⊙郭穎[南方醫(yī)科大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣州510515;暨南大學(xué),廣州510632]
國(guó)內(nèi)安·貝蒂研究述評(píng)
⊙郭穎[南方醫(yī)科大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣州510515;暨南大學(xué),廣州510632]
安·貝蒂是近年來(lái)美國(guó)文壇非常引人注目的女作家,也是美國(guó)“簡(jiǎn)約派”小說(shuō)的重要代表之一,她的作品四次被收入歐·亨利小說(shuō)獎(jiǎng)作品選集,并入選《二十世紀(jì)最佳美國(guó)短篇小說(shuō)選》。本文以CNKI為搜索依據(jù),對(duì)國(guó)內(nèi)安·貝蒂研究進(jìn)行梳理,發(fā)現(xiàn)不但譯作資料匱乏,整體研究也非常稀缺,系統(tǒng)性的總結(jié)和研究還有待進(jìn)一步發(fā)展。
安·貝蒂?lài)?guó)內(nèi)研究述評(píng)CNKI
安·貝蒂(Ann Beattie,1947—)出生于美國(guó)華盛頓,早年就讀于康涅狄格大學(xué),專(zhuān)修文學(xué)。1972年在《西部文學(xué)評(píng)論》上發(fā)表了她的處女作A Rose for Judy Garland’s Casket。1974年開(kāi)始在著名文學(xué)雜志《紐約客》上發(fā)表作品A Platonic Relationship,并從此成為主要撰稿人之一。其首部短篇小說(shuō)集名為Distortions(1976),首部長(zhǎng)篇Chilly Scenes of Winter更是兩度被改編為電影,無(wú)論從文學(xué)角度還是商業(yè)角度都取得了巨大的成功。文評(píng)家J.D.奧哈拉稱(chēng)贊她為“自唐納德·巴塞爾姆以來(lái)最為優(yōu)秀的新一代作家”。
由蘭登書(shū)屋出版的短篇集Secrets and Surprises(1979)和長(zhǎng)篇小說(shuō)Falling in Place(1980)使貝蒂受到了更為廣泛的關(guān)注,文學(xué)批評(píng)界經(jīng)常將她與約翰·奇弗、厄普代克以及塞林杰相提并論。隨后,她不斷有提升文學(xué)聲望的佳作問(wèn)世,包括短篇集The Burning House(1982)、長(zhǎng)篇Love Always(1985)。1989年的第四部長(zhǎng)篇小說(shuō)Picturing Will一經(jīng)出版銷(xiāo)量即達(dá)到十萬(wàn)冊(cè),獲得了一致好評(píng)和巨大成功。之后的兩個(gè)短篇小說(shuō)集Where You’ll Find Me(1986)和What Was Mine(1991)則使其徹底擺脫了“六十年代代言人”的狹隘稱(chēng)號(hào)。
筆耕不輟的貝蒂陸續(xù)推出其他作品:Another You(1995),My Life,Starring Dara Falcon(1997),Park City:New and Selected Stories(1998),Perfect Recall(2001),The Doctor’s House(2002),F(xiàn)ollies:New Stories(2005)以及收入了三十年間發(fā)表于《紐約客》的四十八個(gè)短篇The New Yorker Stories(2010)和第八部小說(shuō)Mrs.Nixon:An Novelist Imagines a life(2011)。
安·貝蒂在文壇激起的波瀾和所獲的榮譽(yù)甚多:“古根海姆獎(jiǎng)”(Guggenheim Fellowship,1978)、美國(guó)文學(xué)藝術(shù)學(xué)會(huì)的文學(xué)獎(jiǎng)(1980)、1998—1999年任美國(guó)文學(xué)藝術(shù)學(xué)會(huì)文學(xué)副會(huì)長(zhǎng)、國(guó)際筆會(huì)短篇小說(shuō)終身成就獎(jiǎng)(2000)。她的作品四次被收入歐·亨利小說(shuō)獎(jiǎng)作品選集,并被選入約翰·厄普代克所編的《二十世紀(jì)美國(guó)最佳短篇小說(shuō)集》。
與安·貝蒂在美國(guó)文壇備受矚目所不相稱(chēng)的是,中國(guó)學(xué)者和讀者們對(duì)其的關(guān)注明顯不多,相關(guān)譯作或研究也極為匱乏。僅僅只有第五部短篇小說(shuō)集《什么是我的》(What Was Mine,1991)在2001年被翻譯出版。
國(guó)內(nèi)關(guān)于貝蒂的學(xué)術(shù)性研究也十分匱乏。以中國(guó)學(xué)術(shù)期刊網(wǎng)(CNKI)搜索到的資料為依據(jù),于的《美國(guó)作家安·貝蒂及其短篇小說(shuō)〈像玻璃〉》(1995)是最早的對(duì)其小說(shuō)進(jìn)行評(píng)論的學(xué)術(shù)性論文。該文簡(jiǎn)要地介紹了貝蒂其人并對(duì)小說(shuō)的主題、人物以及藝術(shù)手法進(jìn)行了評(píng)論。由于研究資料的不充分,評(píng)析的內(nèi)容和深度也略顯淺薄。
隨后,李晨歌、羅桂保的《美國(guó)新現(xiàn)實(shí)主義名家安?比蒂其人其作》(2008)、楊向榮的《美國(guó)的短篇小說(shuō)作家們(二)》(2009)都較為詳細(xì)地介紹了貝蒂的人生經(jīng)歷、創(chuàng)作歷程和具有代表性的作品。胡朗則從新作速遞的角度將優(yōu)秀作品引薦給廣大讀者。宋明煒的《豐富的簡(jiǎn)約》(1997)更多的是從“簡(jiǎn)約派”的角度來(lái)評(píng)析貝蒂的極簡(jiǎn)主義文風(fēng)。
再者,李秀鳳于1997年在《外國(guó)文學(xué)研究》上所發(fā)表的《科技的發(fā)展與家庭的危機(jī)——評(píng)美國(guó)女作家安·貝蒂短篇小說(shuō)集〈燃燒的房子〉》一文,重點(diǎn)從小說(shuō)的主題、別出心裁的構(gòu)思和第一人稱(chēng)的寫(xiě)作技巧等方面,剖析了貝蒂的小說(shuō)特色。
進(jìn)入2000年以來(lái),國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)安·貝蒂小說(shuō)的研究稍微有所增多。李晨歌在2011年7月和9月陸續(xù)發(fā)表了兩篇對(duì)《刻畫(huà)維爾》的評(píng)析,她將小說(shuō)置于后現(xiàn)代消費(fèi)社會(huì)的現(xiàn)實(shí)語(yǔ)境下進(jìn)行解讀,進(jìn)一步體現(xiàn)了美國(guó)簡(jiǎn)約派新現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō)的本質(zhì)特征。曹艷在《無(wú)“家”可回的現(xiàn)代人——〈兩面神〉主題探幽》(2009)中探究了使得人們產(chǎn)生了“無(wú)
家”可回感覺(jué)的原因。姚曉威重點(diǎn)解讀了兩篇作品,《后現(xiàn)代寫(xiě)作方式在〈蜂蜜〉中的應(yīng)用》(2011)和《簡(jiǎn)析安·貝蒂〈女工〉的元小說(shuō)特征》(2012)。前者揭示出當(dāng)代世界的不確定性以及人們?cè)诨靵y無(wú)序的社會(huì)中對(duì)生活的消極態(tài)度和迷茫心境;后者關(guān)注的是小說(shuō)中的后現(xiàn)代元小說(shuō)特點(diǎn),力求將小說(shuō)的虛構(gòu)性揭露給讀者。
此外,查詢(xún)顯示,僅有兩篇以安·貝蒂為選題的碩士論文,沒(méi)有相關(guān)的博士論文。李晨歌的《平實(shí)之中見(jiàn)奇崛——安·比蒂的小說(shuō)〈刻畫(huà)維爾〉中的新現(xiàn)實(shí)主義》(2006)具體論述了小說(shuō)在寫(xiě)作主題和技巧上所表現(xiàn)出的新現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的主要特征。最新的解讀來(lái)自劉曉丹的《安·貝蒂〈紐約客故事集〉的女孩形象研究》(2013),其著重從女性主義的角度對(duì)小說(shuō)中的女孩形象展開(kāi)主題研究。
從國(guó)內(nèi)關(guān)于安·貝蒂的研究中不難發(fā)現(xiàn),無(wú)論是在廣度上還是深度上都極為欠缺,仍處于有待進(jìn)一步挖掘的初級(jí)階段。
首先,譯作資料匱乏。僅有一部短篇小說(shuō)集的中文譯本,而國(guó)外研究貝蒂的專(zhuān)著、評(píng)論、訪(fǎng)談等資料的譯本則幾乎全無(wú),極需擴(kuò)大研究隊(duì)伍,加大對(duì)其作品的引進(jìn)以及翻譯力度,推動(dòng)讀者的認(rèn)識(shí)和接受。
再者,研究缺乏系統(tǒng)性并存在局限性。由于資料匱乏,研究起步較晚,研究者們對(duì)安·貝蒂作品的認(rèn)識(shí)還停留在相對(duì)膚淺的層面上,論題零散,研究成果主要以論文為主且數(shù)量不多,至今尚無(wú)相關(guān)研究專(zhuān)著或是評(píng)論集出版。另外,研究的選題大多集中在對(duì)主題內(nèi)容的解讀和寫(xiě)作風(fēng)格的剖析,對(duì)作者生平、創(chuàng)作的整體觀照、讀者的接受研究、比較研究等領(lǐng)域都幾乎是一片空白。
綜上所述,盡管安·貝蒂是美國(guó)文壇上不可忽視的重要作家之一,但中國(guó)讀者對(duì)她的認(rèn)識(shí)不多,學(xué)者們的研究也十分薄弱,還有許多學(xué)術(shù)空白急需填補(bǔ)。有必要借鑒國(guó)外的研究成果,進(jìn)一步豐富國(guó)內(nèi)研究資料,拓寬研究文本,突破研究定勢(shì),嘗試用更多的研究方法進(jìn)行多元化的詮釋?zhuān)瑥亩钊肴娴亟沂境霭病へ惖僮髌返奈膶W(xué)意義。
[1]楊怡,吳洪譯.安·比蒂什么是我的[M].上海:上海譯文出版社,1998.
[2]李晨歌,羅桂保.美國(guó)新現(xiàn)實(shí)主義名家安·比蒂其人其作[J].甘肅高師學(xué)報(bào),2008(4):39—42.
[4]李秀鳳.科技的發(fā)展與家庭的危機(jī)——評(píng)美國(guó)女作家安·貝蒂短篇小說(shuō)集《燃燒的房子》[J].外國(guó)文學(xué)研究,1997(2):108—109.
[5]楊向榮.美國(guó)的短篇小說(shuō)作家們(二)[J].作家,2009:16—118.
[6]宋明煒.豐富的簡(jiǎn)約[J].書(shū)屋,1997(4):70—72.
[7]喬雪瑛.簡(jiǎn)約并非簡(jiǎn)單——為當(dāng)代美國(guó)文學(xué)“簡(jiǎn)約派”正名[J].英語(yǔ)研究,2007.
[8]李晨歌,吳穎.母性的迷失——論安·比蒂小說(shuō)《刻畫(huà)維爾》的主題[J].天水師范學(xué)院學(xué)報(bào),2011(4):93—96.
[9]李晨歌.心靈的沼澤——解讀安·比蒂的小說(shuō)《刻畫(huà)維爾》[J].隴東學(xué)院學(xué)報(bào),2011(5):39—41.
[10]胡朗.安·貝蒂出版新的短篇小說(shuō)集[J].外國(guó)文學(xué)動(dòng)態(tài),2001:46.
[12]胡朗.安·貝蒂出版小說(shuō)新作《跟男人們同行》[J].外國(guó)文學(xué)動(dòng)態(tài),2010.
[13]曹艷.無(wú)“家”可回的現(xiàn)代人——《兩面神》主題探幽[J].安徽文學(xué)(下半月),2009(11):12—13.
[14]姚曉威.后現(xiàn)代寫(xiě)作方式在《蜂蜜》中的應(yīng)用[J].宜賓學(xué)院學(xué)報(bào),2011(8):21—24.
[15]姚曉威.簡(jiǎn)析安·貝蒂《女工》的元小說(shuō)特征[J].皖西學(xué)院學(xué)報(bào),2012,28(1).
[16]李晨歌.平實(shí)之中見(jiàn)奇崛[D].甘肅:西北師范大學(xué),2006.
[17]劉曉丹.安·貝蒂《紐約客故事集》的女孩形象研究[D].重慶:西南大學(xué),2013.
作者:郭穎,碩士,南方醫(yī)科大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師,暨南大學(xué)訪(fǎng)問(wèn)學(xué)者,主要研究方向?yàn)橥鈬?guó)文學(xué)、比較文學(xué)。
編輯:魏思思E-mail:mzxswss@126.com