任愷
摘要:該文分析了計算機(jī)輔助教學(xué)在對外漢語教學(xué)上的應(yīng)用。針對目前計算機(jī)輔助教學(xué)的優(yōu)勢進(jìn)行了分析,針對如何使用最新的計算語言學(xué)技術(shù)對對外漢語教學(xué)提供支持進(jìn)行了總結(jié),同時對自然語言處理技術(shù)的發(fā)展進(jìn)行了展望,提出了計算機(jī)輔助對外漢語教學(xué)的發(fā)展方向。
關(guān)鍵詞:計算機(jī)輔助;對外漢語;自然語言處理;語言學(xué)
中圖分類號:TP3 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1009-3044(2014)30-7124-02
1 研究背景
當(dāng)今世界經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程日益加快,中國全球最大的幾個經(jīng)濟(jì)實(shí)體之一。這些年來,經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的發(fā)展以及文化交流的需要促使“漢語熱”逐步升溫。與此同時,我國是個多民族多元文化的國家,很多少數(shù)民族地區(qū)有自己的語言和文字,他們同樣有漢語學(xué)習(xí)的需求。我們研究漢語教學(xué),在當(dāng)前環(huán)境下有著極其重要的意義[1]。針對上訴的兩種情況,我國漢語教學(xué)可分為外國人的漢語教學(xué)和少數(shù)民族的漢語教學(xué),在這兩方面有著很多同性,但是也有各自不同的特點(diǎn)。對外漢語教學(xué),隨著計算機(jī)技術(shù)的迅速發(fā)展,計算機(jī)輔助教學(xué)成為語言教學(xué)的一個新趨勢[3]。計算機(jī)方便在多個層次進(jìn)行教學(xué),當(dāng)前的計算機(jī)輔助教學(xué)已經(jīng)在通常理解的多媒體教學(xué)基礎(chǔ)上更近了一步,另外智能手機(jī),平板電腦,無線網(wǎng)絡(luò)的出現(xiàn)更推動了計算機(jī)語言教學(xué)的普及,下面就幾個主要的發(fā)展方向來做分析說明。
2 計算機(jī)輔助漢語教學(xué)的主要形式
2.1傳統(tǒng)計算機(jī)輔助多媒體教學(xué)在語言學(xué)習(xí)上的拓展
傳統(tǒng)計算機(jī)輔助教學(xué)主要是指多媒體教學(xué),具體就是通過電腦圖片,聲音,動畫,影片的方式來和學(xué)習(xí)者進(jìn)行交互學(xué)習(xí)的方式。早期的多媒體教學(xué)影片,為漢語教學(xué)提供了標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)音和語言場景,同時也可以反復(fù)學(xué)習(xí)掌握,成為對外漢語教學(xué)的一種主要形式[3]。
目前計算機(jī)時代是計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)的時代。外語教學(xué)的軟件不僅僅在普通PC上,在各類智能手機(jī)上和平板電腦也廣泛得以普及。這些軟件實(shí)時更新,帶給用戶最新的學(xué)習(xí)素材,除了在教育機(jī)構(gòu)的完成學(xué)習(xí)培訓(xùn)外,學(xué)習(xí)者可以利用自己的空余零碎時間來進(jìn)行語言學(xué)習(xí)。同時教學(xué)互動更加容易,不再是單方向的接受,甚至可以實(shí)現(xiàn)在線語言的交流。這些新特點(diǎn)使得傳統(tǒng)的多媒體教學(xué)跨越了時間和空間的限制,極大方便了學(xué)習(xí)者。
2.2 計算機(jī)輔助工具字典、詞典以及翻譯軟件的發(fā)展
語言學(xué)習(xí)中,字典詞典幾乎是學(xué)習(xí)者最有力的幫手,一本權(quán)威的詞典可以幫助學(xué)習(xí)者跨越詞匯語意的障礙。計算機(jī)詞典發(fā)展已經(jīng)有很多年,早期僅僅是實(shí)體字典的電子化版本。發(fā)展到現(xiàn)在,各類語言的權(quán)威詞典的電子版本,語言詞典從簡單的釋意到現(xiàn)在發(fā)音、例句以及相關(guān)詞匯、相關(guān)語言的用法實(shí)例都可以很容易的在線獲得。同時,詞典可以安裝在手機(jī),平板電腦等移動終端上面,實(shí)時聯(lián)網(wǎng)進(jìn)行信息查詢。
此外,機(jī)器翻譯也得到了長足的發(fā)展。早期計算機(jī)翻譯軟件翻譯基本是基于規(guī)則詞典的?;谝?guī)則的翻譯由于漢語語言的特殊性,一字多音,一詞多義現(xiàn)象非常常見?;谠~典規(guī)則的翻譯得到的結(jié)果往往使得學(xué)習(xí)者完全不能夠理解意思。隨著機(jī)器學(xué)習(xí)研究的深入,現(xiàn)在以谷歌為代表的公司采用基于統(tǒng)計的機(jī)器學(xué)習(xí)方法用于機(jī)器翻譯領(lǐng)域,使得機(jī)器翻譯的質(zhì)量大幅度提高。雖然局部還會有一些錯誤和不準(zhǔn)確的地方,但是和早年的技術(shù)相比,目前已經(jīng)達(dá)到可實(shí)用的階段,隨著機(jī)器學(xué)習(xí)技術(shù)的發(fā)展,相信相關(guān)技術(shù)會越來越完善。
2.3 電腦語音合成、電腦語音識別和人工智能技術(shù)應(yīng)用于語言學(xué)習(xí)
近期電腦語音合成技術(shù)得到了突飛猛進(jìn)的發(fā)展。國內(nèi)以訊飛公司為代表的漢語語音發(fā)音TTS引擎對多音字、語言連貫性的改進(jìn)已經(jīng)有較大進(jìn)步。漢語普通話語音識別的準(zhǔn)確率也大幅度提高,配合已經(jīng)較為成熟的人工智能專家系統(tǒng),在移動客戶端上有很多交互應(yīng)用。例如蘋果公司的語音助手Siri,谷歌公司的語音助手Google Now,微軟公司的語音助手小娜。這些都是語音識別,語音合成和人工智能技術(shù)的綜合應(yīng)用。
目前,電腦語音合成和電腦語音識別技術(shù)完全可以用于漢語教學(xué)中,對學(xué)習(xí)者進(jìn)行發(fā)音對比和糾正工作,比普通教師有一定技術(shù)優(yōu)勢。智能語音交互系統(tǒng)甚至能夠與漢語學(xué)習(xí)者進(jìn)行簡單的對話,使得普通學(xué)習(xí)者脫離教師也能夠進(jìn)行簡單的交流對話學(xué)習(xí)。
2.4 計算機(jī)詞匯語義學(xué)對漢語學(xué)習(xí)的幫助
傳統(tǒng)語言學(xué)習(xí)當(dāng)中文章寫作絕對是對外漢語學(xué)習(xí)的難點(diǎn),由于不能夠及時得到專業(yè)老師的指導(dǎo),寫作提高往往非常緩慢。計算機(jī)詞匯語意的發(fā)展能夠給這部分學(xué)習(xí)者提供幫助,比如通過計算機(jī)分詞、語法自動檢測、詞匯搭配檢測等技術(shù),計算機(jī)能夠指出寫作者的基本錯別字、語法錯誤、搭配錯誤以及語篇是否連貫,能給初級語言學(xué)習(xí)者很多很實(shí)用的建議。
2.5 計算機(jī)輔助漢語輸入和輸出
對于對外漢語教學(xué)而已,僅僅初級的聽說可能并不是非常困難,這是因?yàn)樵跐h語教學(xué)的最初級階段,外國語言學(xué)習(xí)者往往學(xué)習(xí)拉丁化的漢語拼音,這使得漢語學(xué)習(xí)的難度大大減小。從短期來看這樣的學(xué)習(xí)方法能使得學(xué)習(xí)者短時間內(nèi)掌握相當(dāng)數(shù)量的簡單句子,達(dá)到能夠溝通的程度。但是,眾所周知讀寫對于漢語學(xué)習(xí)者而言就是難以跨過的一道坎。在這里,漢語拼音輸入法能夠在漢語教學(xué)中起到一個承上啟下的作用,使得僅僅會拼音的漢語學(xué)習(xí)者也能通過電腦“寫”出流利的漢語句子。同時由于在拼寫打字當(dāng)中需要選擇漢字,同時也鞏固了對漢字字形的認(rèn)知,使得漢語閱讀的能力得到了提高。當(dāng)然,這里的拼音輸入法僅僅是學(xué)習(xí)的一個工具,當(dāng)學(xué)習(xí)者渡過這個最困難的銜接階段后就漢字的書寫練習(xí)還是需要的,畢竟聽說讀寫這才是完整的漢語。
3 如何更好的將現(xiàn)有的計算機(jī)技術(shù)與漢語教學(xué)結(jié)合
3.1 發(fā)音的學(xué)習(xí)
語言學(xué)習(xí)發(fā)音是第一步,漢語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)初期學(xué)習(xí)了漢語拼音方案對于漢語拼音每個聲母、韻母和組合發(fā)音需要多加練習(xí)。這一點(diǎn)可以使用多媒體輔助,對每個音節(jié)的標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音進(jìn)行反復(fù)聆聽和模仿。在學(xué)習(xí)完了拼音方案后,練習(xí)時可以找來漢字利用在線字典進(jìn)行查詢對應(yīng)的拼音,練習(xí)發(fā)音,將自己的發(fā)音和字典的語音發(fā)音進(jìn)行比較,確保漢語拼音的發(fā)音準(zhǔn)確。音節(jié)的學(xué)習(xí)。漢語拼音中分為聲母,韻母和音調(diào)三個部分。聲母,韻母中相似的音節(jié)較多,容易混淆,可以找到各自聲韻母的代表字,做發(fā)音區(qū)別練習(xí)。endprint
對于聲調(diào),在漢語音節(jié)的高低升降對意義的影響很大,學(xué)不會音調(diào)往往會把字和詞義弄錯,同時音調(diào)不準(zhǔn)確直接導(dǎo)致口語發(fā)音聽起來“不地道”,聲調(diào)學(xué)習(xí)只能靠大量的聽說練習(xí)中去體會,計算機(jī)輔助能隨時隨地的指導(dǎo)聲調(diào)的正確發(fā)音,隨時練習(xí)可以得以實(shí)現(xiàn)。
3.2 無指導(dǎo)的輔助語言練習(xí)。
多練習(xí)使用是語言學(xué)習(xí)的關(guān)鍵。課堂教學(xué)實(shí)踐時間畢竟有限,大量聽說讀寫練習(xí)需要在課下進(jìn)行,我國是個多方言的國家,各地都有自己的特殊方言[4],大多數(shù)和普通話差異巨大,普通話練習(xí)環(huán)境并不是隨時都有的,此外在零碎的時間內(nèi)盡可能多的練習(xí),這一點(diǎn)計算機(jī)輔助軟件可以做到,智能手機(jī)上聽標(biāo)準(zhǔn)化的朗讀,通過各種語音即時通訊工具和普通話朋友語音聊天,參加相關(guān)的漢語學(xué)習(xí)小組,互相幫助學(xué)習(xí)都是途徑。
3.3 大量新鮮語言的閱讀和理解
計算機(jī)和互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的普及使得對于普通漢語學(xué)習(xí)者而言,隨時隨地獲取大量的學(xué)習(xí)材料已經(jīng)不再是問題。網(wǎng)絡(luò)新聞、數(shù)字化的文學(xué)作品、電視節(jié)目、電影綜藝……只要愿意,隨時都可以有大量的學(xué)習(xí)素材。這個對于語言學(xué)習(xí)者來說是個學(xué)習(xí)優(yōu)勢,同時也存在材料選擇的問題。學(xué)習(xí)素材的選擇需要聽取語言教師的建議,在初學(xué)時期選擇合適的語言學(xué)習(xí)素材。
4 當(dāng)前計算機(jī)輔助對外漢語存在的問題
漢語通常被認(rèn)為是最難學(xué)習(xí)的語言之一,漢語困難主要難在漢字的復(fù)雜性以及漢字和其它語系文字的巨大差異性。這使得非漢語語系學(xué)習(xí)者需要花大量時間投入才可能初步掌握漢字,掌握讀寫都是一個長期艱苦的積累過程[5]。計算機(jī)技術(shù)在前期確實(shí)能輔助替代漢字書寫作為輸入,但是學(xué)習(xí)者如果過度依賴拼音輸入法會使得完全無法掌握漢語的精髓——漢字。目前漢字的閱讀和書寫是漢語初學(xué)者必須通過的一個語言關(guān)。漢字傳統(tǒng)書寫也是掌握漢語的一個標(biāo)志,只會聽說,不會讀寫的漢語,必定是不完整的。
漢語本身歷史非常悠久,長期以來的字形、字義以及詞義的變遷比較常見,古代漢語中部分詞匯在當(dāng)前正規(guī)媒體上還是會經(jīng)常使用。再比如成語,詩詞,歇后語等,這些對于初學(xué)者來說是非常困難的,目前除了積累也沒有更好的手段來提高這個部分的學(xué)習(xí)效率。
漢字中的篆書等字體、繁體字以及日語中的漢字在新興媒體上廣泛出現(xiàn),容易對初期的學(xué)習(xí)者造成困擾。同時計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)的流行,使得網(wǎng)絡(luò)上會展現(xiàn)大量的網(wǎng)絡(luò)用語,方言詞匯以及諧音附意詞等。這些即使對于漢語本土人士有時也會造成很大的困擾,在漢語學(xué)習(xí)初期容易對初學(xué)者造成很大影響,長期使用會造成漢語用詞用語不規(guī)范的問題。
5 總結(jié)
計算機(jī)技術(shù)在語言學(xué)應(yīng)用上有待改進(jìn)的部分。在過去的十年里面,計算機(jī)技術(shù)在語言教學(xué)上的應(yīng)用有了突飛猛進(jìn)的發(fā)展大致上的階段性成果為以下三個部分:
1) 自動語料統(tǒng)計:包括語料庫、詞典甚至百科全書的建立查詢和分類索引。這項(xiàng)工作相當(dāng)于傳統(tǒng)圖書館的電子化,甚至超越傳統(tǒng)圖書館的范疇。目前這個方面技術(shù)的發(fā)展非常的成熟。各類語言的語料庫比較全面,電子詞典的互查已經(jīng)日趨完善了。目前需要進(jìn)一步完善知識體系逐步建立更完整的資料庫,語料庫,語音庫等。
2) 語料的自動分析:針對上面一個部分的大量語料,使用計算機(jī)基于簡單的規(guī)則進(jìn)行分析,比如跨語言查字典,簡單的語法匹配工作。目前這個部分的工作有初步成果,有一些技術(shù)已經(jīng)得到廣泛的應(yīng)用。
3) 復(fù)雜的計算機(jī)語言處理:對語料采用機(jī)器學(xué)習(xí)的方法進(jìn)行學(xué)習(xí)和分析。這項(xiàng)技術(shù)可以分析詞匯語法結(jié)構(gòu),對語篇的情感進(jìn)行分析,對寫作特點(diǎn)進(jìn)行分析,自動生成摘要,自動改寫等等。這類應(yīng)用目前正在深入的研究當(dāng)中,部分已經(jīng)有了階段性成果,但是還有很多領(lǐng)域處于理論研究階段,實(shí)際應(yīng)用效果還不是很理想。
針對目前的自然語言處理的現(xiàn)狀,計算機(jī)輔助語言教學(xué)的發(fā)展也將是一個長期發(fā)展的過程,從早期的簡單多媒體教學(xué)應(yīng)用,當(dāng)后期逐步深入的人機(jī)互動交流學(xué)習(xí),這是一個逐步完善發(fā)展的過程,需要計算機(jī)工作者和語言工作者大量的投入,同時及時將最新的成果應(yīng)用于對外漢語教學(xué)領(lǐng)域也是廣大教育工作者希望看到的。
參考文獻(xiàn):
[1] 康亮芳.關(guān)于少數(shù)民族漢語教學(xué)的思考[J].南昌教育學(xué)院學(xué)報,2011(9)
[2] 趙楠楠.交互理論下的計算機(jī)輔助對外漢語語言教學(xué)[J].劍南文學(xué),2011(10)
[3] 卜祥坤.多媒體技術(shù)在少數(shù)民族漢語教學(xué)中的作用及運(yùn)用 [J].科教導(dǎo)刊,2011(5)
[4] 關(guān)辛秋.當(dāng)前少數(shù)民族雙語教育研究中值得重視的幾個問題[J].民族教育研究,2011(4).
[5] 鄭艷群.對外漢語計算機(jī)輔助教學(xué)的理論研究[M].北京:商務(wù)印書館,2006.endprint