• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      莫迪亞諾的巴黎與中國

      2014-04-29 00:00:00吳越
      齊魯周刊 2014年41期

      向巴黎致敬:

      不僅是左岸、塞納河,還有老城區(qū)獨特的文化記憶

      正如??思{筆下的美國南方,莫言筆下的高密東北鄉(xiāng),諾貝爾文學獎從來不吝嗇把桂冠頒發(fā)給那些擁有自己“文學故鄉(xiāng)”的作家。他們用成長記憶和虛構想象,把世界濃縮在一方小小的領土上,或是城市或是鄉(xiāng)村,為人們構建起精神家園。

      莫迪亞諾獲得諾獎,無疑是對于這種文學價值的再一次確認和證明。

      巴黎,這個影響世界的文學地標,它之前的代表人物有很多,今天,是莫迪亞諾。

      “讀莫迪亞諾,你很難不被那種地道的巴黎味道打動。巴黎就在他的掌心?!鄙虾Wg文出版社的黃雅琴說,莫迪亞諾的巴黎,除了塞納河和左岸,更多的是那些只有老巴黎人才叫得出名字的小街小巷,是承載著厚重記憶的老城區(qū)。

      上海譯文出版社一位工作人員說,在法國,喜歡莫迪亞諾還是勒·克萊齊奧(2008年諾貝爾文學獎得主)像是一道“單項選擇題”,前者代表傳統(tǒng)的巴黎文化,后者代表異域情調。一份文學雜志的調查結果表明,兩位作者的粉絲數量大致對半開。

      很多人問莫迪亞諾是否需要改變一下自己的生存環(huán)境,作家的回答是,“有時候,我渴望去——墨西哥——我也不太明白為什么——去嘗試寫一些發(fā)生在其它背景下的事情。當然,仍然會以同樣的方式去看事物,只是在另外一種環(huán)境里……”但他沒有去做,原因是,“因為生活的偶然性……還有一種恒定不變性,那就是你看待事物的眼光。您知道,人們被迫老是寫同樣的東西。我常常會感受到我那一代人與上一代人相比,有一個弱點:我們的專心能力下降了。上一代人能夠創(chuàng)作一部完整的作品,就像一座大教堂?!?/p>

      莫迪亞諾說,“我寫的這些小說,是對一些很真實的東西的沉思:巴黎的街區(qū),我所熟悉的場所?!?/p>

      莫迪亞諾的小說主題大多和“尋根”還有“記憶”有關。這和莫迪亞諾的本人經歷有關,他父親雖然是猶太人,但在二戰(zhàn)時和蓋世太保有說不清道不明的關系,而他母親作為演員,也曾為德軍效勞過。因此,在他的作品中,很多人物的背后都有不為人知的秘密。而他也希望借助寫作來解開自己的困擾,或者說是舒解那種永遠不知道真相的焦慮情緒。

      他的小說往往陷入這樣的境地:他如何把自己過去的經歷融入寫作?那時家園被占領的可恥、父親暗自的勾當,這些回憶總能出現在他的作品中?!懊繉懲暌徊孔髌罚揖透杏X回憶都被掏空了。”2011年11月莫迪亞諾對《今日法國》記者說,“但我知道一旦我開始寫,我又會回到過去那些細節(jié)、那些早已成為我自身一部分的事情?!?/p>

      他說:“我的寫作并非為了試著認識自己,也不是為了自省。我寧可以一點可憐的偶然元素:我的父母、我于戰(zhàn)后的出生……來找到這些元素中的一點磁性,而這些元素本身不具有重要性;來折射某種想象。”

      他在向前輩致敬,那些永恒的經典符號:普魯斯特、雨果、大仲馬……曾經響徹世界文壇的名字,如今有了新的成員。

      向中國致敬:“方塊字總是令我和我的女兒著迷”

      有人說,他在上世紀80年代就來過中國;有人說,他壓根就沒來過中國。

      不過,他的作品早已來到我們中間。

      名作《暗店街》于1984年就被譯成中文出版。到現在為止,《暗店街》在30年間已經有了四個譯本。1984年《外國文藝》雜志上署名“小禾”的譯本,1986年百花文藝出版社的薛立華譯本,1992年漓江出版社的李玉民譯本,最近的是1994年譯林出版社的王文融譯本。

      隨著《暗店街》的成功,1987年,世界知識出版社推出了莫迪亞諾的《青春狂想曲》。在這部作品中,莫迪亞諾再一次發(fā)掘了記憶的主題,他讓年近中年、生活安樂的主人公回到他二十年前的人生經歷,回到占領時期的巴黎,召回陰郁悲哀的青春時光。1993年,漓江出版社推出《一度青春》一書,其中收錄了《一度青春》(即《青春狂想曲》)、《往事如煙》和《凄涼別墅》三部小說。

      1992年,花城出版社推出莫迪亞諾的《八月的周日·緩刑》一書,書中收錄兩個中篇,《八月的周日》及《緩刑》。

      90年代早期以后,對莫迪亞諾作品的譯介有過相當一段時間的沉寂,直到2005年人民文學出版社推出他2003年的新作《夜半撞車》。在這本書里,記憶依然有著幽靈一般的朦朧的品質。因為這部小說,莫迪亞諾在中國獲得了一項文學獎——21世紀年度最佳外國小說獎。

      當時,莫迪亞諾沒有來中國領獎,但他托人帶來了一封《致中國讀者》,文中說:“我更愿意談談在我獲知這本書要被譯成中文時的感受。我覺得很幸福。還在孩提時代,我就十分向往這門語言;那些方塊字總是令我很著迷,而且,想必我把這種癡迷傳給了我的女兒,她為了學習中文,曾在北京生活了很長一段時間。也許,這本書的中譯本,具有比法語原著更多的神秘色彩和奇特意味;這種神秘和奇特正是我在撰寫本書時想要賦予它的。如果這個心愿得以實現,那么,這不僅僅歸功于我自己,更應歸功于中文這門美妙的語言?!?/p>

      莫言、王朔與王小波,三個人的《暗店街》

      1978年出版的《暗店街》是莫迪亞諾最重要的作品之一,獲得了當年的龔古爾文學獎。書中的主人公在偷越邊境時遭遇劫難,受到刺激后喪失了記憶。主人公開始用探案技術在茫茫人海中調查自己的身世和來歷。這部作品揭示了莫迪亞諾作品的重要主題:記憶、過去、身份。主人公搜集了大量片斷,試圖拼湊出自己的人生。而加入偵探小說的元素也是莫迪亞諾作品的一大特色。

      1984年,這部小說在中國出版后,產生了廣泛影響。那一年,莫言得到了一本《暗店街》。多年后,回憶起當時的閱讀感受,莫言說:“他是非常有深度的作家,也是很寂寞低調的作家。他的作品常反映小人物的生活,不太長,一般是中篇,三四萬字,很生動?!?/p>

      當然,最有代表性的,還是“大院子弟”王朔和王小波。

      王朔在自述《我看王朔》中說:“《玩的就是心跳》就是源自法國作家莫迪亞諾的《暗店街》,只是我學了個皮毛,只學會了把水攪渾,卻無能力再次澄清,因而到后來不能自圓其說。”

      到底王朔怎樣只學了個皮毛,怎樣地“把水攪渾,卻無能力再次澄清”?王朔謙虛的夫子自道,倒是給讀者與評論者提出了一個值得仔細思考的問題。

      莫迪亞諾在中國最著名的崇拜者當屬王小波。在小說《萬壽寺》開頭,王小波寫道:“莫迪亞諾在《暗店街》里寫道:‘我的過去一片朦朧……主人公失去了記憶’。”

      從這句話開始,王小波寫道:“這本書就放在窗臺上,是本小冊子,黑黃兩色的封面,紙很糙,清晨微紅色的陽光正照在它身上。病房里住了很多病人,不知它是誰的。我觀察了很久,覺得它像是件無主之物,把它拿到手里來看;但心中惕惕,隨時準備把它還回去。過了很久也沒人來要,我就把它據為己有?!?/p>

      王小波對莫迪亞諾不僅僅作了引用,而是直接借用了其作品的主題及結構。顯然,就像莫迪亞諾一樣,王小波也是一個對記憶有著深刻興趣的作家,他的大量作品都是從一個較晚近的時點,追憶自己青春時代的故事,并將我們帶往中國歷史上一個重要時期——“文化革命”與知青下鄉(xiāng)。而閱讀莫迪亞諾的作品無疑給王小波帶來了新的啟發(fā)——他讓王小波發(fā)現,通過一種略帶神秘與寓言色彩的設定,記憶將會給文學帶來無盡的可能性。

      和《暗店街》的主人公一樣,《萬壽寺》的主人公也失去了記憶,而作為一個失憶之人,他接下來的行為動機便是去尋找自己的過去?!度f壽寺》中“我”的神秘失憶,與莫迪亞諾作品中大量解釋不充分的、頗具神秘色彩的失憶有著相同的性質,它將主人公拋入一團迷霧之中,陷入一種極大的不穩(wěn)定性與不確定性,讓主人公進入了一種全新的、對存在加以探詢的空間。

      王小波寫道:“在我眼前的,既可以是這層白內障似的、磨砂燈泡似的空氣,也可以是黑色透明的、像鬼火一樣流動著的空氣。人可以邁開腿走路,也可以乘風而去?!闭窃谀蟻喼Z的啟發(fā)之下,王小波在他的作品中進行更為自由和天馬行空的探索——在一個不穩(wěn)定的、寓言的世界里,一切都是可能的。

      和硕县| 甘孜| 公安县| 苗栗县| 鹤岗市| 宣汉县| 浦江县| 迁安市| 德惠市| 卢氏县| 海南省| 绥江县| 德阳市| 肥西县| 旬阳县| 宣城市| 五华县| 海原县| 武安市| 新绛县| 仲巴县| 汉中市| 玉田县| 德庆县| 乾安县| 淮安市| 页游| 台东县| 静宁县| 灵台县| 富宁县| 望谟县| 建昌县| 白银市| 金昌市| 兴山县| 岳普湖县| 磐石市| 麻城市| 宜川县| 周口市|