杜 婕 張文亮?。ㄟ|寧師范大學(xué)管理學(xué)院 遼寧 大連 116029)
IFLA《善本與手稿館藏?cái)?shù)字化規(guī)劃指南》解讀*
杜婕張文亮(遼寧師范大學(xué)管理學(xué)院 遼寧 大連 116029)
隨著科學(xué)技術(shù)和互聯(lián)網(wǎng)的普及,圖書館及各機(jī)構(gòu)對(duì)于古籍的處理方式也逐漸多樣化,數(shù)字化方法在古籍方面的應(yīng)用越來越廣泛。而近幾年,關(guān)于古籍?dāng)?shù)字化出臺(tái)的標(biāo)準(zhǔn)及指南也逐漸增多。國(guó)際圖書館協(xié)會(huì)和機(jī)構(gòu)聯(lián)合會(huì)(IFLA)在2014年發(fā)布了《善本與手稿館藏?cái)?shù)字化規(guī)劃指南》,主要描述了項(xiàng)目管理、過程管理、技術(shù)管理等方面的內(nèi)容。詳細(xì)解讀該指南,研究其內(nèi)容及特點(diǎn),可以為我國(guó)古籍?dāng)?shù)字化標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)提供參考。
《善本與手稿館藏?cái)?shù)字化規(guī)劃指南》古籍?dāng)?shù)字化國(guó)際圖書館協(xié)會(huì)和機(jī)構(gòu)聯(lián)合會(huì)
隨著現(xiàn)代社會(huì)的發(fā)展,數(shù)字化在各個(gè)領(lǐng)域的普及度和利用率越來越高,特別是在古籍中的應(yīng)用。在中國(guó),古籍是古代書籍的簡(jiǎn)稱,指1912年以前在中國(guó)書寫或印刷的,在內(nèi)容上反映中國(guó)古代傳統(tǒng)思想、學(xué)術(shù)與文化,具有中國(guó)古典裝訂形式的圖書,有著數(shù)量多、內(nèi)容復(fù)雜、價(jià)值高等特點(diǎn)[1]。在國(guó)外,古籍包括善本、古代書籍、手稿以及未形成“書”的其他古代文獻(xiàn),即包括印刷本以外的甲骨、石刻、簡(jiǎn)牘、帛書等。自20世紀(jì)80年代起,我國(guó)開始嘗試中文古籍?dāng)?shù)字化工程建設(shè),經(jīng)過幾十年的探索與開發(fā),無論在研究領(lǐng)域還是在實(shí)踐領(lǐng)域,都已取得了較為顯著的成果。古籍?dāng)?shù)字化是對(duì)古籍、善本、手稿等資源,采用計(jì)算機(jī)技術(shù)將常見的語言文字或圖形符號(hào)轉(zhuǎn)化為能被計(jì)算機(jī)識(shí)別的數(shù)字符號(hào),從而制成古籍文獻(xiàn)書目數(shù)據(jù)庫和古籍全文數(shù)據(jù)庫,揭示古籍文獻(xiàn)信息資源的系統(tǒng)工作[2]。古籍?dāng)?shù)字化工具包括利于古籍模數(shù)轉(zhuǎn)換的工具、支持古籍?dāng)?shù)據(jù)檢索與研究的工具等[1]。在圖書館方面,數(shù)字化應(yīng)用于善本和特殊館藏中,由于這些古籍年代久遠(yuǎn),有著模糊性、隱藏性并且晦澀難以理解等不足,導(dǎo)致圖書館對(duì)古籍方面的處理工作難以開展,為學(xué)者等的研究帶來不便;同時(shí),讀者難以接觸到古籍文獻(xiàn),對(duì)于古籍內(nèi)容及思想的傳播也是一種阻礙。正是因?yàn)橛辛藬?shù)字化技術(shù),才避免了這些困難。
我國(guó)現(xiàn)行的與古籍?dāng)?shù)字化相關(guān)的國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)涉及到一些著錄標(biāo)準(zhǔn)、數(shù)據(jù)加工標(biāo)準(zhǔn)和元數(shù)據(jù)標(biāo)準(zhǔn)等。但是相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)的數(shù)量較少、范圍較窄,還不能夠很全面地概括當(dāng)前古籍?dāng)?shù)字化的整體情況和過程。一些發(fā)達(dá)國(guó)家(如英國(guó)、美國(guó)、德國(guó)等)的古籍?dāng)?shù)字化工作早已進(jìn)入了標(biāo)準(zhǔn)化階段,制定了一系列的古籍?dāng)?shù)字化相關(guān)標(biāo)準(zhǔn),如英國(guó)圖書館著名的“11世紀(jì)薩克遜史詩手稿(The Electronic Beowulf)”和美國(guó)國(guó)會(huì)圖書館的“美國(guó)記憶導(dǎo)航(American Memory)”項(xiàng)目、“國(guó)家數(shù)字構(gòu)建儲(chǔ)存計(jì)劃(The National Digital Information Infrastructure and Preservation Program)”等[3]。國(guó)外完善的數(shù)字化標(biāo)準(zhǔn)體系值得我國(guó)借鑒。
國(guó)際圖書館協(xié)會(huì)和機(jī)構(gòu)聯(lián)合會(huì)(IFLA)的“善本與手稿部門”于2014年9月更名為“善本與特藏部”,旨在打破語言、地區(qū)和時(shí)間的限制,打破知識(shí)傳播、歷史藏品和古籍藝術(shù)等全球文化遺產(chǎn)的界限,同時(shí)發(fā)表了《善本與手稿館藏?cái)?shù)字化規(guī)劃指南》(以下簡(jiǎn)稱《指南》)[4],為圖書館館藏善本與手稿的數(shù)字化工作提供指導(dǎo)。
在過去的15年中,國(guó)外數(shù)字化方面的指南以多種形式劇增,它們?cè)趦?nèi)容上反映了當(dāng)下不斷發(fā)展的知識(shí)情況,這些指南一直都在試圖完善數(shù)字化方面的知識(shí)體系?!吨改稀返陌l(fā)布為善本與特藏?cái)?shù)字化項(xiàng)目規(guī)劃的特定需求提供了解決方案。IFLA所發(fā)布的指南都是由見解獨(dú)到的特藏經(jīng)理人、善本圖書館員、館長(zhǎng)、研究人員獨(dú)立或聯(lián)合編寫的,他們將這些作品作為對(duì)象來研究,不僅分析其中包含的知識(shí)內(nèi)容,同時(shí)也在盡力挖掘這些館藏所蘊(yùn)含的內(nèi)在歷史證據(jù)[5]。
《指南》共分為四大部分:背景與范圍、致謝、細(xì)則、參考文獻(xiàn)?!吨改稀芳?xì)則部分詳述了九個(gè)方面:(1)項(xiàng)目設(shè)計(jì),(2)原材料的選擇,(3)古籍?dāng)?shù)字化工作流程,(4)元數(shù)據(jù),(5)展示,(6)傳播、推廣及再利用,(7)評(píng)估,(8)數(shù)字館藏的長(zhǎng)期保存,(9)建議摘要[6]?!吨改稀吩谧铋_始的背景與范圍介紹中特別指出,其研究目的并非是技術(shù)問題、數(shù)字化方法,而是對(duì)一些概念進(jìn)行規(guī)劃、對(duì)相關(guān)研究人員提出的觀點(diǎn)進(jìn)行討論、對(duì)用戶需求的研究以及與用戶和其他圖書館進(jìn)行合作等內(nèi)容?!吨改稀分攸c(diǎn)在于強(qiáng)調(diào)對(duì)數(shù)字化館藏的探索和創(chuàng)新,而不是進(jìn)行單一的處理,這樣一來,就可以實(shí)現(xiàn)館藏的可持續(xù)發(fā)展。
《指南》 還提出了一些基本準(zhǔn)則和預(yù)期的結(jié)果,以及圖書館員在進(jìn)行數(shù)字化時(shí)應(yīng)遵循的基本原則,為圖書館、相關(guān)機(jī)構(gòu)和相關(guān)專業(yè)研究人員提供指示服務(wù)。在用戶方面,《指南》還將幫助專業(yè)人員和非專業(yè)人員創(chuàng)建可持續(xù)的且適應(yīng)性強(qiáng)的數(shù)字館藏。這樣一來,數(shù)字館藏可以重復(fù)利用,并且在未來繼續(xù)發(fā)揮其研究?jī)r(jià)值[4]。
3.1項(xiàng)目管理
《指南》在背景與范圍和致謝兩部分后,對(duì)項(xiàng)目設(shè)計(jì)和材料的選擇進(jìn)行了詳述。即在開始一個(gè)項(xiàng)目前圖書館需要考慮并回答一些值得注意的基本問題,如項(xiàng)目的愿景、目的是什么,使用者是誰,如何使用,有什么樣層次的復(fù)雜性、版權(quán)問題,提供商是誰,項(xiàng)目最終格式是什么、又該怎樣實(shí)現(xiàn),如何進(jìn)行質(zhì)量管理等問題。雖然《指南》在開始時(shí)便提出問題,但這些問題實(shí)則是對(duì)整個(gè)項(xiàng)目順序的一個(gè)梳理和計(jì)劃安排。
3.2過程管理
3.2.1材料選擇
材料的選擇對(duì)于數(shù)字化的發(fā)展非常重要。在材料方面,《指南》提出選取材料時(shí)需要注意的要素并且羅列出預(yù)設(shè)的問題以幫助圖書館進(jìn)行數(shù)字化。例如,對(duì)于“珍寶”這一詞語,是希望進(jìn)行單一的數(shù)字化還是混合的數(shù)字化,是否想創(chuàng)建虛擬館藏等?!吨改稀愤€指出使用條款對(duì)于項(xiàng)目開發(fā)的重要性,需提前經(jīng)過討論同意后,才能開始項(xiàng)目。
3.2.2流程控制
古籍?dāng)?shù)字化的重點(diǎn)就在于如何進(jìn)行數(shù)字化,《指南》也在第三部分為用戶詳細(xì)講述了數(shù)字化的工作流程和步驟。每個(gè)機(jī)構(gòu)或單位在步驟上除了細(xì)小部分的差異,大體是一致的。工作流程共分為三個(gè)階段。
第一階段,檢查并準(zhǔn)備數(shù)字化材料——紙本古籍物理?xiàng)l件與現(xiàn)有元數(shù)據(jù)。數(shù)字化的第一步即為材料與數(shù)據(jù)的收集,《指南》指出了在數(shù)字化進(jìn)行前圖書館、博物館等機(jī)構(gòu)應(yīng)注意的工作以及對(duì)技術(shù)人員的要求和指示。同時(shí)還指出圖書館員應(yīng)該首先對(duì)元數(shù)據(jù)進(jìn)行檢驗(yàn),書目元數(shù)據(jù)系統(tǒng)的工作要領(lǐng)以及數(shù)字化過程中的重點(diǎn)問題,如對(duì)于編目的要求,應(yīng)當(dāng)對(duì)文本的深度、細(xì)節(jié)、代碼語言的類型做出準(zhǔn)確的決定。
第二階段,數(shù)字化具體過程,此階段又分為四大部分:設(shè)備的選擇、圖像的質(zhì)量、忠于原文和保護(hù)問題。首先,設(shè)備的選擇,即要選擇與即將被數(shù)字化的古籍相適合并符合數(shù)字化工程目標(biāo)的數(shù)字獲取設(shè)備?!吨改稀吩诖穗A段列出了一些優(yōu)質(zhì)量的設(shè)備儀器,如高分辨率的數(shù)碼相機(jī)、平板掃描儀等。其次,圖像的質(zhì)量,即對(duì)分辨率、顏色深度和亮度等圖像性質(zhì)的具體數(shù)值做出決定?!吨改稀吩诖穗A段介紹如何才能保證圖像的高質(zhì)量,如在拍攝分辨率時(shí),應(yīng)當(dāng)計(jì)算所需要的存儲(chǔ)空間的大小。圖像的質(zhì)量越高,對(duì)古籍的保護(hù)工作會(huì)做得越好。第三,忠實(shí)于原文,即當(dāng)遇到數(shù)字化善本和獨(dú)特的材料時(shí),盡可能保持和重新創(chuàng)建原始對(duì)象的外觀和感覺?!吨改稀吩诖穗A段指出,數(shù)字化的物理對(duì)象不僅僅是我們要捕捉的知識(shí)內(nèi)容,其物理外觀也是非常重要的,很有必要將整頁的正面、背面及邊緣部分拍攝下來;也指出合訂本在拍攝時(shí)應(yīng)包括章節(jié)最后的空白頁面等,這些重點(diǎn)注意事項(xiàng)是忠實(shí)于原文的表現(xiàn);同時(shí)《指南》還指出在圖像捕獲期間以及紙板插入時(shí)期應(yīng)注意的具體事項(xiàng)。第四,保護(hù)問題,即指出所有保護(hù)問題的項(xiàng)目,確保圖像的質(zhì)量同時(shí)也要確保對(duì)材料的全面保護(hù)。《指南》在此階段強(qiáng)調(diào)了四項(xiàng)保護(hù)問題,在數(shù)字化進(jìn)行前及進(jìn)行中有訓(xùn)練有素的保護(hù)人員進(jìn)行管理,在數(shù)字化和運(yùn)輸過程中對(duì)于環(huán)境條件和安全狀態(tài)的確定,使用能夠減小傷害的器材(如加濕器等),明確操作指南和掃描操作人員。所有項(xiàng)目的進(jìn)展情況一定要跟蹤并記載,這樣才能起到保護(hù)措施有據(jù)可循的作用。
第三階段,捕獲后的圖像處理和系統(tǒng)采集。《指南》提出圖像應(yīng)當(dāng)通過質(zhì)量控制從而控制捕獲過程以確保最終產(chǎn)品的準(zhǔn)確性和完整性。在此階段,圖像處理方面只有顏色的校正,有些特別的項(xiàng)目如光學(xué)字符識(shí)別處理、文本標(biāo)記可以通過額外的流程來提高訪問性和可用性。
3.2.3評(píng)估部分
在對(duì)古籍善本進(jìn)行數(shù)字化后,圖書館需要對(duì)這樣的途徑和方法過程進(jìn)行評(píng)估以觀察途徑是否成功,是否可以繼續(xù)進(jìn)行下去?!吨改稀分赋隽嗽u(píng)估時(shí)需要考慮的問題,如對(duì)于原著引用的準(zhǔn)確度是多少、產(chǎn)品是否能夠閱讀并使用、科技是否滿足科研的需求、資源是否能夠合理使用并被誰使用、資源能否在不同主題中重復(fù)利用等。
3.2.4長(zhǎng)期保存
當(dāng)數(shù)字化結(jié)束后,需要對(duì)數(shù)字化館藏進(jìn)行長(zhǎng)期保存,這是最后一部分也是很重要的步驟。《指南》在此部分概述了如何進(jìn)行后期的保存。保存措施既可以由圖書館或機(jī)構(gòu)內(nèi)部完成,也可以外包給經(jīng)銷商或服務(wù)機(jī)構(gòu),也應(yīng)當(dāng)定期對(duì)項(xiàng)目及軟件進(jìn)行評(píng)估保存。
3.3技術(shù)方面
3.3.1元數(shù)據(jù)方面
元數(shù)據(jù)(Metadata)又稱作中介數(shù)據(jù)、中繼數(shù)據(jù),主要是描述數(shù)據(jù)屬性的信息,通常被稱為“描述數(shù)據(jù)的數(shù)據(jù)”,是對(duì)數(shù)據(jù)及信息資源的描述性信息[7]?!吨改稀吩诘谒牟糠譃橛脩艚榻B了元數(shù)據(jù),分為四種類型元數(shù)據(jù):書目(或描述性)元數(shù)據(jù)、結(jié)構(gòu)元數(shù)據(jù)、圖像(或技術(shù))元數(shù)據(jù)和管理元數(shù)據(jù)。
(1)書目
書目元數(shù)據(jù),或稱描述性元數(shù)據(jù),它描述了物理對(duì)象被數(shù)字化,包括其知識(shí)內(nèi)容的信息?!吨改稀吩谶@里指出在對(duì)材料進(jìn)行數(shù)字化前應(yīng)當(dāng)對(duì)一些書目元數(shù)據(jù)進(jìn)行數(shù)字化。
(2)結(jié)構(gòu)元數(shù)據(jù)
結(jié)構(gòu)元數(shù)據(jù),為一些復(fù)雜的研究對(duì)象如中世紀(jì)手稿、檔案、通訊或相冊(cè)的數(shù)字化提供了便捷,確定其原始序列或圖像后,可對(duì)其進(jìn)行數(shù)字化。
(3)圖像元數(shù)據(jù)
圖像元數(shù)據(jù),或稱為技術(shù)元數(shù)據(jù),通常包括像素的長(zhǎng)度和寬度、抽樣、壓縮、分辨率、字節(jié)大小、產(chǎn)品信息和生產(chǎn)日期等。
(4)管理元數(shù)據(jù)
管理元數(shù)據(jù),包括攝影師名字、圖像或初始條目的收藏機(jī)構(gòu)、版權(quán)信息和作者姓名。很多圖書館需要額外的管理元數(shù)據(jù)協(xié)助管理并訪問數(shù)字文件。
3.3.2顯示方面
《指南》指出文件的展示和格式?jīng)Q定了項(xiàng)目的目標(biāo),說明了一些格式問題,同時(shí)指出當(dāng)用戶需要高度縮放時(shí),可選擇TIFF 或者JEPG2000文檔。《指南》還提及一些不適用于演示的文檔型號(hào),以防在演示時(shí)出錯(cuò)。用戶方面,當(dāng)出現(xiàn)多種形式的演示格式時(shí),用戶應(yīng)當(dāng)被告知這些信息,即有知情權(quán)。在資料鏈接方面,《指南》強(qiáng)烈推薦永久標(biāo)識(shí)符,有助于進(jìn)入對(duì)應(yīng)的網(wǎng)址并且為查證提供便捷的方法。
3.4宣傳、推廣與利用
宣傳與推廣方面,多數(shù)圖書館和撥款項(xiàng)目會(huì)授權(quán)一些機(jī)構(gòu)以便其查詢他們的資源,通過國(guó)內(nèi)外或?qū)I(yè)的門戶網(wǎng)站能夠增加數(shù)字圖書館的搜索量和使用量;圖書館可通過博客等社交網(wǎng)站為一些組織和社團(tuán)提供數(shù)字資源,這些方法對(duì)資源的宣傳和推廣起到了重要的作用。
在利用方面,圖書館可以為數(shù)字資源提供注釋、評(píng)論和文本等方面的信息,使其進(jìn)行再次利用和處理,這樣可使數(shù)字資源更加寶貴,利用率更高。
4.1結(jié)構(gòu)形式多樣化
《指南》不同于國(guó)內(nèi)的標(biāo)準(zhǔn),具有結(jié)構(gòu)形式靈活多樣的特征,趨向于整體文章形式,一氣呵成,聯(lián)系緊密,將標(biāo)準(zhǔn)要求內(nèi)容完整系統(tǒng)地寫出,像文章一樣連貫地進(jìn)行介紹,內(nèi)容層層深入。這樣的結(jié)構(gòu)樣式對(duì)于研究者來說一目了然,對(duì)于用戶來說更是簡(jiǎn)潔易懂。通過通俗易懂的語言介紹,將古籍?dāng)?shù)字化應(yīng)當(dāng)注意的問題要求等進(jìn)行規(guī)范說明,使得用戶能夠更好地理解其內(nèi)容,更簡(jiǎn)單地掌握其數(shù)字化的流程。同時(shí)《指南》在開始部分就提出了預(yù)期結(jié)果,這在結(jié)構(gòu)和內(nèi)容上都是不同于其他標(biāo)準(zhǔn)的新穎之處。
4.2與用戶聯(lián)系緊密
《指南》在項(xiàng)目計(jì)劃的一開始就將用戶因素考慮了進(jìn)來,也將用戶的需求和體驗(yàn)貫穿全文。大部分的標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范實(shí)則是為研究者提供服務(wù),對(duì)于用戶方面的提及卻是少之又少,而《指南》將用戶作為中心,強(qiáng)調(diào)用戶的感受,從本質(zhì)上強(qiáng)調(diào)古籍?dāng)?shù)字化的目的在于為用戶服務(wù),為用戶提供簡(jiǎn)潔有效的獲取方式[8]。
4.3宣傳、推廣與利用部分新穎
《指南》在即將結(jié)尾時(shí)提出了宣傳、推廣與利用的內(nèi)容。此部分話題轉(zhuǎn)向了合作共享,指出圖書館可以通過國(guó)內(nèi)外??崎T戶網(wǎng)站和其他網(wǎng)絡(luò)資源來增加圖書館的搜索量和訪問量,也可以通過博客等社交網(wǎng)站為其他感興趣的組織和機(jī)構(gòu)提供圖書館的數(shù)字資源。此部分筆鋒一轉(zhuǎn),看似與古籍?dāng)?shù)字化沒有太大的關(guān)聯(lián),實(shí)則相反,指出將數(shù)字化文檔與主目錄進(jìn)行鏈接,隨后進(jìn)行鏈接共享,這是對(duì)其工作的一個(gè)大力宣傳和傳播推廣,也是《指南》的特點(diǎn)所在。
古籍?dāng)?shù)字化已從將古籍原件轉(zhuǎn)變?yōu)閿?shù)字化拷貝的最初階段,發(fā)展到通過對(duì)古籍內(nèi)容的分析、聚類,使古籍?dāng)?shù)字化從簡(jiǎn)單的文本轉(zhuǎn)換發(fā)展到信息的重組與知識(shí)挖掘[3]。各界對(duì)于古籍?dāng)?shù)字化的研究在不斷發(fā)展和前進(jìn),同樣對(duì)于標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范的研究也逐漸普及起來,這樣一來各方面的研究也會(huì)越來越完善,越來越深入。
無論是國(guó)外的指南還是國(guó)內(nèi)的標(biāo)準(zhǔn),都旨在對(duì)古籍?dāng)?shù)字化進(jìn)行解釋并做出規(guī)范要求,但同時(shí)也都存在相應(yīng)的問題,如內(nèi)容較集中不均衡,內(nèi)容不夠完善、數(shù)量較少等?!吨改稀芬膊皇鞘赖模趯?shí)踐性方面《指南》并沒有優(yōu)勢(shì),其內(nèi)容很少涉及到有關(guān)技術(shù)方面的內(nèi)容,當(dāng)研究人員希望通過《指南》進(jìn)行實(shí)踐時(shí),使用會(huì)不方便。當(dāng)然,關(guān)于此方面的標(biāo)準(zhǔn)會(huì)越來越多,內(nèi)容也會(huì)更加精準(zhǔn),國(guó)內(nèi)外的交流也會(huì)更加頻繁,為圖書館的事業(yè)發(fā)展做出更大的貢獻(xiàn)。
[1]陳 力.中文古籍?dāng)?shù)字化的再思考[J].國(guó)家圖書館學(xué)刊, 2006(2): 42-48.
[2]毛建軍.古籍?dāng)?shù)字化的概念與內(nèi)涵[J].圖書館理論與實(shí)踐,2007 (4):82-84.
[3]Prudery J.The British Library's Initiatives for Access Projects[J].Communications of the ACM,1995(4):65-69.
[4]IFLA官方網(wǎng)站[EB/OL].[2015-03-01].http://www.ifla.org/.
[5]法國(guó)國(guó)家圖書館“Europeana Regia”計(jì)劃.[EB/OL].[2015-03-01].http://www.europeanaregia.eu/en/project-europeana-regia/project-documentation.
[6]李丹, 申曉娟,王秀香,等.新起點(diǎn) 新視野 新任務(wù):第五次全國(guó)公共圖書館(成人館部分)評(píng)估定級(jí)標(biāo)準(zhǔn)解讀 [J].中國(guó)圖書館學(xué)報(bào), 2013(2):4-17.
[7]Rare Book and Manuscripts Section.Guidelines for Planning the Digitization of Rare Book and Manuscript Collections.IFLA Professional Committee[EB/OL].[2015-03-02].http://www.ifla.org/node/8750.
[8]編目精靈[EB/OL].[2015-03-01].http://catwizard.net/posts/20150227210317.html.
杜 婕 女,1993年生,遼寧師范大學(xué)管理學(xué)院在讀本科生。
張文亮 男,1983年生,遼寧師范大學(xué)管理學(xué)院講師。
黑龍江省圖書館讀者團(tuán)體注冊(cè)工作正式啟動(dòng)
近期,《黑龍江省圖書館讀者團(tuán)體管理辦法》出臺(tái)并通過,黑龍江省圖書館閱讀推廣部正式按照該辦法開展工作,日前開始接受讀者團(tuán)體申請(qǐng)。為完成下一步審核認(rèn)定工作,閱讀推廣部于2015年9月23日召開了第一次讀者團(tuán)體注冊(cè)申請(qǐng)座談會(huì),參加人員有英語沙龍、朗誦沙龍、攝影沙龍、地書沙龍、微電影沙龍、讀書會(huì)、故事媽媽沙龍的申請(qǐng)人及代表。
閱讀推廣部副主任畢國(guó)菊首先對(duì)沙龍組織者對(duì)省圖書館工作的支持表示感謝,隨后宣讀《管理辦法》,并對(duì)具體要求加以說明,還向在場(chǎng)的各位申請(qǐng)者征求對(duì)策。
每個(gè)代表紛紛表達(dá)自己的觀點(diǎn),并表示一定與黑龍江省圖書館共同辦好讀者的這一塊家園陣地,為具有共同興趣愛好的讀者提供優(yōu)質(zhì)服務(wù)。
(徐路/供稿)
An Interpretation to IFLA Rare and Manuscript Collections Digitized Planning Guide
With the popularization of science, technology and the internet, the processing method of ancient books in the library and agencies are diversified, and the digital method is widely applied in ancient books.In recent years, the digitization standards and guidelines of ancient books are introduced increasingly.The International Federation of Library Associations (IFLA) published Rare and Manuscript Collections Digitized Planning Guide in 2014, which involves the project management, the process management, the technology management and other aspects.It would be a rederence for the construction of the standard of the ancient books digitization by interpretating the guide in detail and studying its content and characteristics.
Rare and Manuscript Collections Digitized Planning Guide; Ancient books digitization; IFLA
G255.1
A
*本文系國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金委托項(xiàng)目“中國(guó)古籍?dāng)?shù)字化工程研究”,項(xiàng)目編號(hào):12@ZH016;遼寧師范大學(xué)教師指導(dǎo)本科生科研立項(xiàng)“我國(guó)古籍?dāng)?shù)字化標(biāo)準(zhǔn)化體系研究”,項(xiàng)目編號(hào):cx20150207的成果之一。
2015-05-11 ]