江蘇 余一鳴
編 輯:趙斌 mzxszb@126.com
一口氣讀完了阿爾巴尼亞作家伊斯梅爾·卡達萊的三部長篇小說,先后是《誰帶回了杜倫迪娜》《石頭城紀(jì)事》《錯宴》??ㄟ_萊是花城出版社朱燕玲向我推薦的一位作家,出生于阿爾巴尼亞,目前定居法國。講實話,阿爾巴尼亞在我的記憶中是“共產(chǎn)主義在歐洲的一盞明燈”,盡管本人也喜愛歐美小說,卻對這個國度的作家所知甚少。讀完這三部作品,我出乎意料地喜歡上了這個卡達萊。
這三部作品中《誰帶回了杜倫迪娜》受到的贊譽最多,有人認為它是將魔幻與現(xiàn)實結(jié)合得較好的小說,我不贊成這種說法。它是一部現(xiàn)實主義作品,在小說匆忙了一點的結(jié)尾中真相大白,我在初讀的階段老是聯(lián)想到布爾加科夫的《大師和瑪格麗特》,它利用了荒誕和魔幻的鬼魅,但本質(zhì)上是淌過現(xiàn)代派之河上岸的現(xiàn)實主義腳夫。在讀《錯宴》時我也有這種感覺,它確實使我聯(lián)想到卡夫卡的《審判》,融荒謬與真實為一體。在我國當(dāng)今文壇上“先鋒已死”幾成定論,近兩年幾個先鋒代表作家想力挽狂瀾,接連拋出新作,但讀完后我感覺到只是強弩之末垂死掙扎,即使受到普遍贊揚的某先鋒作家的新長篇,力捧的評論家私下也跟我說,沒有更好,只能最好了。讀了卡達萊,我覺得現(xiàn)代主義小說生命的延續(xù)是可能的,只是力量藏在骨頭里,表面的花里胡哨已不能蒙混過關(guān)。先鋒可以不死,但必附體于現(xiàn)實主義。這是我讀《誰帶回了杜倫迪娜》和《錯宴》受到的啟發(fā)。
我最想說的是《石頭城紀(jì)事》,小說的敘述者就是第一人稱“我”,這是我喜歡的敘述視角。關(guān)于這種視角敘述的利弊,很多評論家都歸納總結(jié)過。我想說的是作為一個寫作者,在這部小說中我感受到的奇妙。
首先是童年想象的奇特空間。正如人類發(fā)展的想象力軌跡一樣,科學(xué)的發(fā)達限制了人類的神話創(chuàng)造,童年的想象力是成人無法到達的境界。紀(jì)德在1889年的《日記》中說,真正有趣的是作家看世界的特殊幻象、現(xiàn)實通過作家的眼睛所發(fā)生的變異?!拔摇痹谛≌f的開頭就展現(xiàn)了一個充滿變幻的“萬花筒”般的世界,筆一抖,繁花似錦,筆一轉(zhuǎn),萬物附靈。那個下雨的夜晚,那個鏡片的迷幻,尤其問讀書的姥爺“螞蟻字”這段,且看這段對話:
“姥爺,你會閱讀螞蟻嗎?”
姥爺輕聲笑了,接著,他戧著茬兒撫摸我的頭發(fā)。
“不會,我的孩子,螞蟻是不能閱讀的。”
“為什么?螞蟻在一起的時候,完全像奧斯曼文字?!?/p>
“這只是一種印象?!?/p>
“可是我看見過啊!”我最后一次堅持。
于是我使勁吸空中的煙味,尋思螞蟻被創(chuàng)造出是何用意,既然人們不能像看書上的文字那樣讀懂它們。
通過人物的對話和動作揭示人物的心理并不難。但是通過對話展示人物對世界的認知思維,在想象和猜疑中折射出人物所處的復(fù)雜社會背景,為人物思維發(fā)展和情節(jié)演進不動聲色地作好鋪墊,對于寫作者來說,這比直接交代要難,要把握準(zhǔn)尺度才能顯得自然天成,才能使效果如此明顯。這樣的細節(jié)描寫小說中比比皆是。你每讀一段,都覺得如花兒般的句子撲面,每掀開一頁,總能激發(fā)你童年回憶的聯(lián)想。每個寫作者總希望自己的小說每讀幾行就有一個亮點,每個閱讀者總希望每掀開一頁就有一盞燈在照耀,那些燈光排成行,就造就了讀者和作者心靈交匯的通都大邑。你不得不承認,卡達萊在這部小說中做到了這一點。這些想象符合“我”的身心特點,因境而生,因勢而翔,不生硬做作,不天馬行空,如風(fēng)箏凌空而線在人手中。我認為想象力是作家的魅惑指數(shù),如果要說國內(nèi)同行的想象力,我要贊美一下畢飛宇的《推拿》,盲人計算一分鐘,是在腦子中把每一秒想象成一個方塊壘積木,都是找到了人物特點的特殊想象。
其次是童年視角的客觀性。童年視角的敘述有對客觀世界的變異,但是這種變異擺脫了成人視角的傾向性,甚至讓某些作者急于先行的主題下不了嘴,所以童年視角的蒙昧無知倒有了可信度??ㄟ_萊對社會主義領(lǐng)袖恩維爾·霍查持歌頌姿態(tài),這是讀他的人眾所周知的,但在這部小說中他故意用童年視角掩蓋了。當(dāng)然,掩蓋并不是等于不存在了,讀者扒開浮土還是能找到它,童年視角的掩蓋反倒為這件藏品增添了包漿,更有說服力了。請看這兩段敘述:
晚上,在大廣場上放了六具尸體,是在獄堡里槍斃的人,胡亂摞在那里,以便示眾。在一條白布上,用大寫字母寫了這樣一句話:我們就是這樣回答紅色恐怖。
雨早已停了。夜晚特別寒冷。第二天早晨,在廣場的另一頭,發(fā)現(xiàn)了另一些尸體。在一塊白布上寫了下面一句話:這就是我們?nèi)绾位鼐窗咨植馈?/p>
作家對人物鮮明褒貶,感情充沛地表述,當(dāng)然是有感染力。冷面白描,節(jié)制鋪陳,將感情藏在文字背后,也有一種深刻雋永。這里是從孩子視角出發(fā),不喜不怒,文字客觀自然,原生態(tài)展示。關(guān)鍵是隨著這種敘述不斷堆積,孩子一步一步觀察與發(fā)現(xiàn),作者的傾向性如長卷寸尺漸現(xiàn),題跋最終亮相于看客。有過程,也在最后有結(jié)果。同樣,我們讀到“我”對納粹“大飛機”的依戀,讀到?jīng)]有褒貶態(tài)度的對共產(chǎn)主義者的白描,任何一個讀者回頭看都能明了作者的政治傾向。再者,由于童年視角的遮蔽,作者的道德標(biāo)準(zhǔn)也有了巧妙表達,比如小說中地窖中戀愛的年輕人,通過“我”來敘述,對執(zhí)著愛情的不解,并不妨礙我們對愛情的贊美。嚴格來講,一個小說家在小說中跳出來表達主題是愚蠢的,一個作者把自己想象成道德評審者是可恥的。而卡達萊在《石頭城紀(jì)事》中利用童年視角,不動聲色地完成了一個聰明家伙才會做的活兒。
這只是我閱讀一遍后的感受,至少,《石頭城紀(jì)事》我還會讀第二遍,甚至更多,我期待從中有更多收獲。