外宣是一種文化和情感的交流
劉 洪
新華社《環(huán)球》雜志副總編
外宣是一種溝通的藝術(shù),是一種文化和情感的交流,通過藝術(shù)的巧思、真實(shí)的細(xì)節(jié),讓對方真正地了解中國、理解中國和喜愛中國,也不應(yīng)回避問題和缺點(diǎn),這才更顯得大氣、真實(shí)。
早些年,在以色列和美國等地工作時(shí),不少當(dāng)?shù)嘏笥?,如果是第一次去中國,回來后總有類似的感慨:哎呀,你們的國家發(fā)展太快了;你們的建筑和文化,太棒了;你們中國人,真是太友好了。
游子在海外聽到別人夸贊,總是格外高興。但同時(shí)也別有一番滋味在心頭:為什么這些外國朋友—他們肯定對中國不存在歧見,他們之前印象中的,幾乎是另一個中國?概括來講,灰色、陰暗、僵化、千人一面的中國。
原因不外乎兩個:第一,他們從媒體書籍中接觸到的中國,往往是一個帶有各種毛病的中國。當(dāng)然,新聞有其傳播規(guī)律,好事不出門、壞事傳千里,但在某些國家,對中國以偏概全的描述,總是一個不爭的事實(shí)。第二,我們的外宣確實(shí)存在諸多需改進(jìn)的地方,表述老套不到位,外國人不理解更不接受,有時(shí)花錢也是白干事。
有如此感慨,是因?yàn)榭吹搅诉M(jìn)步。朋友向我推薦了一組《樂享中國》的短片,真是讓人眼前一亮!
十個小短片,主角都是老外,一般一分鐘一集,簡短但內(nèi)涵豐富。比如,操著一口京片子的美國攝影師,取了個中文名“曹操”,每天樂滋滋地拿著相機(jī)游走在北京的胡同深處;來自南非的藝術(shù)家伊恩·漢姆林頓,在廣西陽朔開了家咖啡館,他修舊如舊,將中國古老民居打造成了兩個女兒的“秘密花園”
十個身份年齡職業(yè)都不同的老外,其實(shí)有一個共同特點(diǎn):他們都在中國生活,他們都喜歡中國文化。當(dāng)然,有些人更喜愛中國姑娘—其中幾個還同中國女孩結(jié)了婚。他們眼中的中國,自然不是灰色的、僵化的,而是多彩的、豐富的,散發(fā)著迷人的魅力,讓他們深愛無疑。
后來了解,這組短片其實(shí)是一組外宣片,在中國國家主席習(xí)近平訪美之際,在紐約時(shí)報(bào)廣場大屏幕和網(wǎng)絡(luò)上播放。10個外國人的選擇也頗有講究,既有美英法俄這樣的大國公民,也有來自摩爾多瓦、約旦這樣的發(fā)展中國家。他們有的在中國學(xué)藝,有的在中國工作;他們不僅僅只生活在北京、上海這樣的大都市,有的還定居于中國的偏遠(yuǎn)地區(qū)。
這里沒有宏大的敘事、沒有磅礴的場景、沒有外交上的套話,但一個個看似普通的故事中,卻讓人見識了真摯的情感、對中國文化的青睞,以及背后一個發(fā)展進(jìn)步包容的中國。這樣的外宣片,有唯美的畫面,有動人的故事,有文化的穿插,真正是潤物細(xì)無聲,能夠?yàn)橥鈬怂邮芎拖矏邸?/p>
在這10個小短片中,“曹操”的京片子和幽默給我留下了最深的印象。幽默是一種上乘的功夫,更能在外宣中起到事半功倍的效果。其他幾個片子,如果形式更舒放一點(diǎn)、內(nèi)容更幽默一些,感覺還會更打動人。另外,婚姻是最促進(jìn)文化融合的方式,但也別總是中國姑娘配外國漢,我們其實(shí)也有越來越多的中國小伙正幸福地與外國姑娘生活著。
正如習(xí)近平主席多次在演講中所說的:國之交在于民相親,民相親在于心相通。照本宣科、自娛自樂的所謂外宣,其實(shí)不是外宣。外宣是一種溝通的藝術(shù),是一種文化和情感的交流,通過藝術(shù)的巧思、真實(shí)的細(xì)節(jié),讓對方真正地了解中國、理解中國和喜愛中國,也不應(yīng)回避問題和缺點(diǎn),這才更顯得大氣、真實(shí)。
這,其實(shí)也是一種自信,是讓人刮目相看的外交軟實(shí)力。