劉麗娜
(青島遠(yuǎn)洋船員職業(yè)學(xué)院外語系,山東 青島 266071)
從20世紀(jì)前期語言學(xué)家索緒爾的結(jié)構(gòu)主義理論到21世紀(jì)語言學(xué)研究的縱深和多元化發(fā)展,語言學(xué)的研究已經(jīng)不再是“就語言和為語言而研究”.語言學(xué)的研究呈現(xiàn)8大轉(zhuǎn)向:從微觀轉(zhuǎn)向宏觀、從單一轉(zhuǎn)向多元、從系統(tǒng)轉(zhuǎn)向運(yùn)用、從描寫轉(zhuǎn)向解釋、從結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)向認(rèn)知、從靜態(tài)轉(zhuǎn)向動態(tài)、從分析轉(zhuǎn)向綜合、從模糊轉(zhuǎn)向精確.[1]對海事英語的研究始終是隨著語言學(xué)和專門用途英語(English for Specific Purpose,ESP)的發(fā)展而發(fā)展的,但是海事英語本身的職業(yè)導(dǎo)向及其學(xué)習(xí)者的不同需求決定了海事英語研究自身的特點(diǎn).
為盡可能全面地反映我國海事英語研究的現(xiàn)狀,本文在搜索和分析大量文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上,著重揭示近年來該領(lǐng)域研究的新發(fā)展、新趨勢以及研究中存在的不足,以期為未來的研究提供一定的借鑒和參考.
本文的研究樣本來源于中國知網(wǎng)(China National Knowledge Infrastructure,CNKI).該網(wǎng)站是目前世界上最大的連續(xù)動態(tài)更新的中國期刊全文數(shù)據(jù)庫,收錄從1979年至今7900多種國內(nèi)學(xué)術(shù)期刊.為盡可能全面地收集樣本,研究者先使用檢索時間“1979年1月1日至2013年7月1日”,然后選擇主題“航海、駕駛、船員、輪機(jī)、海事”并含“英語”,在“所有文獻(xiàn)”中檢索和篩選,最終選擇調(diào)查樣本共計784篇,其中包括截至本文投稿時檢索出的2013年文獻(xiàn)25篇.調(diào)查發(fā)現(xiàn),只有64篇是20世紀(jì)末的,大多是關(guān)于詞匯、語法、文體等的微觀研究;而695篇是2000—2012年的,平均每年53篇.歷年海事英語研究成果見圖1.
圖1 歷年海事英語研究成果
羅曉黎[2]把ESP在我國的發(fā)展總結(jié)為沉默(解放前夕)、萌芽(新中國成立至20世紀(jì)80年代初)、發(fā)展(20世紀(jì)80年代初至20世紀(jì)末)和繁盛(20世紀(jì)末至今)4個階段.從圖1可以看出,海事英語的研究與我國ESP教學(xué)理論和實(shí)踐的研究基本上是同步的.最早提及“ESP教學(xué)”一詞的是文獻(xiàn)[3],文獻(xiàn)[4]僅是一篇英漢對照的駕駛員與引航員的小對話.此后的14年間(1980—1993年),雖然很多高校曾經(jīng)掀起短暫的科技英語(English for Science and Technology,EST)教學(xué)實(shí)踐熱潮[5],但海事英語的研究卻一度沉寂,其中只出版過2篇文章即文獻(xiàn)[6]和[7].隨著1996年全國職業(yè)教育工作會議在北京召開,黨中央、國務(wù)院制定大力發(fā)展職業(yè)教育的方針,明確中國跨世紀(jì)職業(yè)教育的目標(biāo)和任務(wù),海事英語的研究也同ESP研究一道進(jìn)入穩(wěn)定發(fā)展的階段.
2000年可以看作是海事英語研究中具有轉(zhuǎn)折意義的一年.2000年教育部正式提出對高職高專教育英語課程的基本要求:以社會需求為目標(biāo),以就業(yè)為導(dǎo)向.各類職業(yè)英語(English for Occupational Purpose,EOP)在高職高專的教學(xué)活動中蓬勃發(fā)展起來.隨著國外ESP理論的引入,越來越多的ESP從業(yè)者從語言學(xué)角度研究和發(fā)展ESP教學(xué).2000年探討海事英語及其教學(xué)的文章有37篇,2001年達(dá)到44篇,在數(shù)量上有明顯的突破.
經(jīng)過2003—2005年的醞釀和積累,海事英語的研究在2006年形成一個小高潮,其中一個重要的原因是:2006年11月,教育部啟動被稱為“高職211”的“百所示范性高等職業(yè)院校建設(shè)工程”,這無疑調(diào)動了廣大ESP乃至海事英語從業(yè)者的研究積極性.從2005年的25篇到2006年的54篇,不僅在數(shù)量上翻了一番,研究涉及的內(nèi)容也從當(dāng)初的相對單一走向相對豐富,既包括對海事英語語言層面的研究,又有不少如教學(xué)模式、教師發(fā)展、課程建設(shè)以及教材設(shè)計等實(shí)踐層面的探討和宏觀性的研究.而研究方法則由最初的思辨研究擴(kuò)展到比較研究和實(shí)證性研究等.
根據(jù)樣本研究的領(lǐng)域和內(nèi)容,可以將海事英語研究分成2大類:宏觀研究和微觀研究.微觀研究即對海事英語語言符號體系本身的研究,包括對詞匯、語音、語義、語素、句法、文體、篇章、搭配等方面的研究.宏觀研究則側(cè)重將語言放到一切與語言有密切關(guān)系的領(lǐng)域內(nèi)加以研究[8],既包括對整個語言教學(xué)體系的建立和管理方面的研究,如職業(yè)導(dǎo)向和船員需求、師資、教學(xué)設(shè)備、教材、語料庫和資源庫建設(shè),又包括在海事英語教學(xué)中ESP,ESA,CBT等教學(xué)理論的指導(dǎo)和應(yīng)用、自主學(xué)習(xí)和合作學(xué)習(xí)、跨文化交際、建構(gòu)主義理論和應(yīng)用等諸多方面的研究.與20世紀(jì)的研究(宏觀研究51篇、微觀研究13篇)相比,21世紀(jì)宏觀研究(562篇)和微觀研究(158篇)均有所增加,宏觀研究的數(shù)量增加較快.如果把海事英語文體、修辭和翻譯方面的研究也歸入宏觀研究,其增長勢頭則更為突出(見圖2).
圖2 海事英語宏觀和微觀研究
就某一領(lǐng)域的詞匯和句法等方面的差異進(jìn)行分析,找出這一領(lǐng)域的英語文獻(xiàn)在語法和詞匯方面的特點(diǎn),是制定ESP教學(xué)大綱和編寫教材的重要依據(jù).有專家把這一研究階段叫做ESP研究的語域分析(Register Analysis)階段.[9]ESP 發(fā)展的第 2 階段是修辭或篇章分析(Rhetorical or Discourse Analysis)階段.它雖然超越詞法和句法而注重修辭、超越詞匯和句子水平而注重篇章,研究句子如何組成段落、段落如何組成篇章,但是這兩個階段的研究都局限于語言層面的研究,因此將其歸為海事英語微觀研究的范疇.
無論是20世紀(jì)還是21世紀(jì),海事英語微觀研究都把注意力集中在詞匯和句法2個方面(見圖3).21世紀(jì)僅詞匯研究就有74篇,占本世紀(jì)所有微觀研究的近一半.這一階段的研究表明海事英語與普通英語相比,在詞匯種類和意義、句子類型和長度、動詞形式和時態(tài)等方面都呈現(xiàn)較大的差異.這些差異總結(jié)起來相對容易.我們知道21世紀(jì)語言研究有超級化傾向,一方面追求超大,一方面追求超小,而我們的微觀研究還集中在詞義的選擇和區(qū)別上.
圖3 21世紀(jì)海事英語微觀研究分類統(tǒng)計
ESP發(fā)展的第3階段是目標(biāo)情景分析(Target Situation Analysis)階段.該階段分析使用語言的情景和在這些情景下進(jìn)行交際的內(nèi)容、方式、途徑、媒介、手段等,以及語言特點(diǎn)和技能,并根據(jù)這些特點(diǎn)設(shè)計ESP課程和制定教學(xué)大綱,也就是把語言分析與學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)目的緊密結(jié)合,即“需求分析”.目標(biāo)情景分析和需求分析是各種培訓(xùn)班的出發(fā)點(diǎn)和中心,也是一切教育的出發(fā)點(diǎn)和中心.ESP研究的第4階段是技能分析(Skills and Strategies Analysis)階段,它從第3階段一定情景下語言的表層形式的研究轉(zhuǎn)向語言深層——語言使用中的思維過程的研究.這兩個階段的研究較多集中在閱讀技能的培養(yǎng)和教學(xué)方法上.具體研究內(nèi)容從一般教學(xué)管理、教學(xué)體系建設(shè)和教學(xué)研究到語言技能的開發(fā)、各種教學(xué)法和教學(xué)理論的運(yùn)用、學(xué)科內(nèi)外的比較研究以及語料庫開發(fā)和利用等,把這些內(nèi)容都?xì)w入海事英語的宏觀研究中.
圖4 海事英語宏觀研究分類統(tǒng)計
圖4顯示,教學(xué)法和教學(xué)管理的研究占整個海事英語研究的53%,而多數(shù)教學(xué)管理研究都僅停留在海事英語教學(xué)和改革的表面,現(xiàn)狀分析粗淺,對策也鮮見獨(dú)到之處.聽、說、讀、寫、譯等語言技能,包括交際能力培養(yǎng)和二語習(xí)得等方面的研究也占據(jù)較大比例(14%).教學(xué)資源和環(huán)境的研究相對有限(10%),這部分內(nèi)容覆蓋面廣,涉及多媒體、模擬器[10]、網(wǎng)絡(luò)、教材甚至語料庫和資源庫的建設(shè),但是這些研究成果加起來僅占全部研究的10%.教學(xué)對象的研究涵蓋面之廣,不亞于教學(xué)方法的研究,其中涉及職業(yè)或行動導(dǎo)向、船員需求、任務(wù)驅(qū)動、自主學(xué)習(xí)、合作學(xué)習(xí)、第二課堂、學(xué)習(xí)策略、逆向?qū)W習(xí)、學(xué)習(xí)動機(jī)等,但是這方面的研究僅占6%,而僅測試或評估這一項(xiàng)就占11%.當(dāng)然,這種劃分并不是絕對的,存在重疊現(xiàn)象,譬如測試研究中約有6%是與教學(xué)模式相關(guān)的.但是,這也足以說明我們將較多的精力放在研究教學(xué)理論和測試上,而把教學(xué)對象的需求分析放在的較為次要的地位.ROBINSON[11]提出 2個判斷 ESP的標(biāo)準(zhǔn):(1)ESP是以特定目標(biāo)為導(dǎo)向的(goal-oriented);(2)ESP是以需求分析(needs analysis)為基礎(chǔ)的.現(xiàn)在已進(jìn)入ESP研究的第5階段——以學(xué)習(xí)為中心的階段.前4個階段的共同點(diǎn)是探討語言的運(yùn)用,而第5階段探討的是如何通過需求分析全面調(diào)動學(xué)習(xí)動因(包括教學(xué)管理、教師發(fā)展、教學(xué)資源等),更高效地完成學(xué)習(xí)過程.因此,未來的海事英語研究應(yīng)該把更多的精力投入到以學(xué)習(xí)為中心的研究中.
評價論文質(zhì)量的參考因素很多,本文僅就可以量化的因素進(jìn)行統(tǒng)計.在784篇樣本中,刊登在各類核心期刊的論文68篇,約占總數(shù)的8.7%;屬基金項(xiàng)目論文的有11篇,其中國家級論文3篇(同一作者);被引用頻次10以上的有9篇,最高頻次為35,最近刊發(fā)時間是2009年,其中6篇發(fā)表在《航海教育研究》上.
海事英語的研究與我國高職教育的發(fā)展以及ESP教學(xué)理論和實(shí)踐的研究基本上是同步的.與20世紀(jì)的研究相比,21世紀(jì)關(guān)于宏觀研究的論文數(shù)量增加較快.研究的問題已開始涉及海事英語的目標(biāo)定位、課程設(shè)計與開發(fā)、教材建設(shè)、教學(xué)模式、教師培養(yǎng)模式以及語料庫和網(wǎng)絡(luò)資源的利用等方面,同時還涉及與文化、環(huán)境和跨學(xué)科研究相結(jié)合等的問題.但是,研究失衡、無序和相對滯后等問題仍然存在:
(1)重綜合性的宏觀研究,輕教學(xué)中某一專題的研究;重思辨式的爭鳴,輕實(shí)證研究.即使是專題研究,也存在著極大的比例失衡.譬如有關(guān)教學(xué)理論、方法和模式研究的文章有412篇,而關(guān)于學(xué)習(xí)理論和方法研究的文章僅有51篇.關(guān)于測試的研究雖然在數(shù)量上較多,但多是從測試角度分析教學(xué)模式的,即便是從學(xué)習(xí)者角度分析,仍缺乏一定的深度和精度,特別是實(shí)證性研究極少(2篇).
(2)縱深研究不足,大多數(shù)宏觀研究停留在感性認(rèn)識的層面.海事英語從業(yè)人員語言教學(xué)理論或?qū)I(yè)實(shí)踐方面的水平和能力有限,專業(yè)人員或?qū)I(yè)學(xué)科的專家和語言教師共同承擔(dān)ESP教學(xué)的合作教學(xué)模式(joint-teaching)[12]值得進(jìn)一步探索和研究.
(3)課程設(shè)計研究中,“需求分析”和“以學(xué)習(xí)為中心”的研究少,課程涉及的其他人員、教學(xué)環(huán)境、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法、測試評估的研究多.有人預(yù)言,21世紀(jì)將是認(rèn)知語言學(xué)的時代.因此,在對ESP影響較大的三大學(xué)習(xí)理論——行為主義、思維主義、認(rèn)知理論的研究中,海事英語的研究更應(yīng)關(guān)注認(rèn)知理論的學(xué)習(xí)和應(yīng)用.
海事英語從業(yè)者之間缺乏資源共享和合作研究機(jī)制,這是導(dǎo)致重復(fù)研究和研究失衡等悖論現(xiàn)象的根本原因.比如,大連海事大學(xué)注重語料庫的建設(shè)和研究,上海海事大學(xué)更注重海事英語語言特點(diǎn)和翻譯技巧的研究.[13-15]沒有全國性的海事英語研究機(jī)構(gòu)或平臺供大家進(jìn)行合作、交流;沒有專門的考試委員會進(jìn)行測試研究和指導(dǎo)全國海船船員考試等.這些問題在現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)和信息化社會飛速發(fā)展的今天尤為突出,必然會加劇海事英語教學(xué)實(shí)踐的無序和盲目,有礙我國海事英語研究的健康發(fā)展.
由于筆者水平和所站高度有限,難免有遺漏之處,同時部分樣本的分類有交叉,期待用更微觀的研究彌補(bǔ)其中的不足.希望借此引起廣大海事英語從業(yè)者對文中提到的問題的關(guān)注、思考和爭鳴,使海事英語的研究逐步規(guī)范化和有序化.
[1]王銘玉.21世紀(jì)語言學(xué)的八大發(fā)展趨勢[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,1999(4):4-8.
[2]羅曉黎.ESP在我國發(fā)展的四個階段[J].湖北教育學(xué)院學(xué)報,2007(11):112-114.
[3]楊惠中.國外科技英語與研究動態(tài)[J].外語教學(xué)與研究,1978(2):58-60.
[4]逸人.航海英語會話[J].航海,1979(1):47.
[5]李箭.ESP教學(xué)研究:一個亟待關(guān)注的研究領(lǐng)域[J].揚(yáng)州大學(xué)學(xué)報,2008(4):95-96.
[6]大勞.海員英語趣談 all hands on board[J].航海,1982(3):27.
[7]吳啟金.一些航海用語及其轉(zhuǎn)義[J].上海科技翻譯,1990(3):35-37.
[8]孫汝建.語言學(xué):微觀與宏觀的探索——張壽康教授的當(dāng)代語言學(xué)思想研究[J].云夢學(xué)刊,1994(3):84-88.
[9]程世祿.ESP的理論與實(shí)踐[M].南寧:廣西教育出版社,1996:21-25.
[10]施朝健,陳錦標(biāo),胡勤友.船舶操縱模擬器開發(fā)和應(yīng)用的全球協(xié)作[J].上海海事大學(xué)學(xué)報,2007,28(1):1-6.
[11]ROBINSON P C.ESP today:a practitioner’s guide[M].New York:Prentice Hall International,1991:38-40.
[12]李紅.專門用途英語的發(fā)展和專業(yè)英語合作教學(xué)[J].外語教學(xué),2001(1):40-43.
[13]高泠.海事法律英語的語言特征及翻譯中的若干問題[J].上海海事大學(xué)學(xué)報,2004,25(4):79-85.
[14]黃靜.航海英語翻譯若干問題[J].上海海事大學(xué)學(xué)報,2008,29(1):90-94.
[15]劉玉紅.輪機(jī)英語名詞性專業(yè)術(shù)語的特點(diǎn)及翻譯[J].上海海事大學(xué)學(xué)報,2009,30(4):86-89.