• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      “去漢字化”?亞洲鄰國(guó)有點(diǎn)難

      2014-06-18 09:40:42馮微微
      華聲 2014年10期
      關(guān)鍵詞:韓文越南漢字

      馮微微

      這可能是韓國(guó)建國(guó)以來第三次大規(guī)模的“去漢字化”運(yùn)動(dòng)。

      漢字“國(guó)”,在過去一直被鑲嵌在韓國(guó)國(guó)會(huì)的會(huì)徽中,但最近一次韓國(guó)國(guó)會(huì)的決議里,它被改成韓文的“國(guó)會(huì)”。而在此前的2月份,一份針對(duì)國(guó)會(huì)議員進(jìn)行的問卷調(diào)查中,72.4%議員贊成用韓文取代漢字。

      這被認(rèn)為是近年來韓國(guó)最高級(jí)別的“去漢字化”風(fēng)潮。早在2003年,就有114名國(guó)會(huì)議員將自己的名牌由漢字改成韓文;更早前,國(guó)會(huì)大禮堂的議長(zhǎng)名牌也已被修改。而這一次,隨著國(guó)會(huì)標(biāo)志的更改,韓國(guó)媒體預(yù)測(cè),今后國(guó)會(huì)各種場(chǎng)合的國(guó)會(huì)標(biāo)志、車輛標(biāo)牌等一切用品,漢字都將被韓文取代。

      只是,此次“去漢字化”運(yùn)動(dòng)成功與否,仍未能成定數(shù)。前兩次更大強(qiáng)度的類似運(yùn)動(dòng),都以令人意外的結(jié)局告終。

      為了掃盲,朝鮮廢除漢字

      中國(guó)曾以漢字“統(tǒng)治”了亞洲多個(gè)國(guó)家曾經(jīng)的漢字文化圈,包括越南、日本、朝鮮和韓國(guó)。

      這些國(guó)家中,最早傳入漢字的是越南。因?yàn)闅v史淵源,越南有許多重要的史書、公文都是采用中國(guó)文言文。比如《大越史記全書》,它是研究越南早期歷史最重要的史書之一,由文言漢文編撰而成。

      不過,去漢字化程度最高的也是越南。19世紀(jì)末,來自法國(guó)的殖民者在越南強(qiáng)行推行拉丁字母拼寫的表音文字,并根據(jù)一位法國(guó)傳教士的標(biāo)記方法,創(chuàng)立了一套文字,越南人稱之為“國(guó)語字”。自此,越南退出漢字圈。

      而日本則早在漢字剛傳入時(shí)就改造了漢字。1000多年前,日本用簡(jiǎn)化的漢字創(chuàng)造音節(jié)字母,這套字母體系漸趨成熟后,被稱為“假名”,被夾在漢語中間應(yīng)用?,F(xiàn)在,漢字在日本隨處可見,但這些中國(guó)人能看懂的漢字并不是“中國(guó)漢字”,而是“日本漢字”。所謂日本漢字,就是在中國(guó)漢字的基礎(chǔ)上,由日本人進(jìn)行重新構(gòu)詞,賦予新意而產(chǎn)生的漢字?,F(xiàn)行的日本漢字有2136個(gè),它們也不一定全部保有中國(guó)漢字原形,有300余個(gè)被進(jìn)行了簡(jiǎn)化,譬如“附近”就簡(jiǎn)化為了“付近”。

      韓國(guó)的漢字有兩個(gè)來源:中國(guó)和日本。在15世紀(jì)中葉之前,漢字一直是朝鮮半島唯一的書寫系統(tǒng),之后雖然本地文字“諺文”被發(fā)明出來,但在官方文件和出版物中,漢字仍有不可撼動(dòng)的地位。此后,日本殖民者進(jìn)入朝鮮半島,由中國(guó)漢字改造而成的日本漢字,也影響了韓國(guó)。

      朝鮮半島另一個(gè)國(guó)家朝鮮,則在二戰(zhàn)后逐漸廢除漢字。據(jù)教育部主管的《語文建設(shè)》期刊一篇文章介紹,朝鮮建國(guó)后為了提高整個(gè)民族的文化水平以適應(yīng)經(jīng)濟(jì)建設(shè)的需要,簡(jiǎn)單易學(xué)的諺文被大力推行。數(shù)據(jù)顯示,1945年解放時(shí),朝鮮約有80%的人是文盲,到了1950年文盲基本上就被“掃除”。現(xiàn)在的朝鮮,除了幾處古跡外,找不到有漢字的地方。

      如此一來,韓國(guó)幾乎成了漢文化圈最后的有完整漢字的國(guó)家。

      為了做生意,韓國(guó)重新?lián)肀h字

      但同時(shí),漢字在韓國(guó)經(jīng)歷了反復(fù)的消除及恢復(fù)的過程,也就是前文所講的三場(chǎng)運(yùn)動(dòng)。也有學(xué)者將韓國(guó)建國(guó)以來的對(duì)文字的爭(zhēng)論,稱為“60年文字戰(zhàn)爭(zhēng)”。

      這場(chǎng)表面上看不到一絲血跡的戰(zhàn)爭(zhēng)中,實(shí)則匯集了一個(gè)國(guó)家政治、經(jīng)濟(jì)、文化的較量。

      1948年頒布的《諺文專用法》是漢字在韓國(guó)面臨的第一次重大危機(jī)。但這部法律實(shí)則起于一個(gè)草率的決定。當(dāng)時(shí)韓國(guó)受美國(guó)影響頗深,“脫亞入西論”風(fēng)靡全國(guó),第一步就是廢除漢字。在美國(guó)的支持下,韓國(guó)甚至成立了“漢字廢止會(huì)”,這部法律便脫胎于“漢字廢止會(huì)”的建議。

      不過這種非肇起于韓國(guó)人本身需求的法律并沒能排擠走漢字,政府公文、報(bào)刊雜志依舊是“韓漢并用”。此后,韓國(guó)開始漸漸恢復(fù)漢字教育。

      漢字在韓國(guó)面臨的第二次重大危機(jī),是在總統(tǒng)樸正熙時(shí)期。在其掌權(quán)韓國(guó)18年的時(shí)間里,他一直致力于“韓文專用”廢止?jié)h字。有學(xué)者認(rèn)為這位強(qiáng)勢(shì)的總統(tǒng)此舉是為了進(jìn)行獨(dú)裁,也有學(xué)者認(rèn)為廢除漢字是他對(duì)付競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手金大中的政治攻勢(shì)。無論如何,確實(shí)在樸正熙治下,將全面廢止?jié)h字推行至每一個(gè)基層機(jī)關(guān)。

      令人回味的是,他的長(zhǎng)女、韓國(guó)現(xiàn)任總統(tǒng)樸槿惠,在新華社的報(bào)道中,有這樣的敘述,“她精通漢語,喜歡中國(guó)哲學(xué)”。

      此后的近30年,韓國(guó)基本沿用韓文專用政策,直到1998年那位有力的對(duì)手金大中上臺(tái)。他剛一上臺(tái)就發(fā)表漢字復(fù)活宣言。不過漢字恢復(fù)更重要的背景,是1997年年底韓國(guó)爆發(fā)的金融危機(jī)。當(dāng)時(shí)的韓國(guó)工商界人士擔(dān)心,韓國(guó)超過40%的商品輸出對(duì)象是漢字文化圈,完全拋棄漢字的韓國(guó)難以和漢字文化圈的同行做生意。于是在2003年,韓國(guó)五大經(jīng)濟(jì)團(tuán)體建議屬下的19萬家公司,招聘職員時(shí)必須經(jīng)過漢字考試。

      日本首相不會(huì)讀漢字,被笑話

      在去漢字化的過程中,韓日也發(fā)生了很多讓人啼笑皆非的故事。

      比如韓國(guó)有一段重要的高鐵,其混凝土枕木需要防水發(fā)泡的填充物,但施工方卻用了吸水材料,導(dǎo)致155000根枕木龜裂。最后工程隊(duì)發(fā)現(xiàn),出錯(cuò)原因竟然是理解錯(cuò)了圖紙,將“防水”錯(cuò)認(rèn)為是“放水”——因?yàn)闆]有漢字的標(biāo)記,而僅僅只有諺文,同音字之間產(chǎn)生了誤解。

      不過,也有韓國(guó)人士解釋這是因?yàn)榉g的問題,但它從一定程度上確實(shí)也顯示了沒有漢字將給韓國(guó)帶來多大的麻煩。據(jù)《青年參考》引用韓國(guó)“Koreabang”網(wǎng)站的介紹稱,如果沒有1000個(gè)漢字的知識(shí)儲(chǔ)備,幾乎沒辦法閱讀韓文報(bào)紙。

      2009年年初,韓國(guó)有20位前總理聯(lián)名向青瓦臺(tái)上書了一份建議書:主張從小學(xué)開始教漢字。這次行動(dòng)來自韓國(guó)一個(gè)名為“全國(guó)漢字教育促進(jìn)總聯(lián)合會(huì)”的推動(dòng),其會(huì)長(zhǎng)便是一位前總理。

      另外,中國(guó)經(jīng)濟(jì)的影響也讓韓國(guó)民間自發(fā)學(xué)習(xí)漢字。雖然漢字教育在韓國(guó)仍然只是作為中學(xué)的選修課,但現(xiàn)在許多韓國(guó)的大學(xué)規(guī)定,學(xué)生畢業(yè)之前必須拿到漢字二級(jí)證書或者通過校內(nèi)進(jìn)行的漢字考試。三星集團(tuán)等大企業(yè)在聘用過程中會(huì)給持有資格證的應(yīng)聘者加分?!皾h字能力資格證”和托業(yè)、托福等英語證書以及計(jì)算機(jī)應(yīng)用能力資格證成為大學(xué)生的“三大必備證書”。

      在保守改革、注重漢文化的日本,雖保留2000多個(gè)漢字,仍然造成了一定的混亂原有的漢字詞使用假名書寫,造成大量冗長(zhǎng)的假名出現(xiàn),很多人不會(huì)讀日本漢字。這其中最被津津樂道的要數(shù)日本前首相麻生太郎。他因常念錯(cuò)日本漢字遭到政敵和媒體的諷刺,結(jié)果是,此舉大大刺激了跟他有同樣問題的日本民眾學(xué)習(xí)的熱情。

      一本教授正確朗讀日語漢字的書籍在日本開始走俏,一度名列暢銷書排行榜首位。而有關(guān)美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬演講的書籍之前最高的位置也只是第二名。

      于是,有官員曾打趣道:“一本教人說話的書能排在暢銷榜榜首非常罕見。就書的銷量來說,麻生先生打敗了奧巴馬先生?!眅ndprint

      猜你喜歡
      韓文越南漢字
      讀圖
      越南Vedana餐廳
      韓文提要
      東南文化(2020年1期)2020-04-27 10:18:14
      小香蕉
      越南百里“銀灘”
      漢字這樣記
      漢字這樣記
      高層建筑結(jié)構(gòu)的審計(jì)要點(diǎn)
      一筆一畫
      “凱薩娜”侵襲越南
      沛县| 三门峡市| 大港区| 酒泉市| 大洼县| 洪泽县| 永春县| 天祝| 如皋市| 聊城市| 凌海市| 富锦市| 基隆市| 会泽县| 虞城县| 建昌县| 乌鲁木齐县| 芮城县| 桐柏县| 上栗县| 安达市| 塔城市| 潮州市| 河曲县| 孙吴县| 平江县| 柳林县| 正安县| 哈巴河县| 梨树县| 绵竹市| 华宁县| 洱源县| 麦盖提县| 高邑县| 册亨县| 腾冲县| 库车县| 清涧县| 康马县| 县级市|