凌曉
【摘要】詞綴化傾向在漢語新詞的構(gòu)造中越來越重要,本文將對什么是類詞綴、類詞綴產(chǎn)生的原因、類詞綴的界定以及詞綴化傾向的意義進(jìn)行探討,從而加深對這一構(gòu)詞法的認(rèn)識與理解。
【關(guān)鍵詞】類詞綴;新詞;原因;界定;意義
【中圖分類號】H146 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A
一、引言
我們已經(jīng)知道“詞綴”的含義,它指的是那些只能黏附在詞根上構(gòu)成新詞的語素,它本身不能單獨成詞?!霸~綴”這一術(shù)語來自西方語言學(xué),我們都知道在英語中存在著大量的詞綴,如前綴:un-;后綴:-er;在其他一些語言中還存在中綴。但是,漢語作為孤立語的一種,詞綴很少,常見的有“老~”、“阿~”、“~子”、“~頭”等,這些詞綴構(gòu)詞位置固定,意義虛化,讀音弱化。但隨著漢語新詞的不斷涌現(xiàn),許多語素都出現(xiàn)了“詞綴化傾向”。沈孟瓔把“詞綴化傾向”定義為“作為詞根的原來實在意逐漸虛化,在構(gòu)詞中產(chǎn)生某些附加意義的傾向”。這種具有詞綴化傾向或處于“半虛化”狀態(tài)的語素通常稱為“類詞綴”,其特征是構(gòu)詞位置基本固定,意義虛化,讀音不變。
例如:族 上班族、追星族、畢婚族、打工族
熱 旅游熱、出國熱、瓊瑤熱、考研熱
吧 網(wǎng)吧、酒吧、話吧、氧吧、聊天吧
二、類詞綴
(一)類詞綴產(chǎn)生的原因
類詞綴在現(xiàn)代漢語新詞的構(gòu)造中占了很大比重,那么產(chǎn)生這一現(xiàn)象的原因是什么呢?
第一,語言的生成能力及人們類推能力的作用。這種附加構(gòu)詞法在新詞的構(gòu)造中具有很強(qiáng)的生命力,可以用這種構(gòu)詞法派生出一系列詞群。例如:從“文盲”一詞類推出“科盲、法盲、電腦盲”等詞;再如:由“體壇”類推出“足壇、泳壇、影壇”等詞。正是這種類推使得新詞大批量地出現(xiàn)。
第二,受外來詞的影響,也產(chǎn)生了許多類詞綴。在這類類詞綴中,有的是漢語中原有的語素,這類類詞綴表示的類屬意義與原語素有聯(lián)系,是被借用來表示外語中對等的概念的,在外來詞之前這些語素從未出現(xiàn)過類詞綴的用法,例如:“成就感、美感、立體感、負(fù)罪感”等詞中的“感”;有的是外來詞譯音的結(jié)果,這類類詞綴與漢語中原有的語素意義無關(guān),是類詞綴賦予的新義,例如:“網(wǎng)吧、酒吧、聊天吧、氧吧”中的“吧”。
第三,隨著人們生活節(jié)奏的加快以及人們思維方式的跳躍,越來越多的短語被詞匯化了,這符合語言的經(jīng)濟(jì)原則,并且人們希望能加快語言的記錄和傳播速度,因此大量的短語可以加上詞綴或類詞綴,從而實現(xiàn)“短語詞化”。例如:“~族”起源于日本,來自港臺,把人們分門別類,說成“上班一族”、“追星一族”,后來干脆刪去“一”,說成“上班族”、“追星族”,詞化痕跡明顯,其他如“兩個禮拜——大禮拜”,“含很多的蛋白——高蛋白”,無不如此。
第四,人們追求新奇、時髦的心理作用,也促使一大批“詞根+詞綴/類詞綴”和“詞綴/類詞綴+詞根”的新詞的產(chǎn)生。例如:先有了“空姐”一詞,后來人們追求新穎,又根據(jù)不同行業(yè)中女性的特點造出了“港姐、的姐、海姐、鳳姐”等新詞,在這些此種“姐”的位置固定,意義更加概括、抽象,從而實現(xiàn)了“詞綴化傾向”。
(二)類詞綴的界定
怎樣才能界定一個語素成為了“類詞綴”呢?
第一,在詞綴化過程中,這些語素的意義會變得更加抽象、概括、泛化,即意義虛化了,但還未像詞綴那樣,完全虛化。例如:“熱”本身是表示一種能量的名詞,也可表示“溫度高的”這一意義的形容詞,如:“天氣很熱”,又可表示“使熱,加熱”這一意義的動詞,如:“熱一下菜”,而現(xiàn)在的“足球熱、出國熱、旅游熱、考研熱、托福熱”等詞中的“熱”的語義限制小了,僅僅表示“很受歡迎”的抽象概括的意義了,它雖然還保留著一些詞匯意義,但卻趨于虛化了。
第二,在“詞綴化傾向”過程中,詞的位置變得固定不變。例如:類前綴“多”,放在單音節(jié)詞或雙音節(jié)詞的前邊,構(gòu)成新詞,如:“多維、多邊、多媒體、多功能、多方位、多色彩、多視角、多層次”;再如:類后綴“率”可以組成“出鏡率、收視率、一胎率、回報率、回頭率”等詞。
第三,類詞綴由于在語義上已經(jīng)虛化,所以不能單獨成詞。例如:“美感、口感、時代感、成就感”等詞中的“感”表示的是一種感覺的意義,在這些詞中“感”的意義已經(jīng)虛化,不能獨立成詞,只能黏附在“美、口、時代、成就”等詞的后面。
第四,類詞綴構(gòu)詞能力強(qiáng),它的組合構(gòu)詞能力和生成構(gòu)詞能力都很強(qiáng)。例如:“熱”作為類后綴,可以與很多詞進(jìn)行搭配,組成新詞,例如:“出國熱、下海熱、旅游熱、足球熱”等,而且,凡是表示“某事物很流行”的意思都可以組成“~熱”這種構(gòu)詞結(jié)構(gòu),如:“考研熱、托福熱”等。這對豐富漢語詞匯具有重要意義。
“詞綴化傾向”在現(xiàn)代漢語中新詞的構(gòu)造越來越重要,它對漢語詞匯系統(tǒng)及我們的日常生活都產(chǎn)生了重大影響。類詞綴可以讓漢語詞匯變得更加的系統(tǒng),類詞綴的意義開始虛化,構(gòu)詞位置固定,且有較強(qiáng)的構(gòu)詞能力,用這種派生法構(gòu)成的新詞可以讓詞匯在聚合層面上更加系統(tǒng)化。類詞綴構(gòu)詞形式使詞匯系統(tǒng)的音節(jié)詞有所變化,詞匯發(fā)展到現(xiàn)在,雙音節(jié)詞在漢語中占了主流,但隨著新詞的大量涌現(xiàn),在雙音節(jié)詞的基礎(chǔ)上加上語素構(gòu)成三音節(jié)詞或多音節(jié)詞呈上升趨勢,其中雙音節(jié)詞加上類詞綴的構(gòu)詞形式占了很大比重。
三、結(jié)語
研究漢語中的這一現(xiàn)象是很有價值的,我們可以用這種方法類推出大批新詞,從而豐富漢語詞匯,隨著時代的發(fā)展,由類詞綴構(gòu)成的新詞匯越來越多,因此,在日常生活中我們要加強(qiáng)對這一現(xiàn)象的認(rèn)識。
參考文獻(xiàn)
[1]徐國慶.現(xiàn)代漢語詞匯系統(tǒng)[M].北京:北京大學(xué)出版社,1999.
[2]王雪梅.漢語類詞綴對當(dāng)代漢語詞綴系統(tǒng)的影響[J].長春大學(xué)學(xué)報,2007(3).
[3]賈澤林,王繼中.現(xiàn)代漢語類詞綴的形成及其與外來詞的關(guān)系研究[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版),2010(3).
[4]萬琴.淺析現(xiàn)代漢語類詞綴的特點[J].九江學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2011(1).
(編輯:畢力中)endprint