• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    《群己權(quán)界論》翻譯特色賞析

    2014-12-11 13:56:02
    安徽文學(xué)·下半月 2014年7期
    關(guān)鍵詞:嚴(yán)復(fù)士大夫語錄

    袁 顥

    (安徽城市管理職業(yè)學(xué)院)

    《群己權(quán)界論》譯自英國哲學(xué)家、經(jīng)濟(jì)學(xué)家、古典自由主義思想家約翰·斯圖爾特·密爾 (John Stuart Mi11,1806-1873)的著作 On Liberty(1859 年),由清末著名翻譯家嚴(yán)復(fù)(1854-1921)于1899年著手翻譯,以《自繇釋義》為題。庚子之亂爆發(fā)后,嚴(yán)復(fù)避往上海,譯稿一度丟失。1903年,譯稿失而復(fù)得,嚴(yán)復(fù)將書名更改為《群己權(quán)界論》,由上海商務(wù)印書館付梓面世。

    一、專名翻譯

    嚴(yán)復(fù)在《天演論》卷首“譯例言”中坦言,翻譯西方社會科學(xué)的概念時,常常“一名之立,旬月踟櫥”,只因“新理踵出,名目紛繁,索之中文,渺不可得,即有牽合,終嫌參差”?!度杭簷?quán)界論》核心概念“1iberty”的譯法,嚴(yán)復(fù)在該書“譯凡例”篇首做了訓(xùn)詁。他首先糾正了將“1iberty”譯為“公道”的錯誤,認(rèn)為“1iberty”與“freedom”同義,應(yīng)以為“自繇”,意為“無掛礙”。

    嚴(yán)復(fù)深知跨文化交際必須面對“文化”有色眼鏡的“過濾”作用。慮及清末士大夫們對“自繇”概念的不同理解,嚴(yán)復(fù)(2009:2)指出“自繇”在漢語文化中“常含放誕、恣睢、無忌憚諸劣義”,此皆為“后起附屬之詁”,而其“初義”為“不為外物拘牽”,“無勝義亦無劣義”,屬中性詞。

    傳教士、漢學(xué)家麥都思(Wa1ter Henry Medhurst)在其編撰的《英漢字典》(1847年)中,首次將“1iberty”譯作“自主,自主之權(quán),任意擅專,自由得意”。翻譯On Liberty的嚴(yán)復(fù)卻將核心概念 “1iberty”譯為 “自繇”,他(2009:3)在“譯凡例”中指出,用“繇”取代“由”,“非以為古也。視其字依西文規(guī)例,本一玄名,非虛乃實(shí),寫為自繇,欲略示區(qū)別而已”。玄,本義天青色,可作深奧、神妙解,玄學(xué)并非虛言,可具實(shí)義。“自繇”暗含“1iberty”具有深刻、玄妙的含義,而“自由”僅限于行動舉止的范疇(如漢代鄭玄《禮記·少儀》篇“請見不請退”的注文中,已有“去止不敢自由”的說法),與穆勒作品論述的現(xiàn)代西方哲學(xué)、政治學(xué)的自由觀念相去甚遠(yuǎn)。

    嚴(yán)復(fù)用“繇”棄“由”的另一個原因是,“自繇”既具自由之涵,又存約束之義:“繇”通“徭”,指古代統(tǒng)治者強(qiáng)制人民承擔(dān)的無償勞動,意在約束。己權(quán)的上限即是別人的己權(quán)上限,即“人得自繇,而必以他人之自繇為界”(嚴(yán)復(fù),2009:2)。經(jīng)歷了庚子之亂的嚴(yán)復(fù)開始思考,個人自由一旦失控,急需理性力量的介入和干預(yù)。

    二、語錄體翻譯方法

    穆勒的原著文義深刻,意繁句重,其論述的哲理,距離中國士大夫的思維和視域有一定距離,為了增進(jìn)譯文的理解,嚴(yán)復(fù)將一些直白的陳述句根據(jù)中國古老的散文文體“語錄體”進(jìn)行加工,主要采取的形式有反問、自問自答、問答對話。此種方式讓讀者聯(lián)想到中國古代文學(xué)作品中常見的語錄體。語錄體作為一種記言的文體形式,誕生于先秦,在《尚書》中,有許多篇章記錄先民言論和上古帝王談話。春秋戰(zhàn)國時代,諸子散文中,有關(guān)諸子講學(xué)、論辯的記錄比比皆是。(馬自力,2010)

    下面以例證說明。

    穆勒的原作是典型的西方學(xué)術(shù)著作,多用長句、陳述句。嚴(yán)復(fù)添加反問句式,使語氣增強(qiáng),更易引發(fā)思考。褒貶品評,溢于言表。

    例一:The despotism of custom is everywhere the standing hindrance to human advancement,being in unceasing antagonism to that disposition to aim at something better than customary,which is ca11ed,according to circumstances,the spirit of 1iberty,or that of progress or improvement.(Mi11,2009:69)

    居今日文明之時代,而權(quán)力足以劫制上下者,其惟例故乎?擢塞禁遏使上下必循其初而不得進(jìn)者,其惟例故乎?例故者進(jìn)取之仇敵也。有例故,無自繇,無改良,無進(jìn)步。 (嚴(yán)復(fù),2009:68)

    自問自答是一種較特殊的對話形式,營造或設(shè)定出一種討論、講學(xué)或論辯的氛圍,引發(fā)讀者思考、凸顯論述者的思想觀點(diǎn)。

    例二:...and they consequent1y do not understand those who have,and c1ass a11 such with the wi1d and intemperate whom they are accustomed to 1ook down upon.Now,in addition to this fact which is genera1,we have on1y to suppose that...(Mi11,2009:68)

    則由是而以為狂妄,則由是而以為不經(jīng),乃至險躁奇袤,凡與己異趣者,莫不錫以嘉名,而與天下抹殺,使聞?wù)咭圆回赃^乎?則試設(shè)一境而觀之。(嚴(yán)復(fù),2009:67)

    嚴(yán)復(fù)還在譯文中適時安排對話,將原本枯燥的學(xué)術(shù)理論轉(zhuǎn)變成生活化的事例加以闡釋。

    例三:Peop1e decide according to their persona1 preferences.Some,whenever they see any good to be done,or evi1 to be remedied,wou1d wi11ing1y instigate the government to undertake the business;whi1e others prefer to bear a1most any amount of socia1 evi1,rather than add one to the departments of human interests amenab1e to governmenta1 contro1.(2009:8-9)

    由是人各用其所私是,見一利之當(dāng)興,一弊之當(dāng)塞,或則曰:“此而不事,將安用政府為?”或則曰:“吾民寧忍無窮之苦況,慎勿以柄授官,彼將困之以為虐。 ”(嚴(yán)復(fù),2009:7)

    三、取詞于文典

    嚴(yán)復(fù)沿用中國傳統(tǒng)儒、道、法家文論中的經(jīng)典理念,令中華古典文化與西方近現(xiàn)代政治哲學(xué)思想在譯文中交相輝映,既迎合了傳統(tǒng)士大夫的審美訴求,亦體現(xiàn)了他對傳統(tǒng)學(xué)術(shù)的認(rèn)可。

    例四:The first service which origina1ity has to render them,is that of opening their eyes:which being once fu11y done,they wou1d have a chance of being themse1ves origina1.(2009:65)

    使斯世而有先覺者乎?其所為固將有以拓社會之心胸,開常人之眼界,然則過化存神,率所與接者,去故就新,盡舍其常而得非??梢?。(嚴(yán)復(fù),2009:64)

    “過化存神”,謂圣人所到之處,人民無不被感化,而永遠(yuǎn)受其精神影響。語出《孟子·盡心上》:“夫君子所過者化,所存者神,上下與天地同流?!?/p>

    例五:Despotism is a 1egitimate mode of government in dea1ing with barbarians,provided the end be their improvement,and the means justified by actua11y effecting that end.(嚴(yán)復(fù),2009:10)

    故待野蠻之眾,舍專制之治,且無可施,而辨所為之合義與否者,必從其后效而觀之,此所謂可與樂成,難與慮始者矣。 (嚴(yán)復(fù),2009:9)

    “民可與樂成,難以慮始”論最早似出于《管子·法法第十六》:“民未嘗可與慮始,而可與樂成功。是故仁者、知者、有道者不與大慮始。”樂成,謂已成之業(yè),人情所樂也。慮始,即謀劃事情的開始。古代士大夫心懷改革愿望又不被理解時,就常常吟詠“民可與樂成,難以慮始”的格言,表達(dá)出一種“精英主義”的價值觀。如王安石在《上杜學(xué)士言開河書》中有言:“夫小人可與樂成,難與慮始?!?/p>

    [1]Mi11,Stuart,Mi11.On Liberty[M].上海:上海三聯(lián)書店,2009.

    [2]馬自力.語錄體與宋代詩學(xué)[J].北京大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2010(9).

    [3]嚴(yán)復(fù).天演論[M].上海:上海三聯(lián)書店,2009.

    猜你喜歡
    嚴(yán)復(fù)士大夫語錄
    嚴(yán)復(fù)全集
    宋韻
    ——士大夫的精神世界
    中華書畫家(2022年2期)2022-11-04 14:33:00
    明代士大夫的法律修養(yǎng)
    法律史評論(2020年1期)2020-09-11 06:24:52
    嚴(yán)復(fù)“惟適之安”視域中的民主與科學(xué)
    原道(2020年1期)2020-03-17 08:10:34
    從宋初筆記看江南士大夫的“故國情懷”——以《南唐近事》《江南別錄》等為例
    天一閣文叢(2019年0期)2019-11-25 01:32:04
    BUILDING EUROPE
    嚴(yán)復(fù)修改試卷
    做人與處世(2017年1期)2017-02-28 22:26:40
    語錄
    支點(diǎn)(2017年1期)2017-02-06 03:43:30
    語錄
    支點(diǎn)(2016年12期)2017-01-03 15:18:26
    語錄
    支點(diǎn)(2016年9期)2016-09-20 18:10:28
    确山县| 当阳市| 如皋市| 宁阳县| 大新县| 元阳县| 达州市| 奎屯市| 南召县| 兴文县| 尖扎县| 托克托县| 舟曲县| 新竹县| 鄂温| 揭阳市| 金阳县| 连州市| 中牟县| 靖江市| 赞皇县| 喀喇| 乃东县| 陆河县| 德化县| 宣武区| 和硕县| 惠水县| 湘乡市| 辽宁省| 定州市| 蒙山县| 西丰县| 安西县| 章丘市| 固原市| 涞源县| 延吉市| 台南市| 南城县| 久治县|