邱湘潔
【摘要】許多英語教師所面臨的一個常見問題是,學(xué)生在課堂上表現(xiàn)并不活,他們要么保持沉默或者只給予簡短回答,這在一定程度上,阻礙了他們的第二語言習(xí)得。本文采用文獻(xiàn)研究法,在借鑒了日本英語教學(xué)先導(dǎo)Harumi的課堂實驗以及Macintyre的瞬間抑制劑理論,以探究學(xué)生沉默表現(xiàn)背后的復(fù)雜含義.由此,本文提出了“支持性教師角色”這一理念,以更好地刺激他們的參與意愿,營造安全和諧的課堂氛圍和增強(qiáng)他們的語言學(xué)習(xí)效果。
【關(guān)鍵詞】課堂沉默瞬間抑制劑理論支持性教師角色
一、學(xué)生課堂沉默的復(fù)雜性
當(dāng)深入探究學(xué)生不愿參與課堂活動的原因,我想通過剖析亞洲學(xué)生來進(jìn)行闡明,因為他們的問題更為突出。近期,Harumi (2001) 進(jìn)行了一次極有啟發(fā)性的實驗,目的是確定日本英語學(xué)習(xí)者的沉默原因。她總結(jié)出以下幾個變量:首先,對于第二語言知識儲存不足是最為顯著的抑制劑。此外,它不僅有可能抑制學(xué)習(xí)者的行為意向也會挫敗他們的自我認(rèn)同。第二,心理問題,如自信、氣質(zhì)和緊張氣氛。第三,環(huán)境因素,例如,答題機(jī)會的給予、分組、問題類型等等。除了上述原因之外,需要補(bǔ)充另一個關(guān)鍵因素,即諸如特定主題和同組伙伴等情境因素所帶來的瞬時抑制力量。
二、教師的支持促進(jìn)角色
Lee和Ng (2010) 發(fā)現(xiàn)教師的推進(jìn)角色在英語課堂上起到的支持作用非常顯著,而且如果運(yùn)用巧妙合理,這可以彌補(bǔ)以學(xué)生為中心的教學(xué)理念帶來的缺陷。具體而言,他們使用參考型問題和非語言表達(dá)方式,給予學(xué)生更多答題機(jī)會以及更長的等待學(xué)生作答的思考時間。選擇該策略主要考慮到部分低學(xué)習(xí)能力者,他們性格害羞抑或是英語水平過差,在課堂競爭點(diǎn)名答題中處于弱勢,因此課堂交流互動的過程總是被活躍或英語水平更好的同學(xué)主導(dǎo)。為了展示教師如何使用此種策略將小組交流機(jī)會分配給弱勢學(xué)生,Lee和Ng分析了一個典型的課堂過程,在自由討論最喜愛歌手過程中,與其他兩名熱烈交換信息的組員截然不同的3號學(xué)生一直沉默寡言,直到教師開始介入進(jìn)行角色平衡,首先該教師使用肢體語言去暗示他即將參與到討論中去,并用一種較緩但清晰的語調(diào)向弱勢學(xué)生提出了一個半控制的問題,接著對該學(xué)生的初步作答進(jìn)行肯定和修飾重復(fù)作為模型反饋,最后通過提出更個人化的問題去開拓這個話題。
三、實踐性建議
Harumi進(jìn)一步研究了解決學(xué)生低課堂參與度的方案,成果是非常鼓舞人心的。對于學(xué)習(xí)者而言,重點(diǎn)是我們需要提供更多的語言支持,給予更多線索、實例和模型,從而幫助學(xué)生用目標(biāo)語言開始表達(dá)。一個具有推進(jìn)和幫助作用的老師應(yīng)該是以語言交流為目標(biāo)進(jìn)行教學(xué)并且符合所設(shè)定的基本要求。首先,更多地使用‘指示性而非‘展示性問題,因為前者以達(dá)成真實英語交流為目。第二,老師的反饋應(yīng)該是內(nèi)容導(dǎo)向而非形式,也就是將教學(xué)興趣放在學(xué)生身上而非放在他們的表現(xiàn)上來真正激勵他們學(xué)習(xí)積極性。第三,融合真實場景的元素,諸如語義協(xié)商,修正,遲疑和措辭改動等。
總之,盡管目前教育界極力推崇減少語言教師對課堂的干預(yù)和控制,教師在教學(xué)環(huán)節(jié)所起到的重要作用依舊是毋庸置疑的,因為如果老師全盤放手,學(xué)生將會由于缺失語言模仿范例而保持沉默,另外不平均的課堂參與度,被邊緣化的弱勢學(xué)生和不充分的語言錯誤提示都會隨之產(chǎn)生??傊?,支持性教師角色可以將學(xué)生塑造成更為積極和自信的學(xué)習(xí)者,同時營造一個互相促進(jìn)和睦有效的課堂氛圍。
參考文獻(xiàn):
[1]Cullen, R. (1998). ‘Teacher talk and the classroom context. ELT Journal 52(3):179-188.
[2]Lee,W and Ng, S. (2010).‘Reducing student reticence through teacher interaction strategy. ELT Journal 64(3).
[3]Macintyre, P. (2007).‘Willingness to Communicate in the Second Language: Understanding the Decision to Speak as a Volitional Process. The Modern Language Journal 91(4).
[4]Senior, R. (1997) ‘Transforming language classes into bonded groups ELT Journal 51(1): 3-12.
[5]Xie, X. (2011).‘Turn allocation patterns and learning opportunities.ELT Journal 65(3):240-250.