【原文】
壬戌正月再游齊安次韻
(宋)王安石
風暖紫荊處處開,雪干沙凈水洄洄。
意行卻得前年路,看盡梅花看竹來。
【注釋】
①壬戌:指公元1082年。
②齊安:指黃州(今湖北黃岡)。蘇轍在《武昌九曲亭記》中說:“子瞻遷于齊安,廬于江上?!源司育R安三年,不知其久也?!?/p>
③次韻:舊時古體詩詞寫作的一種方式。按照原詩的韻和用韻的次序來和詩。
【經(jīng)典背后】
元豐二年(公元1079年),蘇軾因“烏臺詩案”下獄,“勢危甚,無敢救者”。當時,王安石雖與蘇軾政見不同,但交情甚厚。王安石的二弟王安禮挺身而出,“從容為神宗言之,軾得輕減”。
元豐三年(公元1080年),剛剛出獄的蘇軾被貶黃州。已罷相4年、隱居江寧(今江蘇南京)的王安石,于正月間來黃州探望老友蘇軾??吹竭@里有山有水,重重柳樹,處處梅花,甚是喜歡。想到自己年已六旬,觸景生情,便寫下了《庚申正月游齊安》:“水南水北重重柳,山后山前處處梅。未即此身隨物化,年年長趁此時來?!本褪菍嫌颜f,趁著身體還健康,以后年年都來看望你。果不其然,王安石于元豐五年(公元1082年)再游黃州,探望蘇東坡,并有詩《壬戌正月再游》云:“招提詩壁漫黃埃,忽忽籠紗兩過梅。老值白雞能不死,復隨春色破寒來?!庇钟小度尚缯略儆锡R安次韻》一詩。
王、蘇二人同出歐陽修門下,王安石早年曾有兩句詩:“昨日西風過園林,吹落黃花遍地金。”東坡見之竊笑:介甫(王安石)竟不知菊花不會落花瓣。于是提筆續(xù)道:“秋花不似春花落,說與詩人仔細吟?!闭l知,當他被貶黃州后,才發(fā)現(xiàn)原來天下有會落瓣兒的菊花,始為亂改王安石的詩而慚愧。遂成為詩壇佳話。
(柯 雪 根據(jù)資料整理)