孫曉紅
(精河縣高級(jí)中學(xué))
1.客觀事物的復(fù)雜性和人類思維本身的概括性是產(chǎn)生模糊性的根源。我們必須意識(shí)到,事物之間彼此聯(lián)系,相互滲透,從一種現(xiàn)象到另一種現(xiàn)象之間都存在許多中間連接狀態(tài)。而用來表達(dá)這些現(xiàn)象的詞語也就不可避免地帶有一定的模糊性。
2.模糊性有時(shí)是人為的,常常帶有某種目的或意圖。這主要表現(xiàn)在說話人在某種場(chǎng)合不便、不需或不能把某件事情說得太明朗,而故意使用一些模糊概念或詞語,造成模糊的措辭來掩飾其意圖或某種缺陷,以期收到預(yù)定的交際效果和語言藝術(shù)效果。
1.概念的模糊性
這種模糊現(xiàn)象多產(chǎn)生于同屬于一個(gè)語義場(chǎng)的下義詞之間以及具有兩極對(duì)立的反義詞之間。
(1)同屬于一個(gè)語義場(chǎng)的下義詞之間易產(chǎn)生模糊的現(xiàn)象,是因?yàn)槊總€(gè)下義詞之間有個(gè)過渡地帶,這個(gè)過渡地帶往往是產(chǎn)生語義模糊的地帶。如下面的語義場(chǎng)圖顯示了意義的兩個(gè)平面:
在平面上,它的兩個(gè)下義詞young 和adult 之間也沒有明顯的劃分標(biāo)準(zhǔn),既可以從生理成熟的程序,也可以從心理成熟的程度來鑒定是否屬于young 或adult 的階段。由以上可以看出,同屬于一個(gè)語義場(chǎng)的下義詞之間存在著“亦此亦彼”的中介地帶,這種雙方難以取舍的中介地帶常常是語義模糊的地帶。
(2)具有兩極對(duì)立的反義詞之間產(chǎn)生的模糊現(xiàn)象
許多成對(duì)反義詞所表示的二項(xiàng)對(duì)比,都表示了一種“極性對(duì)立”。如:rich/poor,large/small,old/young 等。但這種對(duì)立的兩極之間,實(shí)際上存在著一種不屬于任何一極的中間地帶。如:
A.The man is rich.
B.The man is poor.
C.The man is neither rich or poor.
rich 和poor 之間明顯存在著一個(gè)中間地帶。這個(gè)中間地帶說明存在著一種規(guī)范,而且這種規(guī)范與物質(zhì)相關(guān),即它能根據(jù)物質(zhì)所屬的范疇而變化。因而rich/small 語義是相對(duì)的、模糊的。
2.詞語意義的不確定帶來的模糊性
(1)有些詞語的意思本身是模糊的
常見的這種模糊詞有possible,probable,likely,around,proxi mately等。
(2)不確定的量的詞所表現(xiàn)出來的模糊性
He immediately picked up the telephone but had to wait some minutes before he could get an answer.
這樣類型的詞語說明其本身或被修辭的詞語在量上難以作出一個(gè)較準(zhǔn)確的測(cè)定。
這種模糊性是在特定的環(huán)境中為完成特定的交際任務(wù)而使用英語時(shí)產(chǎn)生的那些沒有明確意義的模糊性現(xiàn)象。如1972 年,周總理在歡迎尼克松訪華宴會(huì)上的祝酒詞有這么一段話:
Owing to the reasons known to all,the relationship between our two peoples was stopped for over twenty,Now through our joint efforts,the door for establishing friendly relations has been opened at last 。
究竟是什么原因,尼克松當(dāng)然清楚,周總理在這里非常成功地用了the reason known to all 這個(gè)模糊語,有意不加點(diǎn)破。
我們研究語言的模糊性,目的是要掌握好其應(yīng)用的度。同時(shí)要注意揚(yáng)長(zhǎng)避短,靈活運(yùn)用,該模糊時(shí)模糊,該準(zhǔn)確時(shí)準(zhǔn)確,這是對(duì)待模糊現(xiàn)象的科學(xué)態(tài)度。
李曉明.模糊性:人類認(rèn)識(shí)之謎[M].人民出版社,1985-12.