)際形狀、動(dòng)作來(lái)表述相關(guān)的意義,如筆走龍蛇,虎頭蛇尾。以筆走龍蛇為例,具體闡釋概念整合理論和關(guān)聯(lián)理論互補(bǔ)結(jié)合出的整合模型在這個(gè)成語(yǔ)的認(rèn)知過(guò)程中是如何運(yùn)作的。“書(shū)法”與“龍蛇”看似沒(méi)有任何相似之處,但是在兩個(gè)理論的共同作用下,認(rèn)知者可以聯(lián)通兩者并由此及彼,恰當(dāng)?shù)乩斫庠摮烧Z(yǔ)的隱喻意義。龍蛇蜿蜒多姿的形態(tài)進(jìn)入輸入心理空間1,人們書(shū)法的飄逸灑脫構(gòu)成輸入空間2。在關(guān)聯(lián)理論的指導(dǎo)下,通過(guò)類(lèi)屬空間,兩者相互映射,兩個(gè)心理空間中的結(jié)構(gòu)和成分在關(guān)聯(lián)的作用下,有選擇地投射到合成空間,形成了新的意義結(jié)構(gòu)—— 書(shū)法就呈現(xiàn)出龍蛇舞動(dòng)的神態(tài),生動(dòng)而有氣勢(shì)、風(fēng)格灑脫,筆勢(shì)雄健活潑。具體概念整合過(guò)程的圖示如下:
2.性格特征構(gòu)成輸入空間,如佛口蛇心,虛與委蛇。
3.生活習(xí)性構(gòu)成輸入空間,如打草驚蛇,飛鳥(niǎo)驚蛇。
4.典故傳說(shuō)構(gòu)成輸入空間,如靈蛇銜珠,蛇雀之報(bào)。
蛇之成語(yǔ)具有隱喻的特征,在概念整合過(guò)程中,源域和目標(biāo)域分別構(gòu)成心理空間,在關(guān)聯(lián)理論的指導(dǎo)下進(jìn)行跨空間映射,其共有的結(jié)構(gòu)和信息投射到類(lèi)屬空間,在類(lèi)屬空間中相互作用和融合。在類(lèi)屬空間的聯(lián)通下,兩個(gè)心理空間中的部分結(jié)構(gòu)和成分有選擇性地進(jìn)入到整合空間中發(fā)生組合完善和擴(kuò)展,最終生成隱喻意。根據(jù)蛇之成語(yǔ)中源域的不同,可以將其分成以下三類(lèi):
1.以蛇喻人類(lèi),如蛇蝎心腸,不辨龍蛇。以蛇蝎心腸為例進(jìn)行隱喻意的闡釋?zhuān)瑥娜说恼J(rèn)知層面看,蛇蝎都有毒能傷人是具體的情景,而人的心腸惡毒去陷害他人相對(duì)就比較抽象。認(rèn)知者以“人的心腸”和“蛇蝎”構(gòu)成兩個(gè)輸入空間,但是兩者都包含了太多的結(jié)構(gòu)和成分,究竟應(yīng)該提取哪些信息呢?在關(guān)聯(lián)理論的作用下,人們會(huì)在認(rèn)知語(yǔ)境中尋求具有最佳關(guān)聯(lián)的那些內(nèi)容,從而實(shí)現(xiàn)對(duì)于該成語(yǔ)隱喻意義的恰當(dāng)理解。于是“人的心腸惡毒”和“蛇蝎有劇毒能傷人”等結(jié)構(gòu)和信息會(huì)在認(rèn)知語(yǔ)境中激活,在概念整合的具體操作下相互作用,以實(shí)現(xiàn)和完成整個(gè)認(rèn)知過(guò)程。其具體認(rèn)知過(guò)程如圖所示:
2.以蛇喻物類(lèi),如蛇口蜂針,金蛇狂舞。通過(guò)蛇的顏色和姿態(tài)等特點(diǎn)來(lái)喻指其他事物。
3.以蛇喻事類(lèi),如蛇灰蚓線(xiàn),一蛇二首。通過(guò)蛇的特點(diǎn)來(lái)喻指其他事物的發(fā)展態(tài)勢(shì)。
4.以蛇喻理類(lèi),如斬蛇逐鹿,巴蛇吞象。通過(guò)描述淺顯神話(huà)傳說(shuō)、事象經(jīng)過(guò),揭示深?yuàn)W道理。
五、結(jié)語(yǔ)
人的認(rèn)知機(jī)制使蛇這一基本范疇詞匯衍生出了不同的文化意義,因此人們可以通過(guò)與蛇有關(guān)的習(xí)語(yǔ)來(lái)表達(dá)人或者其他事物的一些特征。本文通過(guò)相互融合的概念整合理論和關(guān)聯(lián)理論,以分類(lèi)的方式對(duì)蛇之成語(yǔ)的內(nèi)在認(rèn)知機(jī)制進(jìn)行了闡釋?zhuān)兄谥形膶W(xué)習(xí)者對(duì)此類(lèi)成語(yǔ)的掌握。
參考文獻(xiàn):
[1]Fauconnier,G. 1994. Mental spaces.[M].New York:Cambridge University Press.
[2]Fauconnier,G. & Turner,M. 2002. The way we think. New York:Basic Books.
[3]Gibbs,R. 2000. Making good psychology out of blending theory. Cognitive Linguistics 11: 347- 358.
[4]Sperber,D.& D.Wilson. 1995. Relevance: Communication and Cognition[M].Oxford: Blackwell Publishers Ltd.
[5]漢語(yǔ)成語(yǔ)大辭典. 漢語(yǔ)大辭典編纂處編. 上海:上海辭書(shū)出版社,2007.
[6]李叢禾.論隱喻概念的關(guān)聯(lián)復(fù)合性[J].天津外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2003,(1): 26-30.
[7]蔣勇,馬玉蕾. 2003. SB與RT的整合性研究. 外語(yǔ)學(xué)刊, 112(1), 31-36.
[8]王文斌,林波.2003.英語(yǔ)幽默言語(yǔ)的認(rèn)知語(yǔ)用探究—— 兼論RT與CB的互補(bǔ)性. 外國(guó)語(yǔ), 146(4), 32-38.
[9]張輝. 熟語(yǔ)及其理解的認(rèn)知語(yǔ)義學(xué)研究[M].北京:軍事誼文出版社,2003.