• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      論文中醫(yī)學(xué)名詞術(shù)語的使用

      2015-01-04 03:40:17
      中外醫(yī)療 2014年33期
      關(guān)鍵詞:流腦名詞術(shù)語全稱

      1.冠以外國人名的體征、病名、試驗(yàn)、綜合征、方法、手術(shù)等,人名可以譯成漢語,但人名后不加“氏”字;也可以用外文,但人名后不加“′s”。例如:Babinski 征,可以寫成巴賓斯基征,不寫成Babinski′s 征,也不寫成巴賓斯基氏征。若為單字名則仍保留“氏”字。例如:福氏桿菌。

      2.名詞術(shù)語一般應(yīng)用全稱,若全稱較長且反復(fù)使用,可以使用縮略語或簡稱,但在摘要和正文中第一次出現(xiàn)時(shí),均應(yīng)分別注明全稱和簡稱。例如:流行性腦脊髓膜炎(流腦),阻塞性睡眠呼吸暫停綜合征(obstmctive sleep apnea syndrome,OSAS)。西文縮略語不宜拆開轉(zhuǎn)行。不要使用臨床口頭簡稱(例如將“人工流產(chǎn)”簡稱“人流”)。凡已被公知公認(rèn)的縮略語可以不加注釋直接使用。例如:DNA、RNA、HBsAg、HBsAb、PCR、CT、DIC 等。

      猜你喜歡
      流腦名詞術(shù)語全稱
      縮略語中英文全稱對照表
      2022年本刊可以直接使用的常用縮略語
      2022年本刊可以直接使用的常用縮略語
      《現(xiàn)代臨床醫(yī)學(xué)》名詞術(shù)語書寫要求
      《現(xiàn)代臨床醫(yī)學(xué)》名詞術(shù)語書寫要求
      《現(xiàn)代臨床醫(yī)學(xué)》名詞術(shù)語書寫要求
      流腦是什么???
      新民周刊(2021年15期)2021-04-27 01:46:07
      2019年本刊可以直接使用的常用縮略語
      實(shí)驗(yàn)室確診B型流行性腦脊髓膜炎監(jiān)測分析1例
      流行性腦脊髓膜炎(流腦)
      诸城市| 洛阳市| 抚顺市| 三门县| 交城县| 犍为县| 东乌| 旬阳县| 洞头县| 新民市| 吉首市| 仁化县| 花莲市| 涞水县| 新干县| 肃北| 泉州市| 灵山县| 林周县| 洛川县| 库车县| 桃园县| 科尔| 泰顺县| 双柏县| 黔西县| 南部县| 庐江县| 横山县| 濉溪县| 项城市| 清丰县| 海安县| 宿迁市| 施秉县| 海丰县| 方城县| 中卫市| 贵州省| 金堂县| 萝北县|