摘要: 本文旨在探討存在型強(qiáng)勢主位結(jié)構(gòu)(即“存在(?。┚洹被颉按嬖诮Y(jié)構(gòu)”)的語篇功能。本研究表明,除了在“話語修復(fù)”中的“更正功能”外,該結(jié)構(gòu)主要有三大功能:語篇發(fā)起功能、語篇延續(xù)功能和語篇總結(jié)功能。語篇發(fā)起功能又可分為三類:引入主題功能、鋪設(shè)場景功能、標(biāo)明體裁(及同時引入主題)功能。語篇延續(xù)功能又可分為九類:(1)發(fā)展主題功能;(2)預(yù)示話題轉(zhuǎn)換功能;(3)突出典型事例功能;(4)著重確認(rèn)功能;(5)列舉功能;(6)提醒功能;(7)建議功能;(8)補(bǔ)償(信息)功能;(9)評價功能。所有這些語篇功能最終被繪制成一個分類表。
關(guān)鍵詞: 存在型強(qiáng)勢主位結(jié)構(gòu);語篇功能;分類表
中圖分類號: H314文獻(xiàn)標(biāo)志碼: A文章編號:1009-055X(2014)01-0067-06
一、引言
本文討論的存在型強(qiáng)勢主位結(jié)構(gòu)(the existential enhanced theme construction)即是傳統(tǒng)語法中的存在(?。┚浠虼嬖诮Y(jié)構(gòu)。因筆者從“加的夫(模式的系統(tǒng)功能)語法”(the Cardiff Grammar)①的角度對它進(jìn)行過研究[1][2][3][4],故仍沿用這一術(shù)語。根據(jù)加的夫語法的主位分析[5][6]][7],“強(qiáng)勢”意為存在型強(qiáng)勢主位結(jié)構(gòu)(以下簡稱為“強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)”)中的主位的值(thematic value)得到強(qiáng)化(enhanced),其主位通過“主位引發(fā)語”(thematic buildup)被放在遠(yuǎn)離它原來的句首的位置[5]87,[7]113,從而得到突出和強(qiáng)化(見圖1)。(1) Theres a bee in Ivys hair 主位引發(fā)語 強(qiáng)勢主位圖1加的夫語法對強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)的主位分析本文將先回顧前人對強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)的語篇功能的研究,對其進(jìn)行梳理,然后探討這類結(jié)構(gòu)的其他語篇功能,并對其所有的語篇功能進(jìn)行分類。
二、強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)的語篇功能研究回顧
國內(nèi)外不少學(xué)者[5]54[7]75[8][9]951[10][11][12]110[13]418[14][15][16][17][18]都曾探討過強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)的語篇功能。在這些學(xué)者中,鄧云華[16]張克定[17]對強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)的語篇功能的研究較為深入。鄧云華[16]208-217認(rèn)為強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)具備話題導(dǎo)入、情景導(dǎo)入、主題擴(kuò)展和語篇終結(jié)功能。張克定[17]的研究則更全面,他認(rèn)為強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)具備三大語篇功能:引發(fā)功能、展開功能和小結(jié)功能。其中“引發(fā)功能”又可分為“話題導(dǎo)入”(功能)和“情景設(shè)定”(功能);“展開功能”包括“提出新話題”、“重提舊話題”和“列舉話題小類”;“小結(jié)功能”又分為“斷言式小結(jié)”和“懸念式小結(jié)”。
筆者的觀察與研究表明,現(xiàn)有的關(guān)于強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)的語篇功能的研究還不夠全面,還有新的語篇功能有待發(fā)現(xiàn)。而且,同一強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)在同一語篇中可能同時具有兩種語篇功能。下面我們將就這些功能展開討論,并發(fā)掘強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)的一些新的功能。
三、強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)的語篇功能再探索
(一)更正功能
我們的研究表明,有的強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)具有“語篇修復(fù)”中的“更正功能”:(1)A: Were those films as boring as you thought theyd be?
B: No, actually there were one or two of them very interesting [10]160
A Bthose films vs one or two of themboring vs very interesting圖2強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)的更正功能圖示
在上例中,A原以為B認(rèn)為那些電影都很無聊,但B更正了A的假定——“并非所有的電影都很無聊”,這一更正的信息的傳遞是通過將“對比新信息”(contrastively new information)放在突出的位置(圖2):把“one or two of them”作為存在型強(qiáng)勢主位;又把“(very)interesting”作為信息的焦點(diǎn)。因此,B的更正信息可能是:不僅“并非所有的電影都很無聊”,而且其中的一、兩部還很精彩。
除了“語篇修復(fù)”中的“更正功能”外,強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)還具有“語篇發(fā)起”、“語篇延續(xù)”和“語篇總結(jié)”這三個術(shù)語分別相當(dāng)于張克定《英語存在句強(qiáng)勢主位語義語用分析》[余渭深、李紅、彭宣維(主編)《語言的功能——系統(tǒng)、語用和認(rèn)知》(重慶大學(xué)出版社1998版)]中的“引發(fā)功能”、“展開功能”和“小結(jié)功能”,因本研究受黃國文《非對比型強(qiáng)勢主位結(jié)構(gòu)的話語功能》(《外語教學(xué)》1997年第1期)一文的啟發(fā),黃先生現(xiàn)在傾向于用“語篇功能”,因此本文沿用黃先生的三個語篇功能術(shù)語。三大功能。
(二)語篇發(fā)起功能
強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)用于發(fā)起語篇時,可以用來“引入主題”、“鋪設(shè)場景”和“標(biāo)明體裁”。
1引入主題功能
強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)的“引入主題”功能最為常見(如例(2)),Biber et al[9]951、Fawcett[5] 、Fawcett[7]75、Jespersen[12]110、Quirk和Greenbaum[13]418、鄧云華[16]、張克定[17]、張紹杰和于飛[18]都有相關(guān)的論述,這里不再贅述。(2)There are two other types of circumstantial ‘Beneficiary besides Client These are (1) Pleasee (ie ‘one who is to be pleased), for which Hallidays nearest equivalent term is ‘Behalf (which is sometimes misleading, as we shall shortly see); and (2) Replacement (for which he has no equivalent)[19]1482鋪設(shè)場景功能
鄧云華[16]211和張克定[17]都注意到強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)也往往被放在語篇的開頭,用于鋪設(shè)故事發(fā)生的場景,因此具有“鋪設(shè)場景”功能:(3)There hadnt been any rain months The earth was bare and dry There wasnt a blade of grass growing anywhere … [20]194例(3)中的兩個強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)描述一個非常干旱的景象,為隨后的故事鋪設(shè)一個干旱的場景。
3標(biāo)明體裁功能
有時讀者在語篇的開頭讀到強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)時,就能猜到這一語篇的體裁。例如,讀者讀到例(4)中的強(qiáng)勢結(jié)構(gòu),就能猜到這一語篇屬于“童話故事”,這類強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)因此具有標(biāo)明(語篇)體裁的功能。(4)Once upon a time there were three bears Mama bear, Papa bear, baby bear – [They] all went for a walk down the woods (CONV)
(三)語篇延續(xù)功能
除了用于發(fā)起語篇外,強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)還常用于延續(xù)語篇,具有以下九種功能:(1)發(fā)展主題;(2)預(yù)示話題轉(zhuǎn)換;(3)突出典型事例;(4)著重確認(rèn);(5)列舉;(6)提醒;(7)建議;(8)補(bǔ)償(信息);(9)評價。下面將對這九種功能一一舉例說明。
1發(fā)展主題功能
強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)不僅可以“引入主題”,而且還可以發(fā)展這一主題。例(5)中的第一個強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)引入“every kind of commodity you could think of”這一主題,隨后的四個強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)發(fā)展了這一主題,詳述了街市上售賣的一些物品:“水果和蔬菜”、“小狗和鳥”、“真正的古董和廉價的舊雜物”。(5)The street market is in full swing There was every kind of commodity you could think of being offered At one end there were fruit and vegetables for sale, and at the other [there were] puppies and cage-birds There were stalls selling genuine antiques and there were stalls selling just junk And above all there was an incredible noise [21]2322預(yù)示話題轉(zhuǎn)換
說話人在轉(zhuǎn)換話題時往往會使用強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)做出預(yù)示,使聽話人對其談?wù)摰男略掝}有心理準(zhǔn)備。例(6)中說話人先談?wù)摫J攸h對羅得西亞(津巴布韋的舊稱)猶豫不決的態(tài)度,繼而轉(zhuǎn)到多年來保守黨在議會中對中非政策上的分歧。話題的轉(zhuǎn)換正是通過“Theres another point”這一強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)進(jìn)行預(yù)示的:通過將“another point”當(dāng)作“強(qiáng)勢主位”和信息的焦點(diǎn),引起讀者(或聽話人)對即將轉(zhuǎn)換的話題關(guān)注。(6)If Conservative leaders are now having second thoughts, they should explain why; if not, it is equally incumbent upon them to reiterate their arguments This is a case in which silence can be as influential upon affairs as speech and, in some circumstances, could more dangerous The Conservative attitude to Rhodesia in the days to come is a matter of the greatest interest to the Rhodesian Government, and they also have a right to know where they stand
Theres another point The Tory Party in Parliament and out has been divided on Central African policy for years [22]186-1873突出典型事例
有學(xué)者認(rèn)為例(7)中的強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)的語篇功能是“重提舊話題”[17],但筆者認(rèn)為它們具有“突出典型事例”功能。如果說話人覺得某件事特別值得注意,可借助強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)突出這一事件。在例(7)中,當(dāng)說話人被問及他們對航班上的服務(wù)是否滿意時,他們在表明自己總體上滿意的同時,也提到一次例外——一次讓他們不愉快的乘機(jī)經(jīng)歷。說話人用了兩個強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)突出這一不愉快的經(jīng)歷。第一個強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)通過將“one flight where we had one problem”當(dāng)作“強(qiáng)勢主位”和把其中的“one problem”作為信息的焦點(diǎn),形成了“one flight”…“one problem”的雙重突出手段;第二個強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)則是通過把“one problem”既作為“強(qiáng)勢主位”又作為信息的焦點(diǎn)引起讀者(或聽話人)關(guān)注這一例外的經(jīng)歷。(7)I think there was one flight where we had one problem It wasnt ours, but there was that one flight Other than that, I believe the answer to the remaining flights is yes (轉(zhuǎn)引自張克定[17])4著重確認(rèn)功能
Hannay[10]12指出,強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)有時被用來強(qiáng)化(或否定)一個命題的真實(shí)性。因此,這類強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)具有“著重確認(rèn)(否認(rèn))的功能”。例(8)中的A懷疑B提供的有關(guān)火車運(yùn)行的信息是錯誤的,而B則通過一個強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)強(qiáng)調(diào)他提供的信息是正確的。B著重確認(rèn)信息的真實(shí)性的語氣可以從他把表示存在意義的動詞IS作為他說的話的信息焦點(diǎn)得到驗證。(8)A: You said there was a train at four in the morning but I dont believe you.
B: But there IS one I tell you [10]125列舉功能
有時強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)引入的不是一個人或物,而是滿足某一條件的一系列的人或物,這就是強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)所具有的列舉功能。[14]例(9)中的強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)列出了桌上的三件物品。(9) There was a book, a pencil, and a lamp on the desk [23]6提醒功能
有時強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)引入的是說話人(暫時)遺忘的信息,因此具有提醒功能。例(10a)中的強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)引入的是說話人A“還需邀請的人”,例(10b)中的強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)引入的則是說話人A “還需打電話通知的人”,這些信息都是說話人A(暫時)遺忘的信息,因此這兩個強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)都能起到提醒的作用。(10a)A: ‘Who else should we invite?
B: ‘Well, theres John, and the people upstairs [24]422
(10b)A: I guess weve called everybody.
B: No, theres still Mary and John [25]ex 3實(shí)際上,例(10a)和(10b)中的強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)不僅具有提醒功能,同時還具有列舉功能,因為它們都列舉了滿足某一條件的人——說話人A “還需邀請的人”或“還需打電話通知的人”。
7建議功能
強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)可以引入一(系列)滿足某一條件的待選的人或物,如例(11)中的強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)引入的是滿足“適合作為生日禮物的物品”這一條件的一本書。Abbott[8]認(rèn)為,這類語境化(contextualized)的強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)實(shí)際上是禮貌地建議聽話人把某一(熟悉的)物質(zhì)(包括人)作為滿足當(dāng)前的目的的人或物,其功能相當(dāng)于“You could send your sister ‘Johns book on birdwatching as her birthday gift”。(11)Q: What could I give my sister for her birthday?
A: Theres Johns book on birdwatching [15]8補(bǔ)償(信息)功能
有時強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)引入的信息是對說話人的行為的一種解釋或補(bǔ)充說明,因而具有補(bǔ)償(信息)功能。例(12)中的M先告訴聽話人他母親總希望他不要途經(jīng)邁阿密去看她,而是要直接上高速公路,他然后補(bǔ)充聽話人不具備的信息——他母親那樣說是因為有人在去邁阿密的路上在車內(nèi)被槍擊了。(12)M: Oh, used to go through Miami, on the way to Mums.
R: Did you?
M: Yes, she used to say to me “Dont go through Miami You come round by the highway” There was somebody shot in a car you know
E: Oh yes I remember [25]4319評價功能
Hunston 和 Sinclair[11]發(fā)現(xiàn)了五種用以表達(dá)評價意義的句型,其中之一即是強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)。這類具有評價意義的強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)的結(jié)構(gòu)如下:THERE+系動詞+ SOMETHING/ANYTHING/ NOTHING +形容詞詞組+ ABOUT/IN + 名詞詞組或-ING小句。例(13a)中的強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)引入是說話人對“晚上能在城里度過”這一事的評價——“挺吸引人的”,例 (13b) 中的強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)引入是說話人對“在攝影棚無情的燈光下拍情愛戲”的評價——“一點(diǎn)也不浪漫”。(13a)Theres something rather appealing about being able to spend the evening in a town [11]85
(13b)There isnt exactly anything romantic about trying to do a love scene under ruthless studio lights [11]85這類強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)的作用是“對某事(物)做出主觀的判斷,而這往往是一種好或壞的判斷” [11]85。
(四)總結(jié)功能
張克定[17]認(rèn)為例(14a)和(14b)中的強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)分別起到“斷言”式小結(jié)指交際者表達(dá)自己對上文所述內(nèi)容的結(jié)論性觀點(diǎn),參張克定《英語存在句強(qiáng)勢主位語義語用分析》,余渭深、李紅、彭宣維(主編)《語言的功能——系統(tǒng)、語用和認(rèn)知》(重慶大學(xué)出版社1998版)。 和“懸念”式小結(jié)指交際者對話語內(nèi)容做一展望性或預(yù)言性的小結(jié),參張克定《英語存在句強(qiáng)勢主位語義語用分析》,余渭深、李紅、彭宣維(主編)《語言的功能——系統(tǒng)、語用和認(rèn)知》(重慶大學(xué)出版社1998版)。的功能。(14a)It must be pointed out that there are, of course, functions other than those presented in Figure 27 above, and that it simply reports our thinking at this stage of our research (轉(zhuǎn)引自張克定[17])
(14b)But we still know relatively little about the magnificent organization of bee society For instance, in spite of the painstaking studies of Von Frisch and others, we probably understand only a very small part of the bees language Even the professor himself points out that there are plenty of exciting discoveries still to come (轉(zhuǎn)引自張克定[17])據(jù)筆者觀察,以上兩例中的強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)實(shí)際上都是對前面討論的內(nèi)容進(jìn)行結(jié)論性的總結(jié),指出目前研究的局限性,還有待進(jìn)一步進(jìn)行研究。因此它們都具有相同的總結(jié)功能,是否需細(xì)分為“斷言”式小結(jié)和“懸念”式小結(jié)還值得商榷。
四、結(jié)語
綜上所述,除了在“話語修復(fù)”中的“更正”功能外,強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)主要有三大功能:語篇發(fā)起功能、語篇延續(xù)功能和語篇總結(jié)功能。語篇發(fā)起功能又可分為三類:引入主題功能,鋪設(shè)場景功能,標(biāo)明體裁(及同時引入主題)功能。語篇延續(xù)功能又可分為九類:(1)主題發(fā)展功能;(2)預(yù)示話題轉(zhuǎn)換功能;(3)突出典型事例功能;(4)著重確認(rèn)功能;(5)列舉功能;(6)提醒功能;(7)建議功能;(8)補(bǔ)償(信息)功能;(9)評價功能。本研究認(rèn)為,是否需對總結(jié)功能進(jìn)行更細(xì)的劃分還值得商榷。強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)的語篇功能可用圖3中的分類表概括。
盡管筆者對強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)的語篇功能的總結(jié)目前來說較全面,當(dāng)然也不排除還有其他的功能有待發(fā)現(xiàn)。
圖3存在型強(qiáng)勢結(jié)構(gòu)的語篇功能分類表
參考文獻(xiàn):
[1] 鄧仁華.系統(tǒng)功能語法的存在句研究 [J]. 《外國語》,2005(5):39-46.
[2] 鄧仁華. 存在型強(qiáng)勢主位結(jié)構(gòu)的句法—語義分析 [J]. 《外語學(xué)刊》,2007(5): 40-44.
[3] 鄧仁華. 存在型勢主位及其系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò) [J]. 《外語教學(xué)》,2008(5):33-35.
[4] 鄧仁華.存在意義系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)的構(gòu)建 [J]. 《外語教學(xué)》,2013(2):1-5,16.
[5] Fawcett, R. P. The Many Types of ‘Theme in English: Their Semantic Systems and Functional Syntax. http://www.wagsoft.com/Systemics/ Archive/Fawcett- ThemePaper.rtf [OL], 2003.
[6] Fawcett, R. P. Invitation to Systemic Functional Grammar [A]. 黃國文,何偉,廖楚燕等.《系統(tǒng)功能語法入門:加的夫模式》[C]. 北京:北京大學(xué)出版社, 2008:202-303.
[7] Fawcett, R. P. The Many Types of ‘Theme in English: their Syntax, Semantics and Discourse Functions [M]. London: Equinox, in preparation.
[8] Abbott, B. Definiteness, Existentials, and the ‘List Interpretation [A]. In C. Barker & D. Dowty (eds.). Proceedings of SALT II [C]. Columbus, Ohio: Ohio State University, 1992, 1-16.
[9] Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., and Finegan, E.. Longman Grammar of Spoken and Written English [M]. Harlow: Pearson/Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 1999/2000.
[10] Hannay, M. English Existentials in Functional Grammar [M]. Dordrecht: Foris, 1985.
[11] Hunston, S. & Sinclair, J. A Local Grammar of Evaluation [A]. In Hunston, S. and Thompson, G. (eds.). Evaluation in Text: Authorial Stance and the Construction of Discourse [C]. Oxford: Oxford University Press, 2000: 74-101.
[12] Jespersen, O. A Modern English Grammar: On Historical Principles VII [M]. London: Allen and Unwin, 1945/65.
[13] Quirk, R., & Greenbaum, S. A University Grammar of English [M]. London: Longman, 1973.
[14] Rando, E. N. & Napoli, D. J. Definites in There- Sentences [J]. Language, 1978(54): 300-313.
[15] Ward, G. & Birner, B. Definiteness and the English Existential [J]. Language, 1995(4): 722-742.
[16] 鄧云華.英漢句法對比研究[M]. 長沙:湖南師范大學(xué)出版社,2005.
[17] 張克定. 英語存在句強(qiáng)勢主位語義語用分析 [A]. 余渭深,李紅,彭宣維(主編),《語言的功能——系統(tǒng)、語用和認(rèn)知》[C]. 重慶:重慶大學(xué)出版社,1998.
[18] 張紹杰,于飛. 英語存在句信息傳遞再探索 [J]. 外國語,2004(2):34-41.
[19] Fawcett, R. P. The Semantics of Clause and Verb for Relational Processes in English [A]. In Halliday, M. A. K. and Fawcett, R. P. (eds.). New Developments in Systemic Linguistics [C]. London: Pinter, 1987: 130-183.
[20] Alexander, L. G. Longman English Grammar [M]. London: Longman, 1988.
[21]Ungerer, F., Meier, G. E. H., Schafer, K. & Lechler, S. B. A Grammar of Present-Day English [M]. Stuttgart: Ernst Klett Verlag, 1984.
[22] Winter, E. O. Towards a Contextual Grammar of English – The Clause and its Place in the Definition of Sentence [M]. London: George Allen & Unwin, 1982.
[23] Abbott, B. A Pragmatic Account of the Definiteness Effect in Existential Sentences [J]. Journal of Pragmatics, 1993 (19): 39-55.
[24] van Ek, J. A. & Robat, N. J. The Students Grammar of English [M]. Oxford: Basil Blackwell, 1984.
[25] Collins, P. Cleft Existentials in English [J]. Language Sciences, 1992(4): 419-433.
[15] Ward, G. & Birner, B. Definiteness and the English Existential [J]. Language, 1995(4): 722-742.
[16] 鄧云華.英漢句法對比研究[M]. 長沙:湖南師范大學(xué)出版社,2005.
[17] 張克定. 英語存在句強(qiáng)勢主位語義語用分析 [A]. 余渭深,李紅,彭宣維(主編),《語言的功能——系統(tǒng)、語用和認(rèn)知》[C]. 重慶:重慶大學(xué)出版社,1998.
[18] 張紹杰,于飛. 英語存在句信息傳遞再探索 [J]. 外國語,2004(2):34-41.
[19] Fawcett, R. P. The Semantics of Clause and Verb for Relational Processes in English [A]. In Halliday, M. A. K. and Fawcett, R. P. (eds.). New Developments in Systemic Linguistics [C]. London: Pinter, 1987: 130-183.
[20] Alexander, L. G. Longman English Grammar [M]. London: Longman, 1988.
[21]Ungerer, F., Meier, G. E. H., Schafer, K. & Lechler, S. B. A Grammar of Present-Day English [M]. Stuttgart: Ernst Klett Verlag, 1984.
[22] Winter, E. O. Towards a Contextual Grammar of English – The Clause and its Place in the Definition of Sentence [M]. London: George Allen & Unwin, 1982.
[23] Abbott, B. A Pragmatic Account of the Definiteness Effect in Existential Sentences [J]. Journal of Pragmatics, 1993 (19): 39-55.
[24] van Ek, J. A. & Robat, N. J. The Students Grammar of English [M]. Oxford: Basil Blackwell, 1984.
[25] Collins, P. Cleft Existentials in English [J]. Language Sciences, 1992(4): 419-433.
[15] Ward, G. & Birner, B. Definiteness and the English Existential [J]. Language, 1995(4): 722-742.
[16] 鄧云華.英漢句法對比研究[M]. 長沙:湖南師范大學(xué)出版社,2005.
[17] 張克定. 英語存在句強(qiáng)勢主位語義語用分析 [A]. 余渭深,李紅,彭宣維(主編),《語言的功能——系統(tǒng)、語用和認(rèn)知》[C]. 重慶:重慶大學(xué)出版社,1998.
[18] 張紹杰,于飛. 英語存在句信息傳遞再探索 [J]. 外國語,2004(2):34-41.
[19] Fawcett, R. P. The Semantics of Clause and Verb for Relational Processes in English [A]. In Halliday, M. A. K. and Fawcett, R. P. (eds.). New Developments in Systemic Linguistics [C]. London: Pinter, 1987: 130-183.
[20] Alexander, L. G. Longman English Grammar [M]. London: Longman, 1988.
[21]Ungerer, F., Meier, G. E. H., Schafer, K. & Lechler, S. B. A Grammar of Present-Day English [M]. Stuttgart: Ernst Klett Verlag, 1984.
[22] Winter, E. O. Towards a Contextual Grammar of English – The Clause and its Place in the Definition of Sentence [M]. London: George Allen & Unwin, 1982.
[23] Abbott, B. A Pragmatic Account of the Definiteness Effect in Existential Sentences [J]. Journal of Pragmatics, 1993 (19): 39-55.
[24] van Ek, J. A. & Robat, N. J. The Students Grammar of English [M]. Oxford: Basil Blackwell, 1984.
[25] Collins, P. Cleft Existentials in English [J]. Language Sciences, 1992(4): 419-433.