David+Levine
人一生之中有很多重要的事情難以忘懷。一些是個人事件,比如初吻;其他的是歷史事件,比如“9·11”時你身處何處。我記得我的初吻,記得曾在演唱會上見到約翰·列儂,還記得曾看著一架飛機(jī)撞上世貿(mào)大廈。然而,雖然這些事件很重要,但它們并非我生命的定義。定義我生命的,是我的第一次驚恐發(fā)作。那是1982年的5月21日,一個周日。
那時我二十歲,正在倫敦留學(xué),讀大學(xué)三年級。那日早晨我?guī)е环N末日逼近的感覺醒來,心砰砰直跳,感覺自己無法呼吸。我朝我的室友大叫:“救救我,救救我,我快要死了!”他笑道:“真的?為什么?。俊蔽乙膊恢罏槭裁??!拔也恢牢以趺戳?,”我告訴他,“叫救護(hù)車?!?/p>
我知道你在想什么。你肯定認(rèn)為,我由于吸毒而產(chǎn)生了恐怖的幻覺,或者我做了一個噩夢,又或者兩者都是。但是,我非常清醒。我沒有使用任何毒品或藥物。這是我第一次驚恐發(fā)作,但不是最后一次。從那天起,就像電影《偷天情緣(Groundhog Day)》里的Bill Murray一樣,我被困于恐慌癥的世界中難以自拔。
根據(jù)美國焦慮和抑郁癥協(xié)會(Anxiety and Depression Association of America )統(tǒng)計,美國有4000萬成年人遭受著焦慮癥之苦。我也是其中之一。但是,在許多方面,我們的世界比起以前并沒有那么危險,不確定性也更少,并且處于更強的控制之下。那么,是什么使得這占美國總?cè)丝?8%的幾千萬美國人如此焦慮呢?
著有《不安:焦慮與抑郁之起源(Angst: Origins of Anxiety and Depression)》的精神病醫(yī)生,Jeffrey P. Kahn寫到,長期處于警覺和焦慮狀態(tài)曾幫助保護(hù)我們的祖先不受大自然的威脅。他還說,“人類在進(jìn)化中繼承了一套從眾的生物本能,這種本能試著把我們哄回群體,其中就有恐慌性焦慮——當(dāng)我們在地理或心靈上迷失方向時,這種焦慮就會召喚我們回到群體。除此之外還有社會性焦慮。在面對別人的不滿時,這種焦慮會讓我們?yōu)榱说玫剿说恼J(rèn)可而降低自己的社會地位?!?/p>
科學(xué)家們還發(fā)現(xiàn),在人類身體里,同樣的基因會影響負(fù)責(zé)偵查的大腦部分,即杏仁核的運轉(zhuǎn)。美國北卡羅來納州的達(dá)拉謨杜克大腦科學(xué)研究所主任,神經(jīng)經(jīng)濟(jì)學(xué)專家,Michael Platt 說:“我們發(fā)現(xiàn)人類和猴子體內(nèi)的一些基因會對社會獎勵機(jī)制產(chǎn)生極為相似的破壞?!?/p>
通過焦慮來維持社會秩序?qū)w行為極其重要,而正是集體行為讓我們在野外得以繁衍。如今,從現(xiàn)代辦公室到現(xiàn)代部落,地位和焦慮的關(guān)系隨處可見。劍橋大學(xué)的人類學(xué)家,Djuke Veldhuis曾在巴布亞島和新幾內(nèi)亞的部落中居住,并對其進(jìn)行研究。她解釋道,部落成員與首領(lǐng)的關(guān)系至關(guān)重要。“那些覺得自己不被社會接受的人們會感到相當(dāng)焦慮,”她還說,“他們越覺得自己被社會接受,他們就越不焦慮?!?/p>
我們焦慮的能力源于我們的生存策略。但是隨著我們的生活越來越遠(yuǎn)離自然,焦慮的原因也發(fā)生了改變。Kahn相信,文明進(jìn)步所需要的科技、自立、平等和創(chuàng)造力刺激了我們的生物焦慮反應(yīng)?!氨举|(zhì)上,人們要取得進(jìn)步就要放棄從眾本能,”他說——而這一獨立的代價就是焦慮?!叭藗兺ㄟ^薩滿法師、宗教、政府和法律來應(yīng)對科技進(jìn)步帶來的新的不確定性?!?/p>
我擔(dān)心我的未來。我離婚了,現(xiàn)在一個人生活。我正執(zhí)行著一個重要又復(fù)雜的恐懼癥治療方案。要是我的藥物不奏效了,我該怎么辦?要是我的經(jīng)顱療法不奏效了,我該怎么辦?這一未來的不確定性讓我焦慮不已,這對一個患焦慮癥的人來說并不是件好事。但是,或許最好的辦法就是不要因為自己正擔(dān)憂而擔(dān)憂。不確定性的確定之處就是,它會一直存在于這個世界。endprint