沈麗雙
摘要:詞匯是支撐語言的基礎(chǔ)構(gòu)成部分,詞匯教學(xué)在整個英語學(xué)習(xí)進(jìn)程中起著不可或缺的作用。然而,在外語學(xué)習(xí)的過程中詞匯記憶十分困難。其潛在原因是在詞匯教學(xué)中教師和學(xué)生對詞匯意義的揭示、詞匯結(jié)構(gòu)的分解以及詞匯習(xí)得方式等因素考慮不足。當(dāng)今,詞匯教學(xué)過于機械簡單化,缺乏對構(gòu)詞法知識、詞的文化背景、詞的搭配等方面的教學(xué)。從廣義上來說,利奇將“意義”劃分為七種不同類型。其分類對英語詞匯教學(xué)有很大的啟示。本文將歸類當(dāng)今較為主流的幾中詞匯教學(xué)方法,并結(jié)合利奇七種意義進(jìn)行分析,探討出其弊端,并提出新模式,希望能給教育工作者及語言學(xué)習(xí)者帶來詞匯記憶的新啟示。
關(guān)鍵詞:意義;詞匯;教學(xué)方法;弊端
英語是一門語匯豐富、詞義紛繁、語法簡練的語言。其中詞匯,在英語習(xí)得過程中直接影響著學(xué)習(xí)者對英語的使用及掌握程度。詞匯可謂語言之基石,倘若學(xué)習(xí)者無法積累必要的詞匯,那么將無法建立起交流溝通之橋梁。不夸張的說,如果詞匯語庫的構(gòu)建沒有達(dá)到所需標(biāo)準(zhǔn),必然造成對學(xué)習(xí)者聽、說、讀、寫能力提升的制約。因此詞匯教學(xué)在英語學(xué)習(xí)過程中起著至關(guān)重要的作用。然而當(dāng)今英語詞匯教學(xué)法琳瑯滿目,是否每一種都有其實質(zhì)性作用及意義還有待考究。利奇的七種意義在詞匯教學(xué)法中有著實質(zhì)性的解讀,下面我將針對利奇七種意義對英語詞匯教學(xué)法的不得當(dāng)之處進(jìn)行研究。
一利奇七種意義
Leech將常見“意義”分為七種類型:概念意義,內(nèi)涵意義,主題意義,社會意義,感情意義,反映意義和搭配意義。
概念意義指詞或詞組所具有的以客觀外界為基礎(chǔ),在人們意識中概括而成的一種心智上的意義。(王寅,2001)。
內(nèi)涵意義指一個詞語除了它的純理論內(nèi)容之外,憑借它所指的內(nèi)容而具有一種交際價值。內(nèi)涵意義可包含所指事物的“公認(rèn)特性”。(杰弗里·利奇,1987)。
主題義是說話者或作者通過對信息的組織方式,如詞序,焦點和強調(diào)等所傳達(dá)的意義。(束定芳,2000)。
社會意義是反映出說話人社會背景和個人特征的意義,如方言,禮貌語,俚語和黑話等所表達(dá)的特殊附加意義。
感情意義表達(dá)說話人感情和態(tài)度的一種附加意義。
在存在多種理性意義的情況下,當(dāng)一個詞的一種意義構(gòu)成我們對這個詞的另一種意義的反應(yīng)的一部分時,便產(chǎn)生反映意義。(杰弗里·利奇,1987)。
由于某些詞常常與某些詞搭配,所形成的聯(lián)想就稱為搭配意義。(束定芳,2000)。
二英語詞匯教學(xué)方法弊端解讀
當(dāng)提到詞匯教學(xué)這一領(lǐng)域,根據(jù)本人十多年來的外語學(xué)習(xí)經(jīng)歷,給我最大的直觀感覺是詞匯教學(xué)并沒有得到很好地重視,相當(dāng)多的學(xué)校并沒有采取正確的詞匯教學(xué)方法,將詞匯學(xué)習(xí)粗糙的列為自主學(xué)習(xí)領(lǐng)域的現(xiàn)象數(shù)見不鮮。利奇的七種意義的提出,給詞匯教學(xué)帶來很大的啟示,在詞匯記憶中,我們要盡可能的兼顧這七種意義的學(xué)習(xí)與理解,從而才能更好地在應(yīng)試,交際,文化交流中使語言得到合理正確的運用。
1.圖片教學(xué)法
圖片教學(xué)法可謂一種便捷直觀的詞匯教學(xué)方法。教學(xué)者通過演示實物或者展示圖片來揭示詞匯意義。從一定程度上講,的確可以讓學(xué)習(xí)者直觀迅速的理解英語詞匯的具體意義。但嚴(yán)格意義上講,學(xué)生真的掌握詞匯的確切意義了嗎?當(dāng)然我們承認(rèn)這樣一個事實,不同的年齡階段對新事物的習(xí)得感知能力是有一定差異的。但是如果單純的沿襲純實物or圖片展示,是否會給學(xué)習(xí)者帶來一定學(xué)習(xí)認(rèn)知誤區(qū)呢?答案是肯定的,如教師展示一張圖片,上面有一支玫瑰,旁邊注釋flower,這時學(xué)生認(rèn)為flower就是玫瑰。當(dāng)然玫瑰是花,可不是所有的花都是玫瑰。當(dāng)然,假如在教學(xué)過程中老師展示apple圖片,學(xué)生是可以達(dá)到認(rèn)識實物的水平,但是在實際語用中恐怕就會很難意識到An apple a day keeps docter away 的層面。跟加不會想象到Y(jié)our face is just like an apple的用法。因此說在詞匯教學(xué)中如果單單考慮到圖片教學(xué),那么你灌輸給學(xué)習(xí)者的恐怕只會局限在概念意義的層面。然而事實證明僅有概念意義的認(rèn)知是難以挑起語言學(xué)習(xí)的重任的。
2.機械詞組教學(xué)法
在我們的學(xué)生生涯中,通常都有這樣的經(jīng)歷,直接被灌輸某一詞組,并且背住它的意義。這樣就足以應(yīng)對完形填空以及單選等考試題。然而現(xiàn)在看來。其產(chǎn)生效果確實有助于應(yīng)試成績的提高,使我們達(dá)到看到后者立即反映出其相應(yīng)搭配的能力,但是其實際意義又是什么呢?有時在外語教學(xué)中,過分強調(diào)應(yīng)試性,過分總注重了其搭配意義,而忽略了對其概念意義,文化意義,社會意義等的熏陶強調(diào),從而導(dǎo)致當(dāng)今學(xué)生的英語水平僅僅停留在單選的水平,僅僅掌握那么幾個單純的搭配,而不能根據(jù)其真正意義靈活運用到各個語境中,只有在銘記其概念意義的基礎(chǔ)上,靈活運用到個搭配中,這樣在今后語言運用以及學(xué)習(xí)中才不會顯得如此的捉襟見肘。
3.朗讀識記教學(xué)法
中學(xué)時期每天晨讀背單詞的鏡像相信大家還都深深地刻在腦海中,我們得承認(rèn)這樣一種事實,調(diào)動各種感官,的確有助于加強單詞的識記效果,從一定程度上講有助于刺激腦神經(jīng)的全速反應(yīng)。但細(xì)細(xì)拆分其過程,可看出,整個過程可以直觀的看為基礎(chǔ),是最基本的機械反應(yīng)過程,而并沒有對意義在頭腦中進(jìn)行全面的加工,頂多也就是概念意義的直觀輸入,那么這種情況下產(chǎn)生的大多都是短時記憶或瞬間記憶。英語單詞的識記并不能簡單的靠這種單純朗讀的方法記憶,應(yīng)該在指導(dǎo)學(xué)生朗讀書寫的過程中,促進(jìn)其對概念意義,內(nèi)涵意義,主題意義,社會意義,感情意義,反映意義和搭配意義的理解與吸收。經(jīng)過如此全面的理解與吸收,相信語言學(xué)習(xí)者不僅能夠更深刻的記憶的單詞而且能夠更加靈活的應(yīng)用到各個文化語境。
三基于利奇意義觀的新型詞匯教學(xué)方法
詞匯教學(xué)本應(yīng)該被引起足夠的重視,本應(yīng)該以豐富多彩的模式進(jìn)行習(xí)得。然而現(xiàn)實教學(xué)過程中,英語詞匯教學(xué)卻顯得那么生搬硬套,粗制濫造。簡單粗暴的灌輸方式,死記硬背的接受方法,對英語詞匯掌握并無益處,只會加深英語詞匯學(xué)習(xí)的桎梏。英語詞匯學(xué)習(xí)的枷鎖不僅源于學(xué)習(xí)者自身興趣缺乏更加產(chǎn)生于教育者教學(xué)模式的粗糙。所以教師應(yīng)當(dāng)結(jié)合正確的意義習(xí)得理論探討出切合實際需求的新型詞匯教學(xué)模式,從而更好的應(yīng)用于詞匯教學(xué)。以下便是本人基于列奇語義理論提出的詞匯教學(xué)新建:
教師應(yīng)在直觀展示概念意義(直觀展示概念意義可采用傳統(tǒng)圖示法,聽說法,書寫記憶法等)的基礎(chǔ)上,采取詞義發(fā)散進(jìn)行內(nèi)涵意義的講解(內(nèi)涵意義可采取故事灌輸,幽默話語,現(xiàn)象列舉等多種方式展示提出),其他聯(lián)想意義(社會意義,反映意義,情感意義等)可通過造句,情景劇表演等方式進(jìn)行加強學(xué)習(xí)與記憶。像少兒詞匯教學(xué)可以在游戲和音樂,競爭比賽的機制下進(jìn)行。在今后的詞匯教學(xué)過程中教師應(yīng)兼顧這七中意義的全面構(gòu)建,引導(dǎo)學(xué)生全面系統(tǒng)的掌握單詞。詞匯教學(xué)并非單一一種方法的應(yīng)用,詞匯教學(xué)法也并不是只有引導(dǎo)學(xué)生朗讀,聽說,造句等如此簡單,想要很好攻克詞匯大關(guān),就必須要know something of everything and everything of something. 詞匯教學(xué)既不是線的結(jié)構(gòu),也不是面的的舒展,而是一個全方位立體式的過程,因此在詞匯教學(xué)中,教育工作者更不應(yīng)該投機取巧,采取捷徑,只注重量的積累,而忽視深,廣,全的學(xué)習(xí),為學(xué)生的詞匯掌握埋下隱患。
結(jié)束語:
以上便是我結(jié)合利奇七種意義對當(dāng)今詞匯教學(xué)方法弊端的分析,以及提出的新型模式。希望廣大教育者能夠?qū)⒗娴钠叻N意義與英語詞匯教學(xué)很好的結(jié)合并發(fā)揮其實質(zhì)作用,使英語詞匯教學(xué)的層次逐步加深,廣度逐步加大。并以此呼吁廣大英語教授者對英語詞匯教學(xué)引起足夠重視,讓粗糙野蠻的詞匯灌輸方式告別英語教學(xué)。
參考文獻(xiàn)
[1]杰弗里·N·利奇.語義學(xué)[M].李瑞華,王彤福,楊自儉,穆國豪譯.上海:上海外語教育出版社,1987
[2]束定芳.現(xiàn)代語義學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2000
[3]王寅.語義理論與語言教學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2001