摘 要:杜十娘是明代馮夢龍編撰的《警世通言》中的名篇《杜十娘怒沉百寶箱》的女主人公,茶花女是19世紀法國作家小仲馬《茶花女》中的主人公瑪格麗特,不同地域的兩者有著相似的社會背景、處境和境遇,她們都是當時國家首都社會底層的名妓,都遭遇了不幸的愛情,兩部文學(xué)作品通過她們的生活經(jīng)歷展現(xiàn)了當時時代的社會文化風貌。本文拋開兩部作品的文學(xué)價值比較,將主要通過對比分析她們所處的社會背景及各自的經(jīng)歷,力求比較中西方的文化異同,并嘗試分析產(chǎn)生這些異同的原因。
關(guān)鍵詞:杜十娘 茶花女 中西方文化異同
杜十娘和茶花女在生活上的遭遇和結(jié)局極為相似,兩個人在骯臟的職業(yè)外表下?lián)碛屑儩嵉男撵`,地位卑微卻人格高尚,作品都通過描寫二人的苦難際遇,有力控訴了社會的黑暗。同時,我們也發(fā)現(xiàn),由于二人身處不同的國度,文學(xué)作品所展示的兩個人物的形象、生活遭遇和處世態(tài)度等細節(jié)也有所不同,但這些無疑都直接描摹和間接反映了二人所處的不同社會的宏觀背景和不同背景之下特有的文化內(nèi)涵,本文將著重從對杜十娘和茶花女的一些描寫中揭示、比較和分析中西方文化的某些異同。
一、《杜十娘怒沉百寶箱》和《茶花女》作品的簡介
《杜十娘怒沉百寶箱》出自于明朝馮夢龍的《警世恒言》,主要講述一代名妓杜十娘與李甲的愛情悲劇:在長久的妓女生涯中,杜十娘積攢了許多珠寶,一直夢想著有一天能夠過上正常人的生活。在遇到李甲之后,便認定李甲,想方設(shè)法為自己贖身后與李甲一道回家。李甲因懼怕家中老人,二人只好暫時南下江南,不料途中遇到陰險小人孫富,他以千金之價從李甲手中購得杜十娘。杜十娘在得知真相后悲憤交集,大病后將自己百寶箱中的珍奇珠寶拋入江中,最后自己也縱身一躍跳入江中。
《茶花女》主要講述的是巴黎名妓瑪格麗特與外省青年阿爾芒之間美麗動人的悲劇愛情故事?,敻覃愄孛裁廊缁?,因鐘愛茶花而被稱為茶花女。瑪格麗特出身卑微卻因貌美吸引了眾多的青年駐足,在巴黎過著奢侈卻如同行尸走肉般的生活。阿爾芒與瑪格麗特在巴黎的街上偶遇,后經(jīng)朋友介紹認識,之后阿爾芒向瑪格麗特表白了自己的心意,但并未被接受。后來二人離開巴黎,來到鄉(xiāng)下居住。阿爾芒的父親請求瑪格麗特離開自己的兒子,但是毫不知情的阿爾芒認為自己遭到了背叛,所以他極盡所能地羞辱、折磨瑪格麗特?,敻覃愄刈詈蟮貌〔⒃趶浟糁H留下自己的日記,解釋了所有的真相。
二、杜十娘和茶花女所處社會背景的比較
杜十娘身處明朝萬歷年間,社會處于封建地主階級統(tǒng)治之下,當時的商品經(jīng)濟已經(jīng)勃興,但社會思想還十分禁錮,如科舉是主要的仕途出路,男婚女嫁仍然包辦,一切社會行為仍然遵循較為嚴格的封建等級觀念;茶花女身處法國七月王朝時期,當時法國的資本主義飛速發(fā)展,封建經(jīng)濟逐漸沒落,公民享有平等自由的人權(quán),雖然瑪格麗特在出身貧苦的情況下去做了妓女,但在一定意義上她擁有人身自由。然而,無論如何,兩個人都擺脫不了悲慘的宿命,究其原因是由二人所處的中西方具體的生活背景和時代背景所造成的。
(一)杜十娘和茶花女所處的具體生活背景
杜十娘生活在封建思想根深蒂固的明代,自由愛情是不被允許的,當時的男婚女嫁必須遵從宗族法規(guī),父母之命,媒妁之言。杜十娘聰慧美麗并渴望愛情,但她即便傾國傾城也不具備正常的婚嫁條件,其社會職業(yè)決定了她被買賣的命運,在外人眼里她“水性楊花”,她存在的價值便是供貴族荒淫享樂,被老鴇作為賺錢的工具,盡管她一直想擺脫這種非人的生活,但她以一己之力是絕不能撼動幾千年的封建根基的,不會改變當時人們固有的對于她職業(yè)的看法,不會改變當時的社會文化圖景,而這些因素卻間接或直接地導(dǎo)致了杜十娘最終沉江殞命的悲慘結(jié)局。
茶花女生活在法國的七月王朝,資本主義高度發(fā)展。雖然妓女無論在法國還是中國都處于社會底層,但法國的妓女在資本主義社會之下已經(jīng)擁有了人身自由,不像杜十娘那樣屬于老鴇,不用在老鴇的逼迫下去接客。但在當時的法國,出身貧寒、失業(yè)、饑餓等多重因素使得瑪格麗特只能“自愿”接受貴族資產(chǎn)階級的玩弄與蹂躪,整個社會文化仍然體現(xiàn)了貴族資產(chǎn)階級的意志和他們所制定的各種教條,而這也在他們的各種言行中得到了體現(xiàn)。作為資產(chǎn)階級衛(wèi)道士的阿爾芒的父親迪瓦爾,他苦心教導(dǎo)兒子回到正常的生活中去,為了達到目的,他單獨和瑪格麗特交談:“你們兩個人套上了一條鎖鏈,你們怎樣也砸不碎……我兒子的前程被斷送了?!边@些言語是架構(gòu)在當時的社會道德之上,直逼得瑪格麗特啞口無言,她無法繼續(xù)堅持己見,不得不離開自己鐘愛的阿爾芒,回到剛剛跳出的火坑。
在杜十娘和瑪格麗特的愛情生活中,始終有一種無形的強大力量主宰著她們的命運,盡管她們想要改變命運,打破生活中桎梏她們的枷鎖,獲得真正的自由和愛情,但當時的社會文化是不允許她們做這種改變的,而這也是二者為什么命運相似,都最終走向死亡的原因。中西方的生活背景造成杜十娘和茶花女同樣的悲劇命運卻又展現(xiàn)著微妙的不同,杜十娘的沉江是化希望為絕望,是在絕望之余不得不以死去昭示所有的背叛,而瑪格麗特在死亡的過程中還帶有希望,希望自己的日記能夠讓阿爾芒釋然對自己的憤恨,希望阿爾芒的未來有一個光明的前程。
(二)杜十娘和茶花女所處的具體時代背景
杜十娘生活在明代,明朝末期的資本主義萌芽促進了人對金錢名利的追求,但當時中國傳統(tǒng)文化中的儒釋道仍然影響深刻,見利忘義、背信棄義必定遭到唾罵,這也是為什么在杜十娘死后李甲不能善終的原因之一。同時,封建根基僅靠一個弱女子是無法撼動的,封建文化是當時社會生活的基調(diào),這是杜十娘在逃離老鴇的魔抓后又必然會出現(xiàn)孫富的原因。杜十娘沉江殞命的結(jié)局也使人們認識到,反抗社會習俗必會有死亡。雖然杜十娘的命運無力回天,但是其反抗精神也暗示著封建社會中情感的力量終會戰(zhàn)勝利益的誘惑。
茶花女生活在西方資本主義社會,當時的法國,金錢當?shù)?,物欲橫流,人際關(guān)系冷漠。雖然當時法國憲法明文規(guī)定人人享有平等自由的人權(quán),但事實上,法國還存在上等人和下等人的等級觀念。比起杜十娘,瑪格麗特不用在任何人的威逼利誘下去接客,她在當時的法國名噪一時,但作為處在社會最底層的妓女仍然受到各種輕視和虐待。
瑪格麗特與杜十娘一樣敢于放棄所有而追隨自己的愛情,不同的是,杜十娘藏起百寶箱與李甲私奔,李甲家人不同意,她還是毅然跟隨李甲南下,瑪格麗特變賣所有財產(chǎn)與阿爾芒私奔,最后卻為了挽回體面家族的“榮譽”,甘心放棄愛情,成為上流社會的犧牲品。同樣的死亡結(jié)局中,杜十娘和瑪格麗特帶著不同的怨恨和期冀走向死亡,這些事實都離不開二人所處的時代背景的差異,瑪格麗特永遠不會像杜十娘一樣被買賣,她所做的是出于心甘情愿,而杜十娘的命運卻始終被一種無形力量所左右,這是二人所處的具體時代背景差異所造成的。
三、中西方文化異同的分析
下面就對作品中所反映出的一些文化和由文化引起的差異進行簡要分析。
(一)關(guān)于女性社會地位的異同
杜十娘的故事產(chǎn)生于中國明代,當時商品經(jīng)濟的發(fā)展使得金錢日益受到人們的重視和追捧,傳統(tǒng)價值觀念和意識形態(tài)開始受到?jīng)_擊,傳統(tǒng)的封建道德倫理規(guī)范受到挑戰(zhàn),人的價值、尊嚴和良知都可以標價而被當作商品進行買賣。杜十娘身份低微,急于從良改變社會地位,她沒有告訴李甲自己有百寶箱,是不想讓自己的愛情被貼上金錢的標簽,她呼喚的是一種不為金錢所左右的愛情,這也體現(xiàn)了明代中后期以“情”反“理”的雛形。當時,女性在男權(quán)社會中還是處于從屬地位,在跳出老鴇的火坑后,李甲把她賣給孫富,似乎是在展示一個惡性循環(huán)的圈子,無論如何富有,杜十娘從未屬于自己,先是歸老鴇所有,后歸李甲所有,最后由李甲轉(zhuǎn)賣給孫富,由此可以看出女性的從屬地位,根本不存在話語權(quán)。
茶花女生活在19世紀的法國,拿破侖政權(quán)崩潰后,社會動蕩不安,但與中國封建社會相比,至少在形式上是人人平等自由的,瑪格麗特所做的一切源于自己的意志,無人逼迫。《茶花女》著力描寫阿爾芒與瑪格麗特的愛情悲劇,意在批判當時資產(chǎn)階級的社會風氣、家庭生活和貴族生活的糜爛?,敻覃愄卦诋敃r的法國,無人敢評判其社會地位的低下,雖然她只是斡旋在貴族男人中間的交際花,但是最起碼人格獨立,行動自由。
由此可見,中西方文化的差異會表現(xiàn)在人們所處的社會地位和話語權(quán)中。中國自古以來受儒教的影響,男尊女卑的思想根深蒂固,作為從屬地位的女性根本沒有很高的社會地位,也沒有話語權(quán),社會文化賦予每個女性特定的身份和角色,如果逾越這種身份和角色就會被這個社會所不容;西方的文化以“個人”為中心,注重個人的自由與平等,所以瑪格麗特與阿爾芒才會有一段不被打擾的鄉(xiāng)下愛情生活,但個人自由平等同社會地位平等不能劃等號,貴族出身的迪瓦爾仍然看重家世的傳承,在人人享受自由的法國社會背景下還是干預(yù)兒子的愛情生活,但總體來說,較之杜十娘,瑪格麗特最起碼還有自由,在當時的法國社會還有一定的話語權(quán)。
(二)關(guān)于各種價值觀念的分析
1.愛情觀。杜十娘和瑪格麗特都是名妓,擁有美貌與金錢,但在腐化墮落的社會中她們都保留著純真的一面,渴望純潔的愛情,幻想有一天和相愛的人過上正常的生活,杜十娘的“久有從良之志”和瑪格麗特的“我從前不得已要過的那種生活,不要再把我投進去”等表述都體現(xiàn)出了她們的這種心智,她們不愿受命運擺布,不甘于受凌辱,她們敢于追求,在挑選男人上經(jīng)歷多種考驗,雖然她們最后死亡的結(jié)局也正是這些男人帶來的,但不同的是,李甲主動把杜十娘推向死亡,而阿爾芒是在毫不知情的情況下,讓瑪格麗特在病痛中走向死亡的。
2.價值觀。明代商品經(jīng)濟文化的發(fā)展改變了當時固有的社會地位,對于財富的追逐成為人們最大的價值觀,而茶花女所處的法國社會也同樣是金錢至上,這也直接導(dǎo)致了杜十娘和瑪格麗特的悲劇命運:李甲為了金錢把杜十娘賣給孫富,阿爾芒則認為由于貪圖物質(zhì)生活的享受,瑪格麗特背叛了他們的愛情。馮夢龍和小仲馬都將當時的社會描述為金錢社會,中國的商品經(jīng)濟造就了金錢至上的價值觀念,法國資本主義社會中人與人之間的關(guān)系也是赤裸裸的金錢關(guān)系(迪瓦爾出面干涉兒子的愛情,最為重要的原因之一是阿爾芒動用家庭的金錢),在金錢面前,李甲的愛情變質(zhì),而在阿爾芒蘭看來,瑪格麗特是為了追求金錢才使他們的愛情變質(zhì)。因此兩部作品在這種價值觀的反映上是有相同點的。
3.作者的人生觀。馮夢龍?zhí)幱诜饨ㄋ枷胼^為森嚴的明代,杜十娘從某種角度來說,是作者個人思維的認知體現(xiàn)。作者雖然排斥當時的社會,但他也無力改變,所以也就出現(xiàn)了杜十娘反抗封建社會卻必死無疑的結(jié)果。小仲馬的茶花女更多的是站在道德的層面去批判,阿爾芒與瑪格麗特二人都對真摯的愛情充滿向往,但是這愛情卻被虛偽的道德所毀滅。作者用瑪格麗特的死來贊頌其無私的精神,同時也讓更多的人獲得了真正意義上的道德慰藉。
綜上所述,兩部小說有相似的題材,兩位主人公有相似的經(jīng)歷,但經(jīng)過不同文化、不同種族、不同背景的作者的描寫,呈現(xiàn)了不一樣的文化內(nèi)涵,細細品味,這其中既有文化中相吻合的一面,同時也有文化中相沖突的一面。
參考文獻:
[1] 徐行言.中西方文化比較[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004.
[2] 廖愛英.從杜十娘與茶花女的比較中看中西方文化的差異[J].安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2009(5).
[3] 伍聯(lián)群.論杜十娘與茶花女的文化悲劇意蘊[J].西北民族大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2007(4).
[4] 王寧.中國比較文學(xué)國際背景、研究現(xiàn)狀及未來走向[J].中外文化與文論,2005(06).
[5] 宋改新.污泥中開放的圣潔花——杜十娘、莘瑤琴和茶花女的比較[J].陰山學(xué)刊,1994(2).