張曉雅 翁志偉
吳偉明,香港中文大學(xué)日本研究學(xué)系教授,1985-1996年負(fù)笈筑波大學(xué)、普林斯頓大學(xué)求學(xué),研究日本與中國文化關(guān)系,2005年建公開網(wǎng)志“知日部屋”,提出“哈日反日不如知日”,網(wǎng)友稱之“屋主”
東京的神保町古書街蜘蛛網(wǎng)般縱橫交錯,林立著172家舊書店,是書癡勝地。20世紀(jì)80年代中期,20歲出頭的吳偉明留學(xué)筑波大學(xué),第一次踏足神保町,花費(fèi)1500日元購得德川中期日本人撰寫的《易經(jīng)》注疏,書里有蟲蛀痕跡和朱砂評語。此后至今,幾乎一年去一次,這里還和他初次涉足時(shí)差不多,時(shí)間仿佛停頓,歲月也未留痕,甚至連書價(jià)也無變動,吳偉明說在那里可以尋回年輕時(shí)的光影。
1994年,吳偉明正在撰寫普林斯頓大學(xué)的博士論文——《The I Ching in Tokugawa Thought and Culture》(中文譯名《易學(xué)對德川日本的影響》),這一領(lǐng)域前人極少涉及,在美國與此相關(guān)的研究材料并非唾手可得,他申請到東京大學(xué)訪學(xué)一年,一個(gè)猛子扎進(jìn)神保町的故紙堆里,搜集有關(guān)德川時(shí)代易學(xué)的資料。大多數(shù)時(shí)候,都是“立讀”,遇到絕版佳作,只能乖乖地奉上一張又一張福澤諭吉公仔紙(一萬日元紙幣),畢竟作為歷史文化的研究者,占有再多的資料也不為過。
吳偉明如今在香港中文大學(xué)梁球琚樓日本研究學(xué)系有一間辦公室,室內(nèi)有墻壁之處皆是書,大概也因?yàn)閿D滿了書,空間顯得并不寬裕,但整理得井井有條。濃郁的日本味道從書架、天花板掛著的一排日式燈籠和書桌上的動漫人偶上傾瀉而出。書柜一側(cè),上百部漫畫以書序整齊羅列,層層疊疊,另一邊書柜則大多是日本歷史文化學(xué)術(shù)書籍。
吳偉明向《留學(xué)生》記者描繪自己心目中的日本:“我離開香港17年,在美國、日本、加拿大和新加坡都有停留。日本這個(gè)國家令我感覺有根,有文化的根。日本歷史發(fā)展受中國和朝鮮半島影響很大,但不能簡單說日本文化是中國文化的分支,日本早已將受到的影響變?yōu)樽约旱臇|西。”
“是出于對日本極大的興趣所以研究日本史嗎?”《留學(xué)生》記者問。
“不是。我是喜歡中國才去念日本歷史?!眳莻ッ骰卮鸬煤芾?。
“當(dāng)時(shí)在中國是看不清楚中國的,我希望透過另外一個(gè)角度來看中國。日本對中國很了解,文化上有接近性,它對中國的看法也不一樣,雖然觀點(diǎn)不一定對,但多一個(gè)參照物。我真正的興趣是日本和中國文化的關(guān)系?!?/p>
每一年,吳偉明都會去日本三四次,太太是日本人,日本與他的關(guān)系又更近一步。他指著書桌上兒子的照片對《留學(xué)生》記者說:“我的小孩就是中日友好的象征?!?/p>
夏天,夫妻倆會帶著兒子到大阪探望外祖母,吳偉明也從未跟念國際學(xué)校的兒子聊過國家民族的概念,“香港是我們的家,他將來一定是中日西方的文化混合體,這個(gè)世界不用講太多民族主義,講太多也太麻煩?!?/p>
日本:每個(gè)教授都是一個(gè)門派
作為出生于上世紀(jì)60年代的香港人,吳偉明的成長見證了日本流行文化在香港的普及, 對日本歷史文化的研究,也從充斥在香港各個(gè)角落的日本潮流開始萌芽。
80年代,香港專門出租日本漫畫的書店超過百間,由于香港特殊的地緣文化,與日本的文化交流異常緊密。二戰(zhàn)后,大部分國家都禁止日本文化進(jìn)入,香港卻沒有。從上世紀(jì)50年代日本電影重回香港開始,80年代,香港迎來第一波日本流行文化高峰。那時(shí)無論音樂、電影還是漫畫,都是吸收了日本元素才得以發(fā)展。吳偉明這一代人,基本都是看著日本漫畫、日本電視劇、打日本游戲、用著日本電器長大的一代。
吳偉明起身從書柜里抽出一本漫畫《超三國志霸》:“池上遼一的作品太精彩,我很著迷,簡直不能不看下去?!?/p>
“我小時(shí)候當(dāng)然最喜歡小叮當(dāng)啦,大學(xué)時(shí)期喜歡科幻,到現(xiàn)在喜歡歷史,一直是跟著興趣走的?!睍窭镱愋头彪s的漫畫,吳偉明也并非全都愛不釋手,一部分出于教學(xué)需要,看漫畫變成了學(xué)術(shù)研究。每年秋天,他在香港中文大學(xué)開設(shè)一門日本流行文化的通識課,選修學(xué)生多達(dá)500個(gè)?!按蟾诺酵诵菀膊荒懿唤?,太受歡迎?!贝藭r(shí)離他退休,還有12年。
上課用粵語,吳偉明為的是“傳神”?!叭毡玖餍形幕g成英文,有點(diǎn)不倫不類,沒有那種味道?!?/p>
日本流行文化只是吳偉明學(xué)術(shù)研究的一角,他的研究重點(diǎn)仍在日本和中國歷史文化的關(guān)系領(lǐng)域。1980年,一心想讀歷史的吳偉明考入香港中文大學(xué)新亞書院,攻讀日本史,選擇新亞也因書院有學(xué)生宿舍,吳偉明覺得不過群居生活還算什么大學(xué)。
“那個(gè)年代非常強(qiáng)調(diào)新亞精神——在艱苦的環(huán)境中發(fā)揚(yáng)中國傳統(tǒng)文化,我一心向往?!蹦菚r(shí)他不會說自己在中文大學(xué)念書,而會特別強(qiáng)調(diào)是新亞書院。“新亞師生對中國文化感情很深,愿望很樸素,希望為中國做一些事,為中國文化找出路。”
還在讀大三時(shí),吳偉明就已經(jīng)把自己的學(xué)術(shù)之路規(guī)劃得很清楚:本科畢業(yè)后去日本留學(xué),搜集把握研究領(lǐng)域的材料,學(xué)好日文,然后再去美國讀博,學(xué)習(xí)更全面的分析方法。日后看來,吳偉明確實(shí)按照計(jì)劃每一步都做到了。
本科畢業(yè)之際,他赴筑波大學(xué)攻讀碩士。1985年,正值日本經(jīng)濟(jì)鼎盛期,社會秩序無比規(guī)范。吳偉明很快發(fā)現(xiàn),自己對日本大學(xué)教學(xué)方式不太認(rèn)同,教授們只關(guān)心自己的研究,上課無非是隨意閑談,香港的大學(xué)甚至都較之“認(rèn)真嚴(yán)謹(jǐn)”得多。
再者,日本教授對學(xué)生有截然不同的兩種態(tài)度。對“入室弟子”嚴(yán)加管教,必須讓其協(xié)助配合各種研究;對外國來的留學(xué)生,抱著“過客”心態(tài),你想做什么都可以,也極少給予指導(dǎo)。
“去日本以前也聽說過,沒有親身感受也就不會知道真有這樣離譜。日本的訓(xùn)練只會照顧尊師重道的人,每一個(gè)教授都是一個(gè)門派,入了哪一派,哪派的老師就會照顧你,給你找工作,給你找女朋友,關(guān)系不好的話,將來各方面發(fā)展都很困難?!?/p>
吳偉明當(dāng)年在筑波大學(xué)論文答辯時(shí),指導(dǎo)教授問的問題和他所研究的領(lǐng)域絲毫不沾邊,后來才發(fā)現(xiàn)教授把他的題目和一個(gè)韓國留學(xué)生弄混淆了,“太過分了,說出來都不太相信?!?/p>
有獎學(xué)金傍身,生活并無太大壓力,放養(yǎng)式教學(xué)對他而言也并非一無是處,反而獲得了自由的研究空間,上課只是尋求一種啟發(fā)。然而,對日本政府給出的優(yōu)厚獎學(xué)金,吳偉明有另一種看法:“這種優(yōu)待害了很多人,很多人本來可以發(fā)展得更好,但不舍得獎學(xué)金便留在日本讀博,其實(shí)留下來并不一定是最好的選擇。”1988年碩士畢業(yè),他決定沿著自己的規(guī)劃赴美國深造。
當(dāng)他90年代初再到東京大學(xué)做訪問學(xué)者時(shí),對日本的感受與當(dāng)年形成了巨大的反差。彼時(shí),日本金融泡沫剛破,經(jīng)濟(jì)發(fā)展似乎在此刻戛然而止。在吳偉明的印象里,過去日本人走路都昂首挺胸倍兒有精神,如今的情緒似乎都出了點(diǎn)問題。他的日文也比第一次留日時(shí)運(yùn)用自如,卻漸漸發(fā)現(xiàn)日本人的習(xí)慣:當(dāng)你日文說得不好時(shí)對你特別熱情,當(dāng)你日文說得差不多時(shí),反倒有了戒心—你是什么人?有什么居心?就是這種奇怪的感覺。
思想史原來可以這么酷
現(xiàn)實(shí)并未按原計(jì)劃順利推進(jìn),吳偉明錯過了美國大學(xué)的申請時(shí)間,陰差陽錯拿到加拿大英屬哥倫比亞大學(xué)(UBC)的錄取通知,他原本打算把心一橫扎根UBC,一年之后,導(dǎo)師拿不到長俸(tenure),轉(zhuǎn)身走了。自此,吳偉明必須重新申請學(xué)校,他整日泡在圖書館,一個(gè)禮拜看5本與研究相關(guān)的書,做大量讀書筆記,規(guī)定自己要將英文世界有關(guān)日本歷史的主要著作全部讀完??嘧x時(shí)光未被辜負(fù),吳偉明獲普林斯頓大學(xué)錄取,再從碩士讀起,師從美國學(xué)界日本史先驅(qū)Marius B·Jansen(簡安生),幸運(yùn)地成為簡安生教授生前最后一位弟子。
一進(jìn)普大深似海,和過去的求學(xué)經(jīng)歷截然不同,如同踏入一座古堡,師生們打著領(lǐng)結(jié),穿戴紳士,更要命的是,普大對學(xué)術(shù)要求極高,甫一入校,學(xué)生就被定義為可以獨(dú)立承擔(dān)學(xué)術(shù)研究的學(xué)者。根據(jù)簡安生以往的記錄,他帶的學(xué)生第二年有三分之一到四分之一跟不上節(jié)奏要被勸退,同時(shí)他也很有心,雖不愿再教這些學(xué)生,也會為其尋覓下家,有的學(xué)生甚至去了哈佛??墒羌幢闳チ斯鹨彩潜弧巴恕敝?,普大的第一年,吳偉明過得誠惶誠恐。
“進(jìn)普林斯頓之前,從來沒覺得讀書對我而言有什么難度,一有問題都可以馬上征服。可是這里完全顛覆了我的經(jīng)驗(yàn),至少讓我意識到我的英文不行啊?!碑?dāng)這個(gè)不滿30歲的香港毛頭小子向簡安生教授遞上自己的學(xué)期論文時(shí),簡安生很認(rèn)真地讀完之后,禮貌簡短地跟他說回去想一想重新再寫一份。吳偉明知道出事了,心里直呼完蛋,拿回論文思考改進(jìn)。再也不敢掉以輕心,此后每一篇文章都當(dāng)作可以發(fā)表的論文來應(yīng)對。
第二年,吳偉明慢慢習(xí)慣了普林斯頓的氛圍和要求,開始尋找博士論文的研究方向。一次他讀到中國人寫的中國佛學(xué)在日本的歷史淵源,發(fā)現(xiàn)雙方共同的興趣是讀易經(jīng),一下就被吸引住,于是他將目標(biāo)對準(zhǔn)德川時(shí)代,認(rèn)為如果不了解德川時(shí)代,會直接影響對日本后期發(fā)展的理解。并且他覺得德川時(shí)代吸納了大量中國文化,中國人研究甚至比日本人更有機(jī)會占得先機(jī)。剛開始找資料,發(fā)現(xiàn)資料闕如,不僅沒有相關(guān)著述,連論文都找不到。吳偉明隱約覺得這是一個(gè)機(jī)會,沒有人寫過至少證明它有新意,埋頭一寫就是五年。
余英時(shí)教授是吳偉明這篇博士論文的指導(dǎo)教授之一,他向余英時(shí)學(xué)習(xí)清代易學(xué),再與日本易學(xué)做比較。也許是吳偉明曾經(jīng)就讀新亞書院的背景,余英時(shí)見到他很高興,常講起自己的老師錢穆先生,也講以前在新亞書院時(shí)不那么開心的小故事。
“余老師就是大師,聽他的課你也許覺得還好,一定要和他一對一面談,他的功力會嚇到你,很厲害!他對任何題目,任何話題,都能拋出整體的看法,學(xué)問很雜,很多是從武術(shù)小說、中國的白話小說中受到啟發(fā),童年也不是傳統(tǒng)的大師在教他,他有農(nóng)村小孩很活潑的背景?!?/p>
吳偉明的印象里,余英時(shí)煙癮很大,上課時(shí)常常煙斗不離手,有些美國學(xué)生不喜歡,用手不停煽動煙霧企圖抗議,他也并不理會,繼續(xù)抽。余英時(shí)特別喜歡昆曲,無論談到任何歷史問題,最后總會痛惜一番傳統(tǒng)文化,罵罵才過癮。
雖說不是余英時(shí)的入室弟子,吳偉明卻跟他學(xué)會了如何將學(xué)術(shù)研究做得更帥,“如果沒有余老師,我可能不會研究思想史,最初只覺得文化史比較容易理解,思想史的古書那么多,太困難。后來看到他的書《歷史與思想》,哇!原來做思想史可以這么酷。”
哈日反日不如知日
十年之后,吳偉明把博士論文翻譯成中文,補(bǔ)充入近年來更多的研究成果,在英文建成的大框架下用中文幾乎重寫一遍,他說這深受余英時(shí)的啟發(fā)?!坝嗬蠋熢诿绹闹饕芯坑弥形陌l(fā)表,現(xiàn)在我年紀(jì)也不小了,我將來不寫論文,就想用中文寫給更多讀者看。”
寫書是不能為升職加分的,論文才會,不過不重要,反正我自己會看?!?/p>
當(dāng)然,2007年便升為教授的吳偉明,現(xiàn)在不用再身負(fù)發(fā)表英文論文的壓力,也不需要為永久職位發(fā)愁,用中文寫作,能夠拉攏更多的讀者,擴(kuò)大對學(xué)界的影響力。他對《留學(xué)生》記者說:“作為學(xué)者,如果我不能詮釋我的研究的話,會感到很遺憾。如果不能將研究傳下去,那太沒意思了?!?/p>
現(xiàn)在他正著手準(zhǔn)備第二本學(xué)術(shù)書《德川日本的中國想象》,“里面很多細(xì)致的研究,比如一些中國詞匯和句子,德川時(shí)代怎么進(jìn)去,當(dāng)時(shí)日本怎么理解,用英文寫的話會很困難。很多原點(diǎn)是中文,很有趣?!薄坝腥ぁ薄ⅰ斑^癮”是吳偉明總結(jié)自己學(xué)術(shù)研究的口頭禪。
拋開大部頭,吳偉明于2005年創(chuàng)辦的“知日部屋”風(fēng)靡一時(shí),是一個(gè)討論日本文化的公開網(wǎng)志。時(shí)逢日本意圖成為聯(lián)合國安理會常任理事國而引發(fā)大規(guī)??棺h。
“我覺得日本確實(shí)該罵,但讓我很難受的是,他們罵得不對。如果你要罵日本,必須先有所了解然后再去罵。”“知日部屋”就此誕生,吳偉明自稱“屋主”,主張“哈日反日不如知日”。
博客文章簡短易讀,從學(xué)生們深諳的轉(zhuǎn)筆絕技的日本起源、潮爆日本的女子社團(tuán),寫到日本校服的社會文化、日本天皇在戰(zhàn)敗日公開的態(tài)度。在2007年博客潮流最熱時(shí),“知日部屋”一天有近萬點(diǎn)擊量。
未見吳偉明之前,《留學(xué)生》記者只在博客文章結(jié)集出版的書上一睹“屋主”模糊不清的風(fēng)采:推著自行車,頭戴防護(hù)頭盔,離鏡頭遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,照片風(fēng)格似乎和文章行文一樣掠過幾縷冷幽默。
隨著近一兩年博客熱潮消退,吳偉明已將陣地轉(zhuǎn)去了臉書,讀者交流依然火爆?!爸詹课荨钡奈恼乱膊灰姷萌季o隨熱點(diǎn),吳偉明覺得發(fā)表在這里的文章都是他的“私貨”,想寫什么,分享什么,全由“屋主”決定。
“國產(chǎn)漫畫難看死了,動畫水平也很低?!碑?dāng)《留學(xué)生》記者問起吳偉明是否了解國產(chǎn)動漫時(shí),他驚呼:“不是不了解,是不喜歡。”
“現(xiàn)在問題是整個(gè)市場都受保護(hù),沒有競爭,國產(chǎn)動漫的水平在下降,一定要有競爭,跟國外合作,才能提高水平。東西不好,不能出口,而出口很重要,不但賺錢,還可以提升國際地位,擴(kuò)大影響?!?/p>
“你是日本文化的深度‘宅嗎?”
“宅的門檻太高,是沉迷于某種事物的專家,我還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不到那個(gè)程度,最多算半個(gè)?!?/p>
“進(jìn)普林斯頓之前,從來沒覺得讀書對我而言有什么難度,一有問題都可以馬上征服??墒沁@里完全顛覆了我的經(jīng)驗(yàn),至少讓我意識到我的英文不行啊?!碑?dāng)這個(gè)不滿30歲的香港毛頭小子向簡安生教授遞上自己的學(xué)期論文時(shí),簡安生很認(rèn)真地讀完之后,禮貌簡短地跟他說回去想一想重新再寫一份。吳偉明知道出事了,心里直呼完蛋,拿回論文思考改進(jìn)。再也不敢掉以輕心,此后每一篇文章都當(dāng)作可以發(fā)表的論文來應(yīng)對。
第二年,吳偉明慢慢習(xí)慣了普林斯頓的氛圍和要求,開始尋找博士論文的研究方向。一次他讀到中國人寫的中國佛學(xué)在日本的歷史淵源,發(fā)現(xiàn)雙方共同的興趣是讀易經(jīng),一下就被吸引住,于是他將目標(biāo)對準(zhǔn)德川時(shí)代,認(rèn)為如果不了解德川時(shí)代,會直接影響對日本后期發(fā)展的理解。并且他覺得德川時(shí)代吸納了大量中國文化,中國人研究甚至比日本人更有機(jī)會占得先機(jī)。剛開始找資料,發(fā)現(xiàn)資料闕如,不僅沒有相關(guān)著述,連論文都找不到。吳偉明隱約覺得這是一個(gè)機(jī)會,沒有人寫過至少證明它有新意,埋頭一寫就是五年。
余英時(shí)教授是吳偉明這篇博士論文的指導(dǎo)教授之一,他向余英時(shí)學(xué)習(xí)清代易學(xué),再與日本易學(xué)做比較。也許是吳偉明曾經(jīng)就讀新亞書院的背景,余英時(shí)見到他很高興,常講起自己的老師錢穆先生,也講以前在新亞書院時(shí)不那么開心的小故事。
“余老師就是大師,聽他的課你也許覺得還好,一定要和他一對一面談,他的功力會嚇到你,很厲害!他對任何題目,任何話題,都能拋出整體的看法,學(xué)問很雜,很多是從武術(shù)小說、中國的白話小說中受到啟發(fā),童年也不是傳統(tǒng)的大師在教他,他有農(nóng)村小孩很活潑的背景。”
吳偉明的印象里,余英時(shí)煙癮很大,上課時(shí)常常煙斗不離手,有些美國學(xué)生不喜歡,用手不停煽動煙霧企圖抗議,他也并不理會,繼續(xù)抽。余英時(shí)特別喜歡昆曲,無論談到任何歷史問題,最后總會痛惜一番傳統(tǒng)文化,罵罵才過癮。
雖說不是余英時(shí)的入室弟子,吳偉明卻跟他學(xué)會了如何將學(xué)術(shù)研究做得更帥,“如果沒有余老師,我可能不會研究思想史,最初只覺得文化史比較容易理解,思想史的古書那么多,太困難。后來看到他的書《歷史與思想》,哇!原來做思想史可以這么酷?!?/p>
哈日反日不如知日
十年之后,吳偉明把博士論文翻譯成中文,補(bǔ)充入近年來更多的研究成果,在英文建成的大框架下用中文幾乎重寫一遍,他說這深受余英時(shí)的啟發(fā)?!坝嗬蠋熢诿绹闹饕芯坑弥形陌l(fā)表,現(xiàn)在我年紀(jì)也不小了,我將來不寫論文,就想用中文寫給更多讀者看。”
寫書是不能為升職加分的,論文才會,不過不重要,反正我自己會看。”
當(dāng)然,2007年便升為教授的吳偉明,現(xiàn)在不用再身負(fù)發(fā)表英文論文的壓力,也不需要為永久職位發(fā)愁,用中文寫作,能夠拉攏更多的讀者,擴(kuò)大對學(xué)界的影響力。他對《留學(xué)生》記者說:“作為學(xué)者,如果我不能詮釋我的研究的話,會感到很遺憾。如果不能將研究傳下去,那太沒意思了。”
現(xiàn)在他正著手準(zhǔn)備第二本學(xué)術(shù)書《德川日本的中國想象》,“里面很多細(xì)致的研究,比如一些中國詞匯和句子,德川時(shí)代怎么進(jìn)去,當(dāng)時(shí)日本怎么理解,用英文寫的話會很困難。很多原點(diǎn)是中文,很有趣?!薄坝腥ぁ?、“過癮”是吳偉明總結(jié)自己學(xué)術(shù)研究的口頭禪。
拋開大部頭,吳偉明于2005年創(chuàng)辦的“知日部屋”風(fēng)靡一時(shí),是一個(gè)討論日本文化的公開網(wǎng)志。時(shí)逢日本意圖成為聯(lián)合國安理會常任理事國而引發(fā)大規(guī)模抗議。
“我覺得日本確實(shí)該罵,但讓我很難受的是,他們罵得不對。如果你要罵日本,必須先有所了解然后再去罵。”“知日部屋”就此誕生,吳偉明自稱“屋主”,主張“哈日反日不如知日”。
博客文章簡短易讀,從學(xué)生們深諳的轉(zhuǎn)筆絕技的日本起源、潮爆日本的女子社團(tuán),寫到日本校服的社會文化、日本天皇在戰(zhàn)敗日公開的態(tài)度。在2007年博客潮流最熱時(shí),“知日部屋”一天有近萬點(diǎn)擊量。
未見吳偉明之前,《留學(xué)生》記者只在博客文章結(jié)集出版的書上一睹“屋主”模糊不清的風(fēng)采:推著自行車,頭戴防護(hù)頭盔,離鏡頭遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,照片風(fēng)格似乎和文章行文一樣掠過幾縷冷幽默。
隨著近一兩年博客熱潮消退,吳偉明已將陣地轉(zhuǎn)去了臉書,讀者交流依然火爆?!爸詹课荨钡奈恼乱膊灰姷萌季o隨熱點(diǎn),吳偉明覺得發(fā)表在這里的文章都是他的“私貨”,想寫什么,分享什么,全由“屋主”決定。
“國產(chǎn)漫畫難看死了,動畫水平也很低?!碑?dāng)《留學(xué)生》記者問起吳偉明是否了解國產(chǎn)動漫時(shí),他驚呼:“不是不了解,是不喜歡?!?/p>
“現(xiàn)在問題是整個(gè)市場都受保護(hù),沒有競爭,國產(chǎn)動漫的水平在下降,一定要有競爭,跟國外合作,才能提高水平。東西不好,不能出口,而出口很重要,不但賺錢,還可以提升國際地位,擴(kuò)大影響?!?/p>
“你是日本文化的深度‘宅嗎?”
“宅的門檻太高,是沉迷于某種事物的專家,我還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不到那個(gè)程度,最多算半個(gè)?!?/p>
“進(jìn)普林斯頓之前,從來沒覺得讀書對我而言有什么難度,一有問題都可以馬上征服。可是這里完全顛覆了我的經(jīng)驗(yàn),至少讓我意識到我的英文不行啊。”當(dāng)這個(gè)不滿30歲的香港毛頭小子向簡安生教授遞上自己的學(xué)期論文時(shí),簡安生很認(rèn)真地讀完之后,禮貌簡短地跟他說回去想一想重新再寫一份。吳偉明知道出事了,心里直呼完蛋,拿回論文思考改進(jìn)。再也不敢掉以輕心,此后每一篇文章都當(dāng)作可以發(fā)表的論文來應(yīng)對。
第二年,吳偉明慢慢習(xí)慣了普林斯頓的氛圍和要求,開始尋找博士論文的研究方向。一次他讀到中國人寫的中國佛學(xué)在日本的歷史淵源,發(fā)現(xiàn)雙方共同的興趣是讀易經(jīng),一下就被吸引住,于是他將目標(biāo)對準(zhǔn)德川時(shí)代,認(rèn)為如果不了解德川時(shí)代,會直接影響對日本后期發(fā)展的理解。并且他覺得德川時(shí)代吸納了大量中國文化,中國人研究甚至比日本人更有機(jī)會占得先機(jī)。剛開始找資料,發(fā)現(xiàn)資料闕如,不僅沒有相關(guān)著述,連論文都找不到。吳偉明隱約覺得這是一個(gè)機(jī)會,沒有人寫過至少證明它有新意,埋頭一寫就是五年。
余英時(shí)教授是吳偉明這篇博士論文的指導(dǎo)教授之一,他向余英時(shí)學(xué)習(xí)清代易學(xué),再與日本易學(xué)做比較。也許是吳偉明曾經(jīng)就讀新亞書院的背景,余英時(shí)見到他很高興,常講起自己的老師錢穆先生,也講以前在新亞書院時(shí)不那么開心的小故事。
“余老師就是大師,聽他的課你也許覺得還好,一定要和他一對一面談,他的功力會嚇到你,很厲害!他對任何題目,任何話題,都能拋出整體的看法,學(xué)問很雜,很多是從武術(shù)小說、中國的白話小說中受到啟發(fā),童年也不是傳統(tǒng)的大師在教他,他有農(nóng)村小孩很活潑的背景?!?/p>
吳偉明的印象里,余英時(shí)煙癮很大,上課時(shí)常常煙斗不離手,有些美國學(xué)生不喜歡,用手不停煽動煙霧企圖抗議,他也并不理會,繼續(xù)抽。余英時(shí)特別喜歡昆曲,無論談到任何歷史問題,最后總會痛惜一番傳統(tǒng)文化,罵罵才過癮。
雖說不是余英時(shí)的入室弟子,吳偉明卻跟他學(xué)會了如何將學(xué)術(shù)研究做得更帥,“如果沒有余老師,我可能不會研究思想史,最初只覺得文化史比較容易理解,思想史的古書那么多,太困難。后來看到他的書《歷史與思想》,哇!原來做思想史可以這么酷?!?/p>
哈日反日不如知日
十年之后,吳偉明把博士論文翻譯成中文,補(bǔ)充入近年來更多的研究成果,在英文建成的大框架下用中文幾乎重寫一遍,他說這深受余英時(shí)的啟發(fā)?!坝嗬蠋熢诿绹闹饕芯坑弥形陌l(fā)表,現(xiàn)在我年紀(jì)也不小了,我將來不寫論文,就想用中文寫給更多讀者看?!?/p>
寫書是不能為升職加分的,論文才會,不過不重要,反正我自己會看?!?/p>
當(dāng)然,2007年便升為教授的吳偉明,現(xiàn)在不用再身負(fù)發(fā)表英文論文的壓力,也不需要為永久職位發(fā)愁,用中文寫作,能夠拉攏更多的讀者,擴(kuò)大對學(xué)界的影響力。他對《留學(xué)生》記者說:“作為學(xué)者,如果我不能詮釋我的研究的話,會感到很遺憾。如果不能將研究傳下去,那太沒意思了。”
現(xiàn)在他正著手準(zhǔn)備第二本學(xué)術(shù)書《德川日本的中國想象》,“里面很多細(xì)致的研究,比如一些中國詞匯和句子,德川時(shí)代怎么進(jìn)去,當(dāng)時(shí)日本怎么理解,用英文寫的話會很困難。很多原點(diǎn)是中文,很有趣?!薄坝腥ぁ?、“過癮”是吳偉明總結(jié)自己學(xué)術(shù)研究的口頭禪。
拋開大部頭,吳偉明于2005年創(chuàng)辦的“知日部屋”風(fēng)靡一時(shí),是一個(gè)討論日本文化的公開網(wǎng)志。時(shí)逢日本意圖成為聯(lián)合國安理會常任理事國而引發(fā)大規(guī)模抗議。
“我覺得日本確實(shí)該罵,但讓我很難受的是,他們罵得不對。如果你要罵日本,必須先有所了解然后再去罵?!薄爸詹课荨本痛苏Q生,吳偉明自稱“屋主”,主張“哈日反日不如知日”。
博客文章簡短易讀,從學(xué)生們深諳的轉(zhuǎn)筆絕技的日本起源、潮爆日本的女子社團(tuán),寫到日本校服的社會文化、日本天皇在戰(zhàn)敗日公開的態(tài)度。在2007年博客潮流最熱時(shí),“知日部屋”一天有近萬點(diǎn)擊量。
未見吳偉明之前,《留學(xué)生》記者只在博客文章結(jié)集出版的書上一睹“屋主”模糊不清的風(fēng)采:推著自行車,頭戴防護(hù)頭盔,離鏡頭遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,照片風(fēng)格似乎和文章行文一樣掠過幾縷冷幽默。
隨著近一兩年博客熱潮消退,吳偉明已將陣地轉(zhuǎn)去了臉書,讀者交流依然火爆?!爸詹课荨钡奈恼乱膊灰姷萌季o隨熱點(diǎn),吳偉明覺得發(fā)表在這里的文章都是他的“私貨”,想寫什么,分享什么,全由“屋主”決定。
“國產(chǎn)漫畫難看死了,動畫水平也很低?!碑?dāng)《留學(xué)生》記者問起吳偉明是否了解國產(chǎn)動漫時(shí),他驚呼:“不是不了解,是不喜歡?!?/p>
“現(xiàn)在問題是整個(gè)市場都受保護(hù),沒有競爭,國產(chǎn)動漫的水平在下降,一定要有競爭,跟國外合作,才能提高水平。東西不好,不能出口,而出口很重要,不但賺錢,還可以提升國際地位,擴(kuò)大影響?!?/p>
“你是日本文化的深度‘宅嗎?”
“宅的門檻太高,是沉迷于某種事物的專家,我還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不到那個(gè)程度,最多算半個(gè)?!?/p>