李 玉,徐宏亮
(阜陽師范學(xué)院 外國語學(xué)院,安徽 阜陽 236037)
Joseph認(rèn)為,語言在各種政治活動和語篇中處于基礎(chǔ)地位[1]。語言的有效運(yùn)用能使政治觀念的表達(dá)具體化,提升政治聲音的權(quán)威性。作為政治體制產(chǎn)物的政治語篇,集中體現(xiàn)了語言與政治的關(guān)系,語言學(xué)家們從不同視角對此進(jìn)行研究,如Chilton、Van Dijk、Wodak、Fairclough等的批評話語分析視角,Thompson、Halliday&Matthiessen等的系統(tǒng)功能語法視角,以及Foucault等的哲學(xué)視角,這些研究視角有助于人們從不同側(cè)面理解政治語篇。概念隱喻的研究視角則從認(rèn)知層面加深人們對政治語篇的理解。Wilson強(qiáng)調(diào)了隱喻在解釋政治主張時的獨特功能,通過對人們內(nèi)心情感的激發(fā),實現(xiàn)特定的政治目的[2]。Charteris-Black指出,政策的合法性可因隱喻的運(yùn)用得以增強(qiáng)[3]。Chilton&Ilyin認(rèn)為,隱喻能夠創(chuàng)造決策者與民眾的共同點,巧妙繞過忌諱的話題,引起民眾情感上的共鳴,從而達(dá)到團(tuán)結(jié)民眾、爭取民眾支持的目的[4]。
國內(nèi)學(xué)者[5-8]以概念隱喻視角對政治語篇所做的研究多以西方政治文本為對象,以漢語政治文本為語料的研究較少。本研究擬以概念隱喻為理論框架,以定量和定性研究相結(jié)合的方法,考察漢語政治語篇中概念隱喻的使用情況,探索概念隱喻在政治語篇的構(gòu)建中所發(fā)揮的作用,并揭示中國政府的執(zhí)政理念。
本研究選取的語料為2014年中央《政府工作報告》(以下簡稱《報告》),來源于中華人民共和國中央人民政府門戶網(wǎng)站報告》經(jīng)起草、征求意見和審議,最終由國務(wù)院總理在全國人民代表大會上發(fā)布,回顧并總結(jié)前一年的政府工作情況,并部署安排新一年的工作計劃和目標(biāo)。作為政治語篇,它集中反映了中央政府的執(zhí)政理念,極具權(quán)威性和代表性。以此為語料能保證研究的信度。
“概念隱喻”最初是由Lakoff&Johnson在《我們賴以生存的隱喻》[9]這一著作中提出來的,他們認(rèn)為隱喻無所不在,它不僅出現(xiàn)在語言中,也出現(xiàn)在人們的思維和行動中,是人類普遍的思維方式和認(rèn)知手段,是人類賴以生存的手段。隱喻涉及源域(source domain)和目標(biāo)域(target domain)兩個不同范疇的概念域,它在很大程度上依賴人類的經(jīng)驗基礎(chǔ),以人們熟悉的、具體的事物或概念來體驗和認(rèn)知陌生的、抽象的事物或概念。
概念隱喻因認(rèn)知功能的不同可進(jìn)一步分為三大類:結(jié)構(gòu)隱喻、方位隱喻和本體隱喻。結(jié)構(gòu)隱喻涉及對認(rèn)知域不同的兩個概念的構(gòu)建,結(jié)構(gòu)模糊、界定含混的概念往往是通過結(jié)構(gòu)清晰、界定分明的概念來構(gòu)建的,兩個概念的構(gòu)成成分之間存在有規(guī)律的對應(yīng)關(guān)系。方位隱喻又被稱為空間隱喻,它涉及的是同一空間系統(tǒng)內(nèi)部的關(guān)系,以空間為始源域,將上-下、內(nèi)-外、前-后、深-淺等空間方位投射到非空間概念上,賦予其空間方位。本體隱喻將思想、情感、狀態(tài)等無形的概念視為具體的有形的實體。
本研究對概念隱喻的識別借鑒Charteris-Black[10]和Cameron&Low[11]的標(biāo)準(zhǔn),并綜合考慮語境因素,語境能為隱喻的識別和理解提供線索[12]。首先,仔細(xì)研讀文本,提取出能引起語義張力(semantic tension)的表達(dá);然后,結(jié)合文本語境,考察這些表達(dá)是否符合跨領(lǐng)域映射的標(biāo)準(zhǔn);若符合這一標(biāo)準(zhǔn),則提取含有隱喻意義的詞語,并根據(jù)探討的主題判斷隱喻類別。例如,在“我們將繼續(xù)高舉和平、發(fā)展、合作、共贏的旗幟,始終不渝走和平發(fā)展道路,始終不渝奉行互利共贏的開放戰(zhàn)略”一句中,“走和平發(fā)展道路”這一表達(dá)能引起語義張力,與目標(biāo)域中的“繼續(xù)高舉和平、發(fā)展、合作、共贏的旗幟”形成了跨領(lǐng)域的映射關(guān)系,符合概念隱喻判斷的標(biāo)準(zhǔn)。源域中的“道路”表達(dá)的是旅程中的行為,我們由此判斷這一句屬于旅程隱喻,“道路”作為隱喻關(guān)鍵詞被提取出來。
按照這種自下而上(Bottom-up)的研究方法,我們統(tǒng)計出《報告》中隱喻關(guān)鍵詞出現(xiàn)的頻數(shù)和不同類型的概念隱喻在所有隱喻類別中所占的比例。統(tǒng)計結(jié)果如下表所示:
表1 《報告》中概念隱喻的使用情況
從表1中可以看出,《報告》使用了大量概念隱喻,隱喻類型廣泛,包括建筑隱喻、機(jī)器隱喻、戰(zhàn)爭隱喻、旅程隱喻、有機(jī)體隱喻、家庭隱喻、水流隱喻、圓圈隱喻、數(shù)學(xué)隱喻、物理學(xué)隱喻、藝術(shù)隱喻、象棋隱喻、金融隱喻、風(fēng)水隱喻、道路隱喻、輪船隱喻、經(jīng)濟(jì)學(xué)隱喻、醫(yī)學(xué)隱喻、計算機(jī)隱喻、佛教隱喻等20種,還有各種新奇隱喻。這迎合了《報告》對表達(dá)方式“有所創(chuàng)新,不拘一格”的要求,這反映了中央政府對社會各個層面的廣泛關(guān)注。
不同的隱喻類型在《報告》中出現(xiàn)的頻率不同,具體分布情況見圖1:
圖1 《報告》中不同類型概念隱喻的分布
概念隱喻為政治語篇對現(xiàn)存社會結(jié)構(gòu)的再現(xiàn)和強(qiáng)化提供了有效途徑,它使得具有相似性的不同概念域之間的映射成為可能,幫助人們用具體的事物來描述、解釋抽象復(fù)雜的事物?!秷蟾妗分胁煌愋偷母拍铍[喻能幫助人們借助熟悉的概念域理解抽象的政治概念,更加清楚地理解黨的執(zhí)政理念,更有效地解決實際問題。下面我們具體分析概念隱喻的使用如何達(dá)到政治語篇意欲傳達(dá)的意圖。
建筑隱喻是《報告》中使用最為頻繁的隱喻類型,占隱喻使用總數(shù)的四分之一。而建筑隱喻中“建設(shè)”和“建立”又是使用頻數(shù)最多的隱喻關(guān)鍵詞(見表1統(tǒng)計數(shù)據(jù))。在建筑隱喻模式下,我們國家就猶如一座高樓大廈,它的建成需要設(shè)計師的總體規(guī)劃和設(shè)計,以及建筑工人的努力勞作。黨和國家領(lǐng)導(dǎo)人就是國家建設(shè)這一偉大工程的設(shè)計師,人民群眾是大廈的建設(shè)者。如例句(1):
社會主義現(xiàn)代化建設(shè)是一項極其復(fù)雜的工程,包括經(jīng)濟(jì)、政治、文化、社會、生態(tài)文明的諸多方面,“建筑”這一熟悉概念的使用有助于人們理解國家建設(shè)的復(fù)雜性和系統(tǒng)性,了解政府所付出的努力,激發(fā)人們對美好未來的憧憬,為中國夢的實現(xiàn)積極貢獻(xiàn)自己的一份力。
在機(jī)器隱喻模式下,國家是一臺龐大而精密的機(jī)器。機(jī)器的運(yùn)轉(zhuǎn)需要動力,機(jī)器的各個部件之間會發(fā)生摩擦,只有及時排除故障,才能保障機(jī)器正常運(yùn)轉(zhuǎn)。國家的發(fā)展也如此,需要精心“調(diào)控”各種因素,挖掘發(fā)展“動力”,使其正?!斑\(yùn)行”。如例句(2):
引擎是發(fā)動機(jī)的核心部分,是機(jī)器的動力源泉。內(nèi)需猶如機(jī)器的引擎,對拉動經(jīng)濟(jì)發(fā)展起到至關(guān)重要作用。這個隱喻的使用生動形象,使人們能較為容易地理解并支持國家的經(jīng)濟(jì)政策,對國家政策的順暢實施起到良好的推動作用。
這一隱喻模式強(qiáng)調(diào)了發(fā)展所面臨的挑戰(zhàn)以及為實現(xiàn)目標(biāo)要付出的犧牲和努力?!敖y(tǒng)籌”和“戰(zhàn)略”是始源域中出現(xiàn)頻率最高的兩個隱喻關(guān)鍵詞,表明社會主義現(xiàn)代化建設(shè)就如同打仗一樣,只有靈活有效地運(yùn)用戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù)才能取得最終勝利。戰(zhàn)爭概念域的因素經(jīng)由豐富的戰(zhàn)爭詞匯(見表1)與經(jīng)濟(jì)、社會發(fā)展領(lǐng)域的諸多因素之間進(jìn)行映射,構(gòu)建出戰(zhàn)爭場景。如例句(3):
貧困和污染是敵人,“宣戰(zhàn)”體現(xiàn)了我們黨戰(zhàn)勝貧困和治理污染的決心和魄力,激勵人們?yōu)榇蜈A這場戰(zhàn)爭而奮斗。這一隱喻的使用展示了我們國家在發(fā)展過程中遇到的難題,能激起人們情感上的共鳴。
在旅程開始前,我們會定好出發(fā)點和目的地,選擇有效的路線和可靠的向?qū)?;在旅途中,我們會遇到各種困難,需要努力探索,有時還需向他人尋求幫助;為了提高行進(jìn)的速度,盡快到達(dá)目的地,我們會采取相應(yīng)的措施。同樣,我們國家選擇了社會主義道路,確立了指導(dǎo)思想和領(lǐng)導(dǎo)核心,在現(xiàn)代化建設(shè)的過程中也會遇到阻力和障礙,需要我們克服困難,勇敢前行,實現(xiàn)現(xiàn)代化建設(shè)的最終目標(biāo)。如例句(4):
(4)在財政收支矛盾較大的情況下,我們竭誠盡力,始終把改善民生作為工作的,注重制度建設(shè),兜住民生底線,推動社會事業(yè)發(fā)展。
旅程的起點和終點決定了旅行的路線、途中的風(fēng)景等方方面面,改善民生作為工作的出發(fā)點和落腳點也決定了工作方法、工作重點等方面。這一隱喻體現(xiàn)了政府關(guān)注民生、全力為人民謀福利的執(zhí)政理念。贏取了廣大人民群眾對政府的認(rèn)同和支持。
有機(jī)體隱喻模式映射了社會和經(jīng)濟(jì)發(fā)展的狀態(tài),如“繁榮”這一關(guān)鍵詞原本用于描述植物的生長狀態(tài),在政治語篇中的使用展示了現(xiàn)代化建設(shè)的良好狀態(tài),使人們對國家的發(fā)展充滿信心。
這一隱喻模式的下義范疇“人”的隱喻賦予了目標(biāo)域人的特征,如例句(5):
(5)針對不同城市情況分類調(diào)控,增加中小套型商品房和共有產(chǎn)權(quán)住房供應(yīng),抑制投機(jī)投資性需求,促進(jìn)房地產(chǎn)市場持續(xù)發(fā)展。
隱喻關(guān)鍵詞“健康”原本用于描述人的身體狀態(tài),此處映射了使房地產(chǎn)市場合理運(yùn)營和正常運(yùn)作的預(yù)期,有助于人們對房地產(chǎn)市場這一抽象概念的認(rèn)知理解。
其他類型隱喻表征也從不同側(cè)面將抽象的政治概念描述為人們易于接受的具體概念。在家庭隱喻模式中,“國家就是家庭”,家庭的觀念源于中國傳統(tǒng)文化,扎根于每個中國人心中,家庭隱喻的運(yùn)用能使人們感受到溫暖和親近,同時也傳達(dá)了希望國家早日統(tǒng)一、家人早日團(tuán)圓的美好愿望。水流隱喻中“汪洋大?!薄安珦麸L(fēng)浪”等隱喻關(guān)鍵詞的使用體現(xiàn)了中國人民勇于挑戰(zhàn)、戰(zhàn)勝困難的決心和勇氣。圓對于中國人民具有特殊的意義,圓圈隱喻中“以習(xí)近平同志為總書記的社會主義核心價值觀”“必須牢牢扭住經(jīng)濟(jì)建設(shè)這個”等表達(dá)強(qiáng)調(diào)了上述概念的核心地位。數(shù)學(xué)、物理學(xué)、藝術(shù)、金融、經(jīng)濟(jì)學(xué)、醫(yī)學(xué)、計算機(jī)等學(xué)科領(lǐng)域隱喻概念的運(yùn)用則體現(xiàn)了《報告》語言表達(dá)方式的多樣性。佛教隱喻、象棋隱喻、風(fēng)水隱喻則是具有中國特色的隱喻表征方式。
隱喻為我們提供了看待事物的新視角,有助于我們更好地理解抽象事物。本研究運(yùn)用概念隱喻理論對政治語篇進(jìn)行了深入細(xì)致的考察,具體分析了建筑隱喻、機(jī)器隱喻、戰(zhàn)爭隱喻、旅程隱喻、有機(jī)體隱喻等五種隱喻模式在國務(wù)院《政府工作報告》中的使用情況,顯示了概念隱喻在揭示政治語篇隱含意義方面的重要作用,而包含豐富概念隱喻的政治語篇則會影響到人們對政治概念以及復(fù)雜政治形勢的理解,進(jìn)而強(qiáng)化人們現(xiàn)存的價值觀念。研究強(qiáng)調(diào)了概念隱喻的社會構(gòu)建功能,為政治語篇的解讀提供了認(rèn)知路徑,同時也拓寬了概念隱喻的研究范圍。
[1]Joseph,J.E.Language and Politics[M].Edinburgh:Edinburgh University Press Ltd.,2006:78.
[2]Wilson,J.Politically Speaking:The Pragmatic Analysis of Political Language[M].Oxford:Basil Blackwell,1990:65.
[3]Charteris-Black,J.Britain as a container:Immigration metaphors in the 2005 election campaign[J].Discourse& Society,2006,17(5):563-581.
[4]Chilton,P.&M.Ilyin.Metaphor in political discourse:The case of the“common European house”[J].Discourse&Society,1993,4(1):7-31.
[5]陳勇,劉肇云.隱喻政治與政治隱喻:論美國政治家的政治隱喻[J]. 外語教學(xué),2009(1):25-28.
[6]洪艷青,張輝.認(rèn)知語言學(xué)與意識形態(tài)研究[J].外語與外語教學(xué),2002(2):5-9.
[7]羅凌云.淺析戰(zhàn)爭隱喻與意識形態(tài)[J].西安電子科技大學(xué)學(xué)報,2005(2):137-140.
[8]吳丹蘋,龐繼賢.政治語篇中隱喻的說服能力與話語策略—一項基于語料庫的研究[J].外語與外語教學(xué),2011(4):38-43.
[9]Lakoff G.&Johnson M.Metaphor We Live By[M].Chicago:University of Chicago Press,1980:34.
[10]Charteris-Black,J.Corpus Approaches to Critical Metaphor Analysis[M].Basingstoke:Palgrave Macmillan,2004:89.
[11]Cameron,L. & G.Low.Researching and Applying Metaphor[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001:73.
[12]束定芳.隱喻學(xué)研究[M].上海:上海外語教育出版社,2000:126.