陳媛
摘 要:以前,手機短信發(fā)送的文本信息限制為160個英文字符,它引發(fā)了語言書寫的革命。為使語言簡練,手機短信語言常使用縮略語、數(shù)字、符號,甚至借鑒英語詞匯和表達方式,已經成為一種活力四射的語言。本文通過總結西班牙語手機短息語言的書寫規(guī)范,分析其中的詞形變異現(xiàn)象及其語義信息。
關鍵詞:手機短信語言;西班牙語;書寫規(guī)則;詞形變異;語義信息
一、引言
手機短信是一種基于移動網(wǎng)絡的短信息傳送服務方式。主要技術原理是通過一個額外信道來傳送信息,實現(xiàn)信息簡單交換的目的。它具有移動性好、收發(fā)便捷、趣味性強、價格低廉等特點。近年來,手機短信成為人際信息傳播的新寵。據(jù)研究,在西班牙,55%的手機用戶的年齡介于15歲至29歲之間,每天共發(fā)送大約800萬條短信。即是說,使用這種交際方式的群體主要為年輕人,平均每人每天發(fā)送10條短信。與之相對應的是,這個群體平均每人每天通話時間卻只有短短1分鐘。
以前,限于技術條件,手機短信發(fā)送的文本信息限制為160個英文字符,因此手機短信要求短而精辟。短小精練、言簡意賅是手機短信語言最顯著的特征。在西班牙,網(wǎng)絡用戶協(xié)會、MSN、手機運營商沃達豐等單位已聯(lián)合發(fā)布了第一部用戶最常用的術語在線詞典。西班牙皇家語言學院也制訂了一個縮略語表,并正和微軟合作研發(fā)一款拼寫檢查器。手機短信語言已成為語言演變的重要部分,并引發(fā)了語言書寫的革命。
二、西班牙語手機短信語言書寫規(guī)則
為了利用最少的字數(shù)表達最多的意思,人們最大限度地利用每個字母的發(fā)音,省略不必的元音,使用符號并借鑒了英文詞匯和表達方式。這些手段都讓手機短信語言活力四射。總結起來,西班牙語手機短信語言的書寫規(guī)則主要有以下14點。
第一,省略重音符號。并非所有的機型都支持輸入重音符號,所以省略重音符號的現(xiàn)象很普遍。第二,啞音h不發(fā)音,因此在短信中也被理所當然地省略。如hecho被寫為exo。第三,省略元音。對于使用頻率高的單詞,可以省略元音。第四,輔音字母代替與其讀音一致的音節(jié)。例如:k代替ca;q代替cu;t代替te;b代替be等。第五,不適用字母ch和ll。西班牙皇家語言學院于1994年取消了ch和ll兩個字母,但書寫中仍然保留。而在手機短信語言里,這兩個字母徹底消失了,分別由x和y替代。例如:mucho寫為mxo,belleza寫為byeza。第六,簡化感嘆號和問號的書寫。在西班牙語里,感嘆句和疑問句的首尾都有感嘆號和問號,句首的感嘆號或問號還需要倒寫。但在手機短信語言中,句首的標點被省略,僅在句尾使用。第七,使用數(shù)學符號或數(shù)字。例如:加號+表示más;減號-表示menos。第八,使用英文單詞或表達。例如:OK表示vale,de acuerdo或bien;U表示you(tú);F2T表示free to talk(libre de hablar);pls表示por favor;hi表示hola等。第九,使用表情符號代替面部表情。例如“:-)”表示開心;“[[ ]]”表示擁抱;“:-<”表示傷心。在手機短信中使用表情符號,可以彌補非面對面交際模式下的情感交流不足。第十,使用_、#等其他符號。例如:stoy # 意為estoy callado。第十一,使用縮略語,用一個單詞里的一個或幾個字母來代替整個單詞。例如:vol.代替volumen。縮寫語詞尾要求的實心圓點在手機短信語言中也可省略。第十二,使用縮寫字??s寫字是一個全新的單詞,由兩種組成途徑:一種是由詞組內每個單詞的首字母拼寫而成,如UE(Unión Europea),這種被稱為“頭字語”;另一種則不一定由每個單詞的首字母來組合,如Renfe(Red Nacional de los Ferrocarriles Espa?觡oles)。第十三,除縮寫字外,盡量不使用大寫字母。因為在西班牙語的書寫中使用大寫字母意味著說話人正在大聲喊叫。第十四,重復使用字母或符號。這樣的做法用于表達強調,突出發(fā)短信人強烈的情緒。例如:no?。。。?!
三、西班牙語手機短信語言的詞形變異的構成方式和語義信息
詞有音、形、義三要素,要在特定語境中成功進行交際,需從以上三個方面正確把握和規(guī)范運用詞匯。但在復雜紛繁的實際交際中,為達到某種特殊的目的和效果,語音、詞形和詞義往往會偏離常規(guī)而選用特殊的表現(xiàn)形式,這樣便形成了變異(唐祥金,2002)。西班牙語詞形變異的構成方式靈活多樣。在手機短信語言中,主要有以下幾種形式:
1.刪減法。這種變異,是指從常規(guī)拼寫中刪除某一成分后仍然能夠傳情達意的現(xiàn)象。刪減之后的詞形簡潔自然,使文本短小精煉,故而成為手機短信語言中最常使用的詞形變異法。其中,又包括詞首刪減、詞中刪減和詞尾刪減。例如:元音e在詞首總是被省略,en寫為n,為詞首刪減;universidad寫為uni,屬詞尾刪減。
2.偷換法。這種偷梁換柱式的變異,通常以同音或近音但書寫更簡潔的語言成分來替代另一單詞中相應的、較長的部分??梢允褂脭?shù)字、符號、字母等進行替換。例如:2因發(fā)音為/dos/,故被大量用于替代音節(jié)dos,dedos寫為d2;同時它的英語發(fā)音為/thu:/,但西班牙人把送氣音/th/發(fā)為不送氣音/t/,故2也可用于表示西語單詞tú,其發(fā)音正好為/tu/。再如:además寫為ad+,email寫為@等,是以符號進行替換。而socorro或ayuda寫為SOS,grande寫為xl,gracias寫為thanx正是由字母進行替換的例子,而且它們還巧妙利用了英語詞匯或表達方式。
3.誤用法。這種方法將詞形合理誤寫,一方面達到了簡練文字的目的,另一方面有時還能產生幽默效果。例如:mierda寫為kk,發(fā)音為/kaka/,正是大便一詞的小孩用語caca(粑粑)的讀音。借鑒小孩用語的發(fā)音,使用相應的輔音字母來代替其音節(jié),不但簡練了文字,還讓文字充滿童趣,讓讀者會心一笑。
4.大小寫法。巧妙地變換大小寫,也是詞形變異的重要方面。但在西班牙語手機短信語言中,除縮寫字外,通常情況下應謹慎使用字母大寫形式。因為大寫字母不僅會造成閱讀上的障礙,而且還表達發(fā)短信人正在高聲喊叫、正在釋放激動的情緒。如KYAT(cállate,閉嘴),可以想象,如果發(fā)短信人就站在對面,一定是情緒激動地高喊出這個詞的。所以在網(wǎng)絡和手機短信語言中,隨意使用大寫字母被視為缺乏教養(yǎng)的表現(xiàn)。
5.重復法。顧名思義,重復法即依托重復手法形成詞形變異。一般重復法包括語素重復和符號重復兩個層面。在手機短信語言里,為使語言精煉,語素重復的情況基本不存在。但因某些特殊表達需要,可以重復使用符號。如NO?。。。。。ú唬。。。。。@里重復使用了5個感嘆號,表達發(fā)短信人強烈的拒絕之意。
6.錯位法。錯位法是依靠字母上下位置的顛倒或左右順序的調換來構成詞形變異。如KO,源自英語的OK。眾所周知,OK表示“好”,故而KO用于表達“不好”就順理成章了。KO在手機短信語言里,正是用于表達estoy muerto(我死了,表達自己狀態(tài)不好的夸張之語)。
四、結語
無疑,手機短信語言是常規(guī)語言的一種變體,主要通過利用單詞、音節(jié)和字母的發(fā)音,達到簡練文本、節(jié)約時間和費用的目的。人際間的交往用簡潔的話語傳送,以最少的文字表現(xiàn)最多的信息,追求傳播效率的最大化,適應了現(xiàn)代社會快速、便捷的需要。手機短信中的西班牙語有自身獨特的書寫規(guī)則。為盡量縮短長度,西班牙人使用若干詞形變異構成方式,如刪減法、偷換法、誤用法、大小寫法、重復法、錯位法等,傳遞出豐富的語義信息。但手機短信語言也引發(fā)了一些問題。尤其是青年群體非常容易接受這種新型的書寫方式,并把它帶進了常規(guī)語言領域。但常規(guī)語言中,手機短信語言卻違反了一系列正字法錯誤,如標點缺失、大寫字母誤用、詞匯過于簡潔等,這些正是“拇指族”們需要注意之處。
參考文獻:
[1]唐祥金.英語詞形變異及其語義信息[J].外語教學,2002(6).
[2]陸經生.西班牙語詞匯的異體現(xiàn)象探討[J].外國語,1989(5).