○ 王鐸
(西南交通大學(xué) 藝術(shù)與傳播學(xué)院,四川 成都 611756)
?
胡適眼中的晚清與民初文學(xué)——評《五十年來中國之文學(xué)》
○ 王鐸
(西南交通大學(xué) 藝術(shù)與傳播學(xué)院,四川成都611756)
[摘要]胡適于1922年所著《五十年來中國之文學(xué)》論述了1872年~1922年的中國文學(xué)發(fā)展史,其中許多觀點頗有獨到見地,但也不乏檢討和修正之處。文章以細讀的方法對《五十年》進行評析,對其中錯訛之處加以檢討和反思。
[關(guān)鍵詞]胡適;五十年來中國之文學(xué);文學(xué)史觀
1922年3月,為紀(jì)念上?!渡陥蟆穭?chuàng)辦五十周年,胡適作了長文《中國五十年來之文學(xué)》,此文一出,即在當(dāng)時造成了廣泛的影響。
“五十年”指的是1872年至1922年,時間的劃分并無特殊含義。胡適在前九節(jié)論述了晚清、民初的文壇概況,最后一節(jié)寫到新文學(xué),對“這五六年的文學(xué)革命運動”進行其存在合理性和演變必然性的論證,得出新文學(xué)勢不可擋,必定取代舊文學(xué)的結(jié)論。
此文為新文學(xué)的根基起到鞏固作用,亦為后世的晚清民初文學(xué)研究打下基石。《五十年》作為評述文學(xué)革命和新文學(xué)運動的奠基之作和晚清民國文學(xué)研究的開山之作,可謂意義重大。但,我們不能忘記胡適這篇文學(xué)簡史是他戴著有色眼鏡書寫的——至少,此論文有兩種性質(zhì):一曰學(xué)術(shù)性,二曰功利性。
《五十年》體現(xiàn)了胡適的“雙線文學(xué)觀”。所謂“雙線”,是指胡適對中國文學(xué)分類的結(jié)果,共分作兩類,一類是“活文學(xué)”,一類是“死文學(xué)”?;钗膶W(xué)即從民間興起的、生動活潑、語言淺易近于白話的“平民文學(xué)”,死文學(xué)即為古代統(tǒng)治階級服務(wù)的、正統(tǒng)僵硬的“貴族文學(xué)”。這“雙線文學(xué)”古已有之,數(shù)千年來,此兩條線索并行不悖地向前推進,其結(jié)果是,前者衰落滅亡,后者興起壯大。1872年以來到現(xiàn)今的文學(xué)發(fā)展史,亦是如此:一邊是不能與一般的人生出交涉的少數(shù)人的“貴族文學(xué)”、“死文學(xué)”或“半死文學(xué)”,另一邊是由北方平話小說和南方諷刺小說構(gòu)成的多數(shù)人的“活文學(xué)”。
在胡適看來,只有白話文學(xué)才可以稱得上活文學(xué)。胡適以科學(xué)方法,以“白話文學(xué)正統(tǒng)論”重構(gòu)中國文學(xué)史,也重新發(fā)現(xiàn)了白話文學(xué)的價值,此為胡適之歷史功績。為了重建文學(xué)正統(tǒng)而刻意抹殺掉數(shù)千年的古文傳統(tǒng),則使理論本身搖搖欲墜。胡適認為,只有白話文學(xué)是中國數(shù)千年來的文學(xué)主流,卻不知中國的文學(xué)流變一直處于官方和民間的交互之中。顯然,胡適的二元對立模式是站不住腳的。以胡適觀點推論,既然白話已為主流,何必文學(xué)革命——例如,之所以才有“小說界革命”和“新小說”,恰恰是因為近代中國的白話小說處于邊緣地位。
胡適在《五十年》中,盡力發(fā)掘白話文學(xué)的優(yōu)點,給予高度評價和褒揚。相反,對于古文作家和文學(xué)作品,胡適盡力忽視或排斥——即便胡適看到了近期四派古文的成績,卻只是在一番贊揚后得出即使這些古文作的優(yōu)秀,但免不了走向死亡的結(jié)論。與“白話文學(xué)正統(tǒng)論”相對應(yīng),胡適贊賞平民文學(xué),建立了“平民文學(xué)正統(tǒng)論”。而《五十年》中所述的民間文學(xué)只有“白話小說”一項。作為胡適所構(gòu)建的“正統(tǒng)文學(xué)在民間”的理論體系,難免站不住腳。
何為平民文學(xué)?以《五十年》中的例子看,是《老殘游記》、《恨?!返纫恍┌自捫≌f,“平民文學(xué)”——該詞的發(fā)明者周作人——原意指可以表達平民之真情實感,體現(xiàn)普遍情感與事實,人人平等之觀念的文學(xué),并非簡單的指向通俗小說。但是,“平民文學(xué)”這一概念在胡適這里發(fā)生了置換:民間文學(xué),這五十年來的優(yōu)秀的白話小說即為代表。胡適扭曲了或者說誤會了“平民文學(xué)”的概念,這是非常不妥的。
那么,胡適所謂的“白話”到底何指呢?他把“白話”的定義范圍放得很大,就算是“舊文學(xué)中那些明白清楚近于說話的作品”[1]171,也可算作白話文學(xué),這樣便可以稱得上“活文學(xué)”的稱號了。但是他自己也沒有確切地把“活”與“死”區(qū)分開來:《<白話文學(xué)史>自序》中,胡將《史記》里的大部分篇章歸入活文學(xué),而在1918年7月寫給朱經(jīng)農(nóng)的信中,胡將《史記》歸入了死文學(xué)。這樣的矛盾,能不能算作是作者自己在理論構(gòu)建上的漏洞呢?且,文學(xué)可真有“死”與“活”之分?以今觀古,胡適不能把“一時代之文學(xué)”還原到具體的歷史語境中去,既然胡適承認“一時代有一時代之文學(xué)”,卻要為所謂的“民間文學(xué)”造反正名,豈不自相矛盾?
貫穿《五十年》全文的是胡適的“文學(xué)進化論”思想。胡適認為,兩千年中國文學(xué)從未有過退步或停滯不前的狀態(tài),而是始終發(fā)展,不斷進步,從古文到文學(xué)革命,期間的這五十年的變遷自然成為從古文到白話的過渡歷史。因此,胡適對這五十年作出了新舊文學(xué)過渡史的定位。以“過渡史”定位這段文學(xué)歷史,的確抓住了其基本特征,胡適認為這五十年只能分作三個部分(不求變通的古文的“末路史”、變革中的古文的“失敗史”、生機勃勃的白話文的“進化史”),卻使得這段過渡史顯得頗為孤寂。
既然胡適已經(jīng)看到這五十年間的古文并非因循守舊,但胡適不認為這是古文的“進化”,而是古文的“掙扎”。何為歷史之真實?至少,晚晴和民國的這段文學(xué)史的解讀方法不止一種,在王德威看來,這段歷史熱鬧紛呈,各種新舊矛盾和文學(xué)資源化為一體。這樣的理論框架必然要求胡適不得埋沒掉許多古文大家和優(yōu)秀的文言作品,具有無限豐富可能性的文學(xué)史料被單因論取代,種種文學(xué)作品眾聲喧嘩的豐富性被進化論掩蓋。否則便不能夠自圓其說了。 同時,胡適認為對這段時期的白話文學(xué)的使用仍舊是無意和隨便的,卻在文中對梁啟超等前輩們所作的努力——“詩界革命”、“文界革命”、“小說界革命”等避而少談,胡適聲稱直到文學(xué)革命,才有人“有意的主張白話”,這樣的論述便是對前輩們的不負責(zé)任了。
再者,值得注意的是,在胡適聲稱的這段“過渡史”當(dāng)中,胡對鴛鴦蝴蝶派亦無只字片語的提及。從胡適所列舉的《恨?!贰稄V陵潮》《兒女英雄傳》等白話文代表作,和他所列舉的作家吳趼人、李涵秋等作家來看,似乎鴛鴦蝴蝶派更有理由承接白話文學(xué)的傳統(tǒng)(與新文學(xué)相較而言——然而,鴛鴦蝴蝶派卻是新文學(xué)的勁敵),這一點,是否可也算作胡適在理論構(gòu)建過程中的漏洞呢? 到現(xiàn)在,文言和白話、死文學(xué)和活文學(xué)、平民文學(xué)和貴族文學(xué)等種種二元對立的思維模式所造成的影響,依然體現(xiàn)在文學(xué)史教科書里:比如,古代文學(xué)和現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的批評角度、研究方法難以融合;諸多現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)大家的古體詩歌難以進入文學(xué)史等等。我們不能不為古今文學(xué)史的斷裂感到悲哀和遺憾。
我們不應(yīng)該忘記《五十年來中國之文學(xué)》的開創(chuàng)之功,更不應(yīng)該遺忘搖旗吶喊、開一代風(fēng)氣的胡適,但若只是簡單否認胡適的歷史功績,或者只是將其作為偶像頂禮膜拜,皆不可取。如今,距離文學(xué)革命已近百年,當(dāng)年一些反對者們的聲音卻在近百年后擲地有聲,胡先骕說:“中國文言與白話之別,非古今之別,而雅俗之別也,夫雅俗之辨,何國文字蔑有……即在英法德諸國,文人學(xué)士文章,豈販夫走卒之口語可比耶?”[2]25文學(xué)畢竟不是日常里的“大白話”。也許,文學(xué)史可以這樣被解釋:中國文學(xué)的傳承并未斷裂,古今傳承,實為一脈。
【 參 考 文 獻 】
[1]胡適.胡適說文學(xué)變遷[M].上海古籍出版社,1999.
[2]胡先骕.評胡適五十年來中國之文學(xué)[C]//申報五十年紀(jì)念冊.
[3]胡適.胡適文集(3)[M].北京大學(xué)出版社,1998.
[4]唐德剛.胡適口述自傳[M].廣西師范大學(xué)出版社,2005.
[5]胡全章.白話文運動:既有晚清,何必“五四”?[J].徐州師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2012(2).
[中圖分類號]I206.6
[文獻標(biāo)識碼]A
[文章編號]1672-8610(2015)09-0056-02
[作者簡介]王鐸,男,陜西漢中人,西南交通大學(xué)藝術(shù)與傳播學(xué)院中國語言文學(xué)專業(yè)在讀碩士研究生,研究方向:中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)。