吉曲·旦增尼瑪
文學(xué),作為以語(yǔ)言為材料進(jìn)行創(chuàng)作的形象化的藝術(shù)表現(xiàn)形式,它永遠(yuǎn)離不開(kāi)通過(guò)各種藝術(shù)手段來(lái)表現(xiàn)作家對(duì)社會(huì)和歷史,乃至對(duì)宇宙萬(wàn)事萬(wàn)物的思考和感悟。其中,詩(shī)歌作為文學(xué)表現(xiàn)形式中的特殊語(yǔ)言符號(hào),在描寫(xiě)和虛構(gòu)外界存在的萬(wàn)事萬(wàn)物時(shí),它不僅總是以融入自己的思想感情的方式,不斷追求一種盡可能完美的境界,而且,通過(guò)意境、暗示、象征等多種手段,不停地突破和超越原有的意象,從有限到無(wú)限,從具體到空靈,不僅讓讀者感受到詩(shī)歌的無(wú)限魅力,而且將人們帶到詩(shī)人所創(chuàng)造的豐富而優(yōu)美的藝術(shù)空間。當(dāng)然,每個(gè)讀者都有自己的獨(dú)特的生活經(jīng)驗(yàn)和閱讀方式,以及不同的知識(shí)結(jié)構(gòu)和興趣愛(ài)好,所以也都會(huì)選擇不同的閱讀方式和欣賞角度來(lái)解讀并挖掘文本的意義。
當(dāng)我們欣賞一篇文學(xué)文本,或者我們把一篇文學(xué)文本當(dāng)作研究對(duì)象時(shí),對(duì)文本的解讀和從文本中尋找“含義”是至關(guān)重要。對(duì)于讀者來(lái)說(shuō),文本解讀可以說(shuō)是對(duì)文學(xué)文本進(jìn)行想象和聯(lián)想的過(guò)程,也是感悟和發(fā)現(xiàn)新意義的最佳方式。所以,為了真正發(fā)現(xiàn)文本中的深邃而豐富的意義,必須通過(guò)對(duì)文本進(jìn)行詳細(xì)解讀,深入文本本身開(kāi)始領(lǐng)悟和發(fā)掘其中隱藏的深刻內(nèi)涵。
在此,為了能夠更準(zhǔn)確、更清晰地闡述解讀和發(fā)掘文本的重要性,本人將以六世達(dá)賴?yán)飩}(cāng)央嘉措詩(shī)歌與被稱為“船子和尚”的釋德誠(chéng)詩(shī)歌之間進(jìn)行比較來(lái)探討。
(一)作者生平。
1:倉(cāng)央嘉措,于1683年出生在西藏山南錯(cuò)那縣,其父名扎西丹增,母名才旺拉姆,系一戶信奉寧瑪派家庭出生。其父親扎西丹增的曾祖父就是一個(gè)有名的修持密宗的寧瑪派喇嘛,品德高尚,學(xué)識(shí)淵博。其母親才旺拉姆,系被逐至洛扎地方的法王赤熱巴巾的弟兄、王子藏瑪?shù)暮蟠?697年,倉(cāng)央嘉措被選定為五世達(dá)賴?yán)锏摹稗D(zhuǎn)世靈童”。是年9月,以五世班禪羅桑益喜為師,剃發(fā)受戒,取法名羅桑仁欽倉(cāng)央嘉措。同年10月25日,在拉薩布達(dá)拉宮舉行坐床典禮,成為六世達(dá)賴?yán)铩V?,倉(cāng)央嘉措奮發(fā)勤勉地師從薩迦派、格魯派、寧瑪派等高僧大德學(xué)習(xí)大量顯密經(jīng)典,取得了優(yōu)異的成績(jī),令人贊嘆。
倉(cāng)央嘉措的一生是坎坷不平,曲折多變的。其成長(zhǎng)的年代,恰逢西藏政治局勢(shì)動(dòng)蕩,內(nèi)外各種矛盾接連不斷地產(chǎn)生的動(dòng)亂紛繁時(shí)期。關(guān)于倉(cāng)央嘉措的圓寂,漢藏文獻(xiàn)眾說(shuō)紛紜。有些史料記載:倉(cāng)央嘉措圓寂于青海湖附近。另一種說(shuō)法,也就是拉尊·阿旺多杰著的《倉(cāng)央嘉措密傳—天界琵琶音》書(shū)里認(rèn)為,倉(cāng)央嘉措的下半世云游四海,講經(jīng)說(shuō)法,普度眾生。為了需要,他還改名為阿旺曲扎嘉措,被人稱他為“達(dá)布喇嘛”。在這方面,諸家看法不一,有待商榷,在此不再探討。
雖然倉(cāng)央嘉措的一生是如此的坎坷和曲折,但這位傳奇人物給世人留下了豐厚而精彩的文學(xué)遺產(chǎn)——倉(cāng)央嘉措詩(shī)歌。《倉(cāng)央嘉措詩(shī)歌》內(nèi)容豐富,意境深遠(yuǎn),柔美委婉,是藏族文壇上的一朵奇葩。因?yàn)樵谠?shī)歌的語(yǔ)言藝術(shù)表達(dá)方面,自然流暢,通俗易懂,所以其詩(shī)歌在民間廣為流傳,風(fēng)靡西藏,家喻戶曉。
2:釋德誠(chéng),又名船子和尚,遂寧(今屬四川)人。約生活于中晚唐時(shí)期,隱居華亭(今上海市松江縣),隨侍藥山惟儼三十年,常乘小船往來(lái)松江朱涇間,以綸釣度日,人稱“船子和尚”。后覆船入水而逝。據(jù)《船子和尚撥棹歌——機(jī)緣集》記載:“船子德誠(chéng):唐代禪僧。籍貫、生卒年均不詳。名德誠(chéng)。隨侍藥山惟儼三十年,為其法嗣。嘗至浙江華亭,泛小舟隨緣接化往來(lái)之人,世稱船子和尚。傳法予夾山善會(huì)禪師后,自覆舟而逝。有關(guān)師傳法夾山善會(huì)之因緣,禪林中稱為 ‘船子得鱗”。有關(guān)船子和尚的生涯,據(jù)《船子和尚撥棹歌——機(jī)緣集》記載:“船子德誠(chéng):船子德誠(chéng)禪師秀州華亭船子德誠(chéng)禪師,節(jié)操高邈,度量不群。自印心于藥山,與道吾,云巖為同道交。洎離藥山,乃謂二同志曰:公等應(yīng)各據(jù)一方,建立藥山宗旨。予率性疏野,唯好山水,樂(lè)情自遣,無(wú)所能也。……至秀州華亭,泛一小舟,隨緣度日,以接四方往來(lái)之者。時(shí)人莫知其高蹈,因號(hào)船子和尚?!?/p>
船子和尚的一生是非常傳奇而逍遙自在。節(jié)操高邈,度量不群的船子和尚,在隨緣度日的人生當(dāng)中,在自由自在的水上生涯之際,通過(guò)吟唱詩(shī)歌的方式,表現(xiàn)禪的領(lǐng)悟,抒發(fā)唯好山水和一切隨緣的情懷。船子和尚真正的影響也正是他在朱涇多年泛舟煙波,或吟或歌,為后人留下的許多既閃爍佛性禪理,又膾炙人口的詩(shī)歌。詩(shī)歌共有39首,統(tǒng)稱“撥棹歌”?!稉荑琛防锏脑S多詩(shī)歌當(dāng)時(shí)雖未記載,但大部分詩(shī)歌在當(dāng)?shù)孛耖g口頭流傳形式傳唱,后來(lái)被宋人呂益柔收集,到元朝至治二年(1322年)年,又由朱涇法忍寺首座坦法師輯錄船子“撥棹歌”39首和后世77名禪師、居士的“贊頌”,編成《船子和尚機(jī)緣集》上下兩卷,印行于世。
(二)解讀文本,領(lǐng)悟其義。
上面所述的兩位詩(shī)人,雖然所處的時(shí)代背景和歷史環(huán)境等各方面相差極大,但所創(chuàng)作詩(shī)歌的藝術(shù)特點(diǎn)和表現(xiàn)方式,以及給世人留下的影響等各方面相似之處甚多。首先為了能更準(zhǔn)確地“發(fā)掘”兩位詩(shī)人作品當(dāng)中的深刻“意義”,本人通過(guò)面對(duì)文本,回到語(yǔ)言本身開(kāi)始,以咬文嚼字的方式,仔細(xì)閱讀,盡量跟文本進(jìn)行全身心的接觸來(lái)尋找兩位詩(shī)人的詩(shī)歌藝術(shù)特點(diǎn)和其中隱藏的深刻意義。
解讀文學(xué)作品,特別是解讀詩(shī)歌作品,首先要注意準(zhǔn)確地理解構(gòu)成文學(xué)文本的最基本字詞的詞匯意義。從表面上看,對(duì)字詞的準(zhǔn)確理解,只要隨身攜帶一本字典就似乎不成問(wèn)題,但我們?cè)趯?shí)際閱讀文學(xué)文本過(guò)程中,常常因粗心大意等各種原因不能較為全面地了解某個(gè)字詞的準(zhǔn)確意思,其結(jié)果跟原文的意思背道而馳,南轅北轍,乃至誤入歧途。如:《倉(cāng)央嘉措詩(shī)歌》 里的一篇詩(shī)歌為個(gè)案:
在那東山頂上,
升起皎潔的月亮。
“瑪吉阿媽”的臉龐,
浮現(xiàn)在我心上。
此首詩(shī)歌是《倉(cāng)央嘉措詩(shī)歌》當(dāng)中流傳最廣,影響最大的一首詩(shī)歌。詩(shī)中描寫(xiě)了月亮冉冉升起的時(shí)候,剎那間“瑪吉阿媽”的臉龐猶如皎潔的月亮般地浮現(xiàn)在詩(shī)人心中的情景,將玄妙的佛性寓于優(yōu)美的詩(shī)情畫(huà)意當(dāng)中,表達(dá)了詩(shī)人悟道性空之理。詩(shī)詞優(yōu)美,意境高遠(yuǎn)。
這首詩(shī)歌,從語(yǔ)言上看,不管是詩(shī)歌的原文藏語(yǔ)本身,還是翻譯過(guò)來(lái)的譯文來(lái)講,清新明朗,通俗易懂,似乎很簡(jiǎn)單,但事實(shí)上并不是很容易完全解透。比如;“‘瑪吉阿媽 的臉龐,浮現(xiàn)在我心上”一句,有些人理解為“一名叫瑪吉阿媽女孩的臉龐,浮現(xiàn)在我的心頭上”。若這樣理解,對(duì)“瑪吉阿媽”和其背后隱藏的深層含義的理解過(guò)于簡(jiǎn)單。又有些人把“瑪吉阿媽”的字面意思直接翻譯成“未生娘”,籠統(tǒng)地理解為“少女”之意。把詩(shī)句理解為“‘未生娘的臉兒,浮現(xiàn)在我的心上”。若這樣理解,不僅是對(duì)“瑪吉阿媽”和其背后隱藏的深層含義理解得過(guò)于簡(jiǎn)單,也是對(duì)藏文的語(yǔ)法規(guī)律和基礎(chǔ)語(yǔ)言的用法不甚了了的表現(xiàn)。
其實(shí),這兩句詩(shī)的關(guān)鍵字眼在于“瑪吉阿媽”上面,詩(shī)歌中的藏語(yǔ)“瑪吉”之詞常見(jiàn)于佛經(jīng)里,是“不生”之意,譬如:藏語(yǔ)里:意思是:不生不滅自性空。另,關(guān)于“阿媽”的意思,由于語(yǔ)境的不同,有諸多含義。一般來(lái)講,“阿媽”可以理解為“母親”,但在佛教典籍里,“阿媽”應(yīng)理解為空性。特別是從深層次的文化角度來(lái)說(shuō),在藏族文化當(dāng)中,藏語(yǔ)“阿媽”的敬語(yǔ)詞“永”字,不僅僅是對(duì)慈母的敬語(yǔ),“永”或“阿媽”代表著一種真誠(chéng)、恩愛(ài)、無(wú)私,是憐憫、慈悲、智慧的象征。關(guān)于“永”的含義,據(jù)《藏漢大辭典》解釋為:“‘永的含義:(1)母親的敬語(yǔ)。(2)佛母,本尊陰體。(3)妻的敬語(yǔ)。(4)般若波羅密多經(jīng)?!彼?,在許多佛教典籍,乃至藏族的一般文學(xué)作品中,比較普遍使用“永”或“阿媽”來(lái)表達(dá)或隱喻真誠(chéng)和慈悲、智慧、空性等之意,比如章嘉國(guó)師、格敦群佩等人詩(shī)詞當(dāng)中常常把“空性”比喻為“慈母”來(lái)運(yùn)用。
然而,詩(shī)歌中一旦把“不生”和“阿媽”連著運(yùn)用的時(shí)候,很顯然,“瑪吉阿媽”的意思并非某個(gè)少女的名字,更不是“未生娘”之意。況且,從語(yǔ)法和詞匯的角度來(lái)說(shuō),將“瑪吉阿媽”理解為“未嫁娘”或“少女”,根本就不符合藏語(yǔ)語(yǔ)法和詞匯的使用規(guī)律和表達(dá)方式。在“‘瑪吉阿媽的臉龐,浮現(xiàn)在我心上”詩(shī)句中,作者把佛經(jīng)里的“瑪吉”(不生)之詞與具有深層含義的“阿媽”之詞恰如其分地有機(jī)聯(lián)系起來(lái),塑造和表達(dá)了一種幽美的藝術(shù)意境和悟空的佛性境界。若讀者不仔細(xì)解讀文本,或著不理會(huì)文字的運(yùn)用,以及忽略其背后隱藏的文化內(nèi)涵,很容易搞錯(cuò)字詞在具體的語(yǔ)境中的意思和表達(dá)方式,從而會(huì)出現(xiàn)跟詩(shī)歌的本來(lái)意思背道而馳,甚至?xí)霈F(xiàn)失之毫厘,謬以千里等荒謬之事。
當(dāng)我們對(duì)上面這一首詩(shī)的后面兩句中的關(guān)鍵詞進(jìn)行了詳細(xì)解讀之后,跟詩(shī)的前兩句連貫起來(lái)時(shí),很容易理解和發(fā)現(xiàn)詩(shī)中所蘊(yùn)含的深刻意義。雖然對(duì)詩(shī)歌后兩句的關(guān)鍵字詞和語(yǔ)句已經(jīng)進(jìn)行了粗略的解讀。但我們?cè)诮庾x詩(shī)歌的前兩句過(guò)程中,為了準(zhǔn)確地閱讀和理解全文的整體涵義,萬(wàn)萬(wàn)不能懷著僥幸心態(tài)來(lái)解讀,更不能對(duì)詩(shī)歌的字句“掉以輕心”。
我們還是從文本開(kāi)始,對(duì)上面詩(shī)歌的前兩句繼續(xù)解讀。前兩句詩(shī)歌為:“在那東山頂上,升起皎潔的月亮”。表面來(lái)看,此首詩(shī)的語(yǔ)言表達(dá)通俗易懂,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔,理解起來(lái),沒(méi)有任何困難之處。但,我們?cè)诮庾x過(guò)程中,若對(duì)詩(shī)歌中的不起眼的字詞“掉以輕心”,其結(jié)果與文本意思背道而馳,無(wú)法體會(huì)詩(shī)歌中所蘊(yùn)含的深層含義。詩(shī)句中的“在那東山頂上”,主要描寫(xiě)“升起皎潔的月亮”的方位,從讀者和文本角度來(lái)說(shuō),比較容易理解。但其后面連接的詩(shī)句“升起皎潔的月亮”,看似容易理解,但事實(shí)上,其詩(shī)句充滿著佛性的“奧秘”。當(dāng)理解此詩(shī)句過(guò)程中,若忽視其詩(shī)句背后隱藏的文化內(nèi)涵而夸夸其談,無(wú)法真正領(lǐng)悟其詩(shī)歌的美妙之處。“升起皎潔的月亮”,這句詩(shī)的關(guān)鍵字眼在于“月亮”之上。當(dāng)我們把這句詩(shī)中的“月亮”,僅僅理解為描寫(xiě)環(huán)境的一幅景象而不往其背后所隱藏的深層次的寓意理解,很難發(fā)現(xiàn)詩(shī)人或者文本所想表達(dá)的涵義。關(guān)于“月亮”的含義,從字面意思來(lái)講,可以理解為空中的月亮。但是從深層次的藏文化角度來(lái)講,“月亮”代表著皎潔、空明、清靜,是悟道空性、圓滿的象征詞,是表達(dá)和喻義空性的象征物。關(guān)于“月亮”象征空性方面,在《佛說(shuō)月喻經(jīng)》里云:“皎月圓滿。行于虛空。清靜無(wú)礙”。所以,“在那東山頂上,升起皎潔的月亮”,其表達(dá)的深層含義可以理解為,“在詩(shī)人的心中,佛理空性猶如從東方升起的皎潔月亮般出現(xiàn)”。很明顯,在這首詩(shī)句中,詩(shī)人通過(guò)象征和暗示的手段,借月喻佛性之理。現(xiàn)在,我們很容易解讀并理解上面所引用的這首詩(shī)歌的深層涵義了。當(dāng)我們把整句詩(shī)歌連貫起來(lái)理解時(shí),才發(fā)現(xiàn)詩(shī)人的匠心獨(dú)運(yùn),才發(fā)覺(jué)詩(shī)歌的獨(dú)到之處。
與此同時(shí),當(dāng)我們閱讀和理解被稱為“船子和尚”的釋德誠(chéng)的詩(shī)歌過(guò)程中,能進(jìn)一步認(rèn)識(shí)和體會(huì)到解讀文本的重要性。在此,為了能更進(jìn)一步地闡釋解讀文本,領(lǐng)悟其隱藏的含義,以船子和尚的《撥棹歌》中最有名而廣泛流傳,其意境空靈雋永,令人心曠神怡的一篇詩(shī)歌為個(gè)案:
千尺絲綸直下垂,
一波才動(dòng)萬(wàn)波隨。
夜靜水寒魚(yú)不食,
滿船空載月明歸。
此首詩(shī)歌是船子和尚詩(shī)歌中流傳最廣、影響最大的一首詩(shī)。詩(shī)中描寫(xiě)月夜垂釣的情景和過(guò)程,將詩(shī)情、畫(huà)意、禪理融于一體,抒發(fā)了詩(shī)人在垂釣中妙悟禪理的境界。詩(shī)情畫(huà)意,空靈雋永。
為了能夠更準(zhǔn)確、更精妙地領(lǐng)悟上面詩(shī)歌中的深刻含義,我們還是從語(yǔ)言本身入手,把文學(xué)語(yǔ)言存在的基礎(chǔ)語(yǔ)言作為切入點(diǎn),盡量跟文本進(jìn)行零距離的接觸來(lái)挖掘文本語(yǔ)言中蘊(yùn)藏的豐富內(nèi)涵。
詩(shī)的前兩句“千尺絲綸直下垂,一波才動(dòng)萬(wàn)波隨?!币馑际?,在寧?kù)o的夜晚,湖水風(fēng)平浪靜,釣者把長(zhǎng)度足有“千尺”的絲綸垂入江中,平靜的水面受到觸動(dòng),一波陡起,萬(wàn)波隨興。當(dāng)我們從表面上理解,容易理解為普通釣魚(yú)的場(chǎng)景描寫(xiě),但詩(shī)人想表達(dá)的并非普通常人理解的釣魚(yú)之事?!扒С呓z綸直下垂”詩(shī)句當(dāng)中的“千尺絲綸”隱喻了永無(wú)止境,流轉(zhuǎn)不息的各個(gè)輪回鏈條。詩(shī)句中以夸張的手法來(lái)描寫(xiě)絲綸足有長(zhǎng)“千尺”,其喻意為“輪回鏈條”永無(wú)止境之程度,同時(shí)暗示了雜念猶如潭水般深。佛教里認(rèn)為,“眾生本是佛,暫時(shí)受污染,染凈便是佛?!?,到底是受了什么樣的污染呢?這就是“無(wú)明”等雜念的污染,當(dāng)去除污染,心無(wú)雜念,即便成佛。然而,在詩(shī)歌中,當(dāng)從外界引起的猶如深潭般的雜念等,在原來(lái)風(fēng)平浪靜的內(nèi)心湖面上,像絲綸般地垂釣時(shí),就打破了原來(lái)的平靜,其結(jié)果“一波才動(dòng)萬(wàn)波隨”,也就說(shuō),一念才動(dòng),萬(wàn)念俱起,開(kāi)始了各種雜念的爆發(fā)。此句詩(shī)詞優(yōu)美,涵義深刻,其背后竟然隱藏如此深?yuàn)W的佛理。
詩(shī)的后兩句是,“夜靜水寒魚(yú)不食,滿船空載月明歸。” 大意是說(shuō),深夜萬(wàn)籟俱寂,湖面又歸于平靜,天氣漸漸變涼爽,魚(yú)兒也入睡了。釣魚(yú)未得,結(jié)果空船而歸,幸好還有滿船的皎潔月光。詩(shī)句中詩(shī)人把大自然的美妙現(xiàn)象、意象、空性完美地融和在一起,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心世界的莊嚴(yán)境界和隨緣度日的情懷。與《倉(cāng)央嘉措的詩(shī)歌》相比,二者藝術(shù)表達(dá)和意境各方面有諸多相同之處。如:表達(dá)意境方面,倉(cāng)央嘉措詩(shī)歌里的詩(shī)句:“‘瑪吉阿媽的臉龐,浮現(xiàn)在我心上?!笔窃?shī)人表達(dá)悟道空性的一種莊嚴(yán)境界。同樣,在船子和尚的詩(shī)歌中,詩(shī)人通過(guò)“夜靜水寒”來(lái)表達(dá)內(nèi)心雜念的清靜或悟“禪”的境界。還有,借月喻“空”方面,二者詩(shī)歌有異曲同工之處。如:“升起皎潔的月亮”當(dāng)中的“月亮”,正如前面所述,喻義為空性。同樣,在船子和尚的詩(shī)歌也同樣借月喻“空”。詩(shī)句“滿船空載月明歸?!敝?,“滿船”即詩(shī)人開(kāi)悟,是所達(dá)到的圓滿境界?!翱铡奔词怯X(jué)悟之時(shí)心空。此刻,詩(shī)人為了表達(dá)抽象的“空性”,巧妙地跟“月”聯(lián)系起來(lái),營(yíng)造了幽美的藝術(shù)氣氛和莊嚴(yán)的思想境界。不管是《倉(cāng)央嘉措的詩(shī)歌》,還是《船子和尚的詩(shī)歌》,借月喻“空”便成為了佛家傳統(tǒng)。因?yàn)樵卤旧硎敲鲀?、圓滿,無(wú)處不在,恰與空性相通。
詩(shī)情畫(huà)意,托意深遠(yuǎn)。在《倉(cāng)央嘉措詩(shī)歌》中的“‘瑪吉阿媽 的臉龐,浮現(xiàn)在我心上。”詩(shī)句中,詩(shī)人把佛教用語(yǔ)“瑪吉”和“阿媽”恰如其分地有機(jī)連接起來(lái),描繪了優(yōu)美的意境和悟空境界,在詩(shī)歌藝術(shù)表現(xiàn)方面起到了淋漓盡致,活靈活現(xiàn)的效果。同樣,船子和尚詩(shī)歌的藝術(shù)表現(xiàn)手法上,不僅有詩(shī)情,有畫(huà)意,而且詩(shī)歌的意境深邃。特別是,“滿船空載月明歸”中,“滿”和“空”的巧妙運(yùn)用,對(duì)整體詩(shī)歌的藝術(shù)效果,起到了非常獨(dú)特的作用。本來(lái)船是“空”的,但詩(shī)人在詩(shī)歌中一旦巧妙地用了“滿”字之后,“空載”的小舟變成了真正意義上的“滿載”,其“滿載”的東西是月光,即空性。此刻,情景交融,妙合無(wú)垠。
(三)解析“意象”,發(fā)掘內(nèi)蘊(yùn)。
文學(xué)文本儲(chǔ)藏著一個(gè)永遠(yuǎn)不露面的意義,而且,在不同層次上,文學(xué)文本當(dāng)中隱含許多信息。也就是說(shuō),文學(xué)作品是具有隱喻性、暗示性、情境性的。所以,我們?cè)陂喿x文學(xué)作品過(guò)程中,如果真想讀懂文本,且想發(fā)掘其深處儲(chǔ)藏的不露面的深刻含義,必須從文學(xué)作品里使用的語(yǔ)言的“言外之意”中尋找,而不能太囿于文本的狹隘空間之內(nèi)。文學(xué)作品,特別是詩(shī)歌題材,充滿想象和浪漫之氣,其藝術(shù)表現(xiàn)手法上通過(guò)自由、寬松、荒誕等方式來(lái)“暗示”或“隱喻”某種“信息”。解讀詩(shī)歌文本過(guò)程中,如果完全困于文本中的一兩個(gè)字詞,而不對(duì)文本當(dāng)中的“意象”思考,不但無(wú)法讀懂文本的深層含義,反而會(huì)誤讀文本的意思。所以,在閱讀文本過(guò)程中,不僅要解讀文本,領(lǐng)悟其隱藏的含義,而且應(yīng)通過(guò)解析文本中的“意象”來(lái)透析其中所蘊(yùn)含的“意義”是重中之重。
意象是詩(shī)歌作品中特有的蘊(yùn)含思想情意的審美形象,是情意與物象兩相契合的藝術(shù)創(chuàng)造。劉勰在《文心雕龍》中說(shuō)“獨(dú)照之匠,窺意象而運(yùn)斤?!逼渌^“意”,指作品中的思想情趣;所謂“象”,指客體映入主題內(nèi)心的物象。詩(shī)論家胡應(yīng)麟指出“古詩(shī)之妙,專求意象”。清代詩(shī)論家葉燮的《原詩(shī)·內(nèi)篇》里“必有不可言之理,不可述之事,遇之于默會(huì)意象之表,而理與事無(wú)不燦然于前者也”。所以,意象是詩(shī)歌審美的關(guān)鍵。
意象分析是解讀鑒賞詩(shī)歌的重要途徑。例如:船子和尚的詩(shī)句:“夜靜水寒魚(yú)不食,滿船空載月明歸?!眮?lái)講,若對(duì)此詩(shī)句的意象分析不夠,在解讀過(guò)程中容易發(fā)生困惑:既然是為了釣魚(yú)一直在湖邊拋垂絲綸,等到深夜,其結(jié)果小船空空如也,但為什么要說(shuō)“滿船”呢?讀者產(chǎn)生了種種猜疑:也許詩(shī)人以詩(shī)歌來(lái)排遣現(xiàn)實(shí)中的不樂(lè),或者詩(shī)人以知足的心態(tài)來(lái)面對(duì)現(xiàn)實(shí)等等。其實(shí),這樣的解讀顯然是缺乏文學(xué)性。在詩(shī)歌中的一系列情景,只是作者虛構(gòu)出來(lái)的,為的是要表達(dá)詩(shī)人的內(nèi)心世界。所以,“夜靜水寒魚(yú)不食,滿船空載月明歸?!睂?shí)際上是詩(shī)歌的一個(gè)“意象”,一個(gè)“情境”,詩(shī)人真正表達(dá)的是禪者的悟境,也就說(shuō),以釣境寫(xiě)禪境的。如果我們?cè)俾?lián)系到《倉(cāng)央嘉措的詩(shī)歌》:“在那東山頂上,升起皎潔的月亮?!敿?的臉龐,浮現(xiàn)在我心上。”這“月亮”與“阿媽”都是一個(gè)借代,代的是一種抽象的“悟境”的形象。正如明代陸時(shí)雍《古詩(shī)鏡》里:“凡詩(shī)太虛則無(wú)味,太實(shí)則無(wú)色,故實(shí)中之神,虛中之骨,作者所必務(wù)也?!彼蕴撆c實(shí)的交融相生的境界,恰是成功而優(yōu)秀的詩(shī)歌作品所需要達(dá)到的藝術(shù)境界。
意象是凝練的。所謂凝練,是在詩(shī)歌中運(yùn)用既充滿“內(nèi)涵”,又簡(jiǎn)單明了的凝練語(yǔ)言來(lái)表達(dá)意境。比如:在船子和尚的詩(shī)歌中運(yùn)用絲綸、明月、魚(yú)等語(yǔ)言來(lái)創(chuàng)造了詩(shī)歌的藝術(shù)境界。還有“一波才動(dòng)萬(wàn)波隨?!痹?shī)句當(dāng)中的一個(gè)“動(dòng)”字,語(yǔ)義雙關(guān),用字凝練。既形象地描寫(xiě)了湖面上水波蕩漾的情景,又恰如其分地表達(dá)了妄念所引起的內(nèi)心世界。又如,在《倉(cāng)央嘉措詩(shī)歌》里面,通過(guò)運(yùn)用既言簡(jiǎn),又意賅的詞語(yǔ)“月亮”、“阿媽”等凝練而有力的筆觸來(lái)傳出了詩(shī)歌的“神”。
意象是抽象的。一般來(lái)說(shuō),詩(shī)歌中所描寫(xiě)的意象是抽象的、模糊的,但是所蘊(yùn)含的內(nèi)容真實(shí)而深刻。所以,我們?cè)诮庾x詩(shī)歌過(guò)程中,切不可把文本中的“意象”當(dāng)作詩(shī)歌表達(dá)的真實(shí)“含義”,而要通過(guò)解讀詩(shī)歌的語(yǔ)言來(lái)透過(guò)詩(shī)歌“意象”中所潛藏的“含義”。如果,我們?cè)谫p析倉(cāng)央嘉措或船子和尚的詩(shī)歌過(guò)程中,把文本里面的“意象”當(dāng)作真實(shí)存在的事物來(lái)理解,努力去尋找文本當(dāng)中的“東山”、“月亮”、“ 阿媽”,或者到處尋找“絲綸”、“魚(yú)”、“明月”的話,那根本就不是文學(xué)欣賞,而是閱讀“說(shuō)明書(shū)”。譬如,《詩(shī)經(jīng)·蒹葭》:“蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方……?!边@首詩(shī)抒寫(xiě)了懷人之情,詩(shī)中的意象很抽象,不確指。所懷念的“伊人”是誰(shuí)?到底是賢人?還是戀人?在詩(shī)中未作明確交代。其實(shí),作者也不必明確交代,“伊人”作為詩(shī)中的抽象的朦朧的意象,虛與實(shí)的相互交融,若隱若現(xiàn)地表達(dá)了一種作者的追求和惆悵,其作用勝于“理”與“事”的直接表達(dá)。
最后,詩(shī)歌作為文學(xué)寶庫(kù)中的瑰寶,是語(yǔ)言的精華,是智慧的結(jié)晶。古今中外的詩(shī)人們,以其生花妙筆寫(xiě)下了無(wú)數(shù)優(yōu)美的詩(shī)歌,經(jīng)過(guò)時(shí)間的磨礪,隨著信息的發(fā)達(dá),這些詩(shī)歌已成為了人類共同的精神財(cái)富,成為超越民族,超越國(guó)別,超越時(shí)空的不朽經(jīng)典。當(dāng)我們閱讀優(yōu)秀的詩(shī)歌時(shí),發(fā)現(xiàn)詩(shī)歌中人類靈魂深處承載的喜怒哀樂(lè),折射出人類精神結(jié)構(gòu)中的永恒的尊嚴(yán)和美麗,以及人類追求真善美,揚(yáng)棄假惡丑的執(zhí)著理念,并領(lǐng)略到詩(shī)歌中的語(yǔ)言和意象之美。
責(zé)任編輯:邵星