○ 何紀(jì)華
今年是世界文豪、偉大的英國(guó)戲劇家莎士比亞誕生450周年。時(shí)至今日,當(dāng)人類文化正走向全球化及后現(xiàn)代歷史文化語境時(shí),紀(jì)念莎士比亞還有沒有意義?有人認(rèn)為莎士比亞已經(jīng)過時(shí),更有甚者,在有的國(guó)際研討會(huì)上居然有論者發(fā)聲,要跟隨后現(xiàn)代去中心化的新思潮,提出“去莎士比亞”的口號(hào)。我看這個(gè)“去莎”不是那么隨意可去掉的。不說國(guó)際上,單就中國(guó)而言,莎劇的演出和研究就一直是門顯學(xué),尤其上世紀(jì)80年代以降,隨著中國(guó)莎士比亞研究會(huì)成立,中國(guó)莎士比亞戲劇節(jié)的舉辦,《無事生非》《威尼斯商人》《奧賽羅》《麥克白》(改編為昆劇時(shí)改名《血手記》)、《安東尼和克莉奧帕特拉》等劇的相繼成功演出,都曾引發(fā)成千上萬觀眾爭(zhēng)看莎劇的熱潮。這是“去莎”論者沒有料到也不敢正視的。
事實(shí)是,我國(guó)自上世紀(jì)八十年代中期以來,莎劇在各地屢演不衰,廣受激賞和追捧,涌現(xiàn)了一大批“莎迷”和擁躉。這不僅給紀(jì)念士比亞的意義提供了現(xiàn)實(shí)依據(jù),也又一次印證了莎翁作為人類戲劇文學(xué)經(jīng)典的一代宗師,是永遠(yuǎn)也“說不盡的”(歌德語)。
我們知道,在莎翁風(fēng)格體裁各異題材內(nèi)容多樣的劇作中,歷史劇所占比例相當(dāng)可觀。從他最早的劇作《亨利六世》上、中、下三部到他最后一部的《亨利八世》,都是歷史劇,達(dá)12部之多。惜乎,過去我國(guó)莎劇演出中,他的歷史劇卻罕見上演。這不得不說是一大缺憾!難得的是,1986年4月中國(guó)首屆莎士比亞戲劇節(jié)在京、滬舉辦,上海戲劇學(xué)院曾隆重獻(xiàn)演了莎翁歷史劇《泰特斯·安德洛尼格斯》,一時(shí)盛況空前,聲名遠(yuǎn)播。之前,1982年方重教授也以古稀之年翻譯出版了莎翁早期歷史劇《理查三世》,引起不少莎劇學(xué)者的關(guān)注和揄揚(yáng)。莎翁的劇作生涯,有一個(gè)有趣現(xiàn)象:他以寫歷史劇為開端,也以作歷史劇為終結(jié)。這說明莎氏本人對(duì)歷史劇有多么重視與偏愛。
《理查三世》是他1590—1592年間一氣寫成的第一套四部曲中的最后一部。莎學(xué)界認(rèn)為,它是人類流傳千古的莎翁遺產(chǎn)的重要組成部分,具有亙古不變的欣賞價(jià)值和文獻(xiàn)意義。
《理查三世》堪稱他早期歷史劇的一部力作。它的歷史內(nèi)涵映射的是離莎氏100多年前的英國(guó)歷史面貌而又不是純客觀地?cái)⑹霎?dāng)年的歷史事實(shí);在基本符合歷史真實(shí)基礎(chǔ)上,莎氏將歷史題材進(jìn)行了富有全新意義的再處理。劇本的內(nèi)容題旨、人物臧否、美學(xué)追求、道德評(píng)審、價(jià)值取向等,都是莎氏所處時(shí)代人文精神在藝術(shù)多棱鏡下的清晰呈現(xiàn)。雖是歷史題材,劇本聚焦的卻是伊麗莎白盛世時(shí)期明爭(zhēng)暗斗的權(quán)力斗爭(zhēng)和歷史走向,寫的是歷史劇,觀照的是當(dāng)年的現(xiàn)實(shí)生活。這個(gè)特點(diǎn)貫串于莎翁所有的歷史劇,而尤其出色地體現(xiàn)于《理查三世》中。
劇本完成于1592年或之前的時(shí)期。它主要塑造了英國(guó)歷史上一個(gè)暴君的典型形象。當(dāng)其時(shí)也,正是都鐸王朝最后一個(gè)統(tǒng)治者伊麗莎白一世執(zhí)政時(shí)期。英國(guó)封建經(jīng)濟(jì)已盛極而衰,以羊毛產(chǎn)業(yè)和呢絨工業(yè)為主體的資本主義經(jīng)濟(jì)早已萌芽并開始發(fā)育成長(zhǎng)。這一新生的產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)進(jìn)一步推動(dòng)了對(duì)外貿(mào)易,促進(jìn)航海和造船業(yè)等大型工商業(yè)快速發(fā)展,形成英國(guó)空前繁榮富強(qiáng)的盛況。由此產(chǎn)生的政治勢(shì)力的變換更替,主要表現(xiàn)為:舊的世襲貴族階級(jí)大多已衰朽沒落,取代他們的是一批資產(chǎn)階級(jí)化的或由王室特加提攜加封的新貴族及資產(chǎn)階級(jí)上層人士。然而這時(shí)的資產(chǎn)階級(jí)還未強(qiáng)大到像十七世紀(jì)那樣覬覦直接掌控政權(quán)的地步。他們還得依附王室的至高權(quán)力,同時(shí)王室也需要利用他們的經(jīng)濟(jì)優(yōu)勢(shì)來斂財(cái)富國(guó),鞏固王權(quán)統(tǒng)治。這樣,王室貴族與資產(chǎn)階級(jí)兩股勢(shì)力所達(dá)成的暫時(shí)平衡,成為伊麗莎白一世的政權(quán)基礎(chǔ),顯得相對(duì)穩(wěn)定和牢固,促成了經(jīng)濟(jì)的大發(fā)展,文化的大繁榮。同時(shí)在文化和思想意識(shí)方面,14世紀(jì)肇端于意大利的文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng),開始席卷歐洲。在英國(guó),到16世紀(jì)中葉,是文藝復(fù)興人文主義思潮廣為播布的全盛時(shí)期,出現(xiàn)了托馬斯·莫爾(名著《烏托邦》作者)。以后不久,英國(guó)文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)達(dá)到高潮,涌現(xiàn)出斯賓塞、錫德尼、培根、馬婁等一批人文主義思想家、作家,他們反封建、反教會(huì),倡導(dǎo)以人為本,突破封建專制和神權(quán)的精神桎梏,鼓吹解放個(gè)性,尊崇理性、博愛、平等的啟蒙思想。而與他們同時(shí)代的莎士比亞正是這群星璀璨的天空中最耀眼的一顆巨星。
莎士比亞站在人文主義立場(chǎng)來觀察、思考社會(huì)上的一切現(xiàn)象,表達(dá)自己的看法和理想。他找到了的最佳表達(dá)方式就是戲劇。恰好當(dāng)時(shí)倫敦正盛行演出歷史劇。他抓住這廣受青睞的藝術(shù)樣式,在倫敦舞臺(tái)上搬演歷史故事和人物,巧妙地讓人們?cè)谟^賞歷史故事的同時(shí),聯(lián)想到當(dāng)下時(shí)代的特權(quán)人物和社會(huì)痼疾。
劇中主人公理查三世是一個(gè)獨(dú)夫民賊,一個(gè)曠世的暴君。他外貌丑陋,內(nèi)心陰毒,在位不過3年,為了篡奪王位,他不擇手段,巧言令色,兩面三刀,通過精心策劃的政治陰謀,一連殘殺了6個(gè)王位繼承人(包括自己的兄弟和侄子)。在舞臺(tái)上演示這一歷史人物的行徑最有利于當(dāng)時(shí)的觀眾聯(lián)想和發(fā)現(xiàn)他們眼下的社會(huì)中類似的典型人物,從而收到啟蒙和審美的效應(yīng)。也許,莎氏早期的劇作為什么多為歷史劇的緣由,于此可見出端倪。
十五世紀(jì)中葉英國(guó)王朝內(nèi)部理查三世篡奪王位的政變,是個(gè)重大歷史事件。這一題材經(jīng)莎氏藝術(shù)化重組處理,衍生成為他早期歷史劇中最有代表性的作品,尤其是,劇作家對(duì)劇本主題的開掘和闡發(fā),極富人文思想內(nèi)涵和厚重的歷史感。一方面,它狀寫并透析了被都鐸王朝創(chuàng)始者所挫敗的這個(gè)暴君的罪行和下場(chǎng),給都鐸王朝繼承人和屬下臣民有所憬悟和戒備;另一方面,又以曲筆影射了當(dāng)時(shí)正活躍于經(jīng)濟(jì)、政治舞臺(tái)、為謀求預(yù)期的統(tǒng)治權(quán)力而蠢蠢欲動(dòng)的新生資產(chǎn)階級(jí)個(gè)人野心家?!独怼穭‰m屬莎氏早期尚待成熟的試筆之作,卻入木三分刻畫和鞭撻了歷史上所有暴君以及與之相類似的當(dāng)今和未來的篡權(quán)陰謀家。這即是《理》劇冷靜而斂抑的歷史意蘊(yùn)和史劇品格之所在。
理查三世這一暴君的典型性及其跨世代意義,國(guó)外有莎學(xué)者將之概括為:莎士比亞“自覺地把封建時(shí)代諸多社會(huì)沖突的歷史敘述,跟文藝復(fù)興時(shí)期人的心靈沖動(dòng)天衣無縫地交織融貫在一起;其次,莎氏歷史劇的主人公必然是封建帝王霸道跋扈任性暴戾的體現(xiàn)者,同時(shí)又是資產(chǎn)階級(jí)極端個(gè)人主義的踐行者”。 (參見蘇聯(lián) A·A·阿尼克斯特(AHNKCT) 《英國(guó)文學(xué)史稿》) 也即是說,15、16世紀(jì)的英國(guó),垂死的封建主義與新興的資本主義兩種“血脈”的相互依存、融合,必然會(huì)產(chǎn)生理查三世那樣的混血怪胎,最終必然釀成悲劇性覆沒的下場(chǎng)!從政體嬗變的視角來看,這樣的人間悲劇迄今仿佛尚無終日,并將不斷地重造歷史輪回的怪圈。
莎翁的語言才華,也早在《理查三世》之中迸射出耀眼光華,著實(shí)令人訝異稱奇。比如《理查三世》一開始那段開場(chǎng)白及第二場(chǎng)理查三世與安夫人的激烈爭(zhēng)辯,舌劍唇槍,咄咄逼人,一派雄辯氣勢(shì),以致不少莎學(xué)研究者驚呼:這是莎氏借理查三世之口,首次出示他那機(jī)鋒嘲誚勢(shì)不可擋的語言優(yōu)勢(shì)。又如第一幕第一場(chǎng),理查三世有一大段獨(dú)白,幾乎毫無遮攔地把他幽深的內(nèi)心活動(dòng)袒露無遺。獨(dú)白略顯冗長(zhǎng),達(dá)40行,但內(nèi)容的豐贍、語音的峭拔,使它成為很富戲劇性的一個(gè)華彩片段。全劇以素體詩格敘寫,在3599行詩中,不時(shí)閃現(xiàn)出莎氏天才和智慧的藝術(shù)之光。
與同屬莎氏早期之作的“復(fù)仇劇”《泰特斯·安特洛尼克斯》①一樣,《理查三世》也是后人覺得較難上演、往往被忽視或有意回避的歷史劇之一。慶幸的是,在我國(guó),在上世紀(jì)八十年代中期,這兩大“難劇”,均被上海戲劇學(xué)院(1986年4月)和中國(guó)國(guó)家話劇院(2012年4月)成功搬上舞臺(tái),贏得了莎學(xué)界和廣大觀眾熱烈追捧和稱道。這或已標(biāo)志著我國(guó)新時(shí)期莎劇的研究和演出,已邁上一個(gè)新的發(fā)展階段。這一業(yè)績(jī)巍然兀立于莎學(xué)之林,值得國(guó)人自豪。
在當(dāng)今泛娛樂化時(shí)代,重讀《理查三世》能讓我們回到自身,回到戲劇本體的樣態(tài)之中,去分享、感悟諸多純屬心靈的悸動(dòng)、悲憫和凈化。當(dāng)我們以歆慕、敬畏的目光去觀照、品味那些已蒙上歷史風(fēng)塵的經(jīng)典時(shí),往往會(huì)憬悟:戲劇的本真和生命,確確實(shí)實(shí)隱潛于舞臺(tái)的演出之中。只有精湛的演出而又尊重、敬畏觀眾,戲劇才能獲得強(qiáng)勁持久的藝術(shù)生命力。
注釋:
①“復(fù)仇劇”充滿相互廝殺的血腥味,伊麗莎白時(shí)代的倫敦觀眾卻愛看這類難以卒睹的仇殺戲,賣座率極高。