• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      國外嘉絨研究的回顧與反思

      2014-04-10 13:22:12鄒立波
      思想戰(zhàn)線 2014年4期
      關(guān)鍵詞:嘉絨苯教金川

      鄒立波

      國外嘉絨研究的回顧與反思

      鄒立波①

      基于嘉絨歷史和語言的獨特學(xué)術(shù)價值,在西方史學(xué)研究范式轉(zhuǎn)變和苯教、民間信仰研究后來居上的背景下,國外學(xué)界在160余年的研究歷程中,對中華帝國與嘉絨關(guān)系、嘉絨苯教歷史及嘉絨語語音資料搜集、韻律和語法等領(lǐng)域的研究,取得諸多令人矚目的成就?;仡櫯c反思國外學(xué)界有關(guān)嘉絨歷史、語言與社會文化方面的研究,對其漢藏文獻相結(jié)合的多維度、多視角研究取向,重視語音資料的搜集整理和國際學(xué)術(shù)合作的做法,值得國內(nèi)學(xué)界吸納和借鑒。

      國外;嘉絨研究;藏族

      嘉絨是藏族的一個獨特支系,主要分布在大渡河上游及岷江上游西部,北界安多,西南鄰近康區(qū),東與川西平原毗鄰。自1853年英國學(xué)者B.H.Hodgson發(fā)表有關(guān)嘉絨語的開拓性文章以來,迄今國外學(xué)界對嘉絨的研究已有160余年的歷史。嘉絨在整個藏區(qū)所處的邊緣位置,令相關(guān)研究幾經(jīng)沉浮,長期乏人問津。但是近半個世紀(jì)內(nèi),隨著史學(xué)研究范式的轉(zhuǎn)變與藏區(qū)苯教、民間信仰研究的異軍突起,地處漢、藏、羌之間的嘉絨,在政治與文化層面具有的獨特雙重歷史性格,日益引起國外不少學(xué)者的濃厚興趣和關(guān)注。與國內(nèi)學(xué)界相比,國外嘉絨研究在研究方法和關(guān)注層面上,既存有相似性,亦有獨到之處,足資借鑒。其研究脈絡(luò)恰又可折射出長時段內(nèi)國外藏學(xué)研究,乃至整個學(xué)術(shù)界研究態(tài)勢的某些動向,而并不只是拘泥于嘉絨研究本身。但是時至今日,國內(nèi)學(xué)人回顧與反思自身對嘉絨相關(guān)研究者居多,①國內(nèi)嘉絨藏族研究綜述可參見曾現(xiàn)江 《嘉絨研究綜述》,《西藏研究》2004年第2期;徐法言 《乾隆朝金川戰(zhàn)役研究評述》,《清史研究》2011年第4期;葉小琴《近六十年來嘉絨十八土司研究綜述》,《西藏民族學(xué)院學(xué)報》2012年第4期。尚無引介與分析國外研究者,以致對現(xiàn)今國外學(xué)界的某些重要著作和學(xué)術(shù)動態(tài)缺乏認(rèn)識。本文依據(jù)國外嘉絨研究的總體面貌,分歷史、語言與社會文化兩個方面,初步梳理和剖析160余年間國外嘉絨研究的學(xué)術(shù)脈絡(luò),旨在推介某些重要學(xué)術(shù)觀點的基礎(chǔ)上,對目前嘉絨研究的方法和取向提出一些建議和看法。

      一、漢學(xué)向中國學(xué)轉(zhuǎn)變中的國外嘉絨歷史研究

      19世紀(jì)中后期,歐美傳教士、探險家等各類旅行者的游歷性描述,揭開了國外接觸與研究嘉絨歷史文化之序幕。這些游記以作者的所見所聞為據(jù),所述內(nèi)容參差有別,稱不上專業(yè)性研究,但是對還原與重構(gòu)19世紀(jì)后期至20世紀(jì)上半葉中國政治形勢巨變下嘉絨藏區(qū)的歷史地理、社會文化有著不容忽視的學(xué)術(shù)價值。例如,清末游歷內(nèi)亞大陸的德國地理學(xué)家Albert Tafel兩卷本巨著 《我的西藏之旅:穿越中國西北、內(nèi)蒙古與東部藏區(qū)的旅行》,對嘉絨社會結(jié)構(gòu)、土地制度、寺院宗教和外來移民的記述極為詳盡,②Albert Tafel,Meine Tibetreise:Eine Sudienfahrt Durch das Nordwestliche China und Durch die Innere Mongolei in das?stliche Tibet,Stuttgart:Union Deutsche Verlagsgesellschaft,1914.是此后國外學(xué)者研究嘉絨社會歷史的必備參考資料,但絕大多數(shù)游記資料至今尚未引起國內(nèi)外學(xué)界的足夠重視和充分利用。③Wim Van Spengen,“Gyarong Frontier Society in the Light of Older European Travel Literature”,Zentralasiatishche Studien, vol.36,2007,pp.81~103.中譯文參見尼瑪扎西(楊公衛(wèi))譯,彭文斌?!稓W洲傳統(tǒng)游記中的嘉絨藏區(qū)社會》,《民族學(xué)刊》2013年第5期。

      國外學(xué)者真正從史學(xué)角度研究嘉絨,是由關(guān)注乾隆時期的大小金川之役開始的。這場發(fā)生在清代鼎盛時期的曠日持久戰(zhàn)事,因蘊含著豐富的歷史內(nèi)涵,而成為觀察和詮釋清代前期中華帝國政治制度運作及其與邊疆關(guān)系的極好研究素材。故而,第一次金川之役酣戰(zhàn)之時的1748年前后,寓居四川成都的耶穌會士李安德(Andreas Ly)和劉松齡(Augustin F.Hallerstein)就已分別多次在信中述及此役及其看法。①關(guān)于劉松齡的斯洛文尼亞文書信的相關(guān)記載,可參見高王凌 《劉松齡筆下的乾隆十三年——劉松齡研究之二》(《清史研究》2008年第3期)。李德安拉丁文書信中有關(guān)金川之役的部分已被譯為英文。Robert Entenmann,“Andreas Ly on the First Jinchuan War in Western Sichuan(1747~1749)”,Sino-Western Cultural Relations Journal,vol.19,1997,pp.6~21.至20世紀(jì)上半葉,德國漢學(xué)家Erich Haenisch曾踏訪嘉絨中部,對嘉絨地理文化有著切身感受,并最早敏銳地意識到研究金川之役的史學(xué)價值。在1922年和1935年發(fā)表的兩篇有關(guān)金川之役的文章中,其利用 《圣武記》等漢、滿文文獻,首次考訂和敘述了兩次金川之役的過程,并試圖以文本資料重構(gòu)戰(zhàn)爭前后當(dāng)?shù)氐牡乩砼c政治環(huán)境。②Ernst Haenisch,“Das Goldstromland im Chinesisch-tibetischen Grenzgebiete,Nach Dem Gro?em Kriegswerk vom Jahre 1781 Dargestellt”,Southern Tibet,vol.IX,Sven Hedin and Albert Herrmann(eds.),Stockholm:Lithographic Institute of the General Staff […],1922,pp.67~132;Ernst Haenisch,“Die Eroberung des Goldstromlandes in Ost-Tibet als Beitrag Zur Chinesischen Kolonialgeschichte des 18.Jahrhunderts”,Asia Major,vol.X,1935,pp.262~313.盡管Haenisch對金川之役的論述顯得相當(dāng)粗略,傳統(tǒng)的漢學(xué)實證研究方法及著眼于中華帝國與邊疆關(guān)系的視角,卻為后世學(xué)者延續(xù)、拓深和升華。

      到20世紀(jì)90年代以后,圍繞金川之役的中華帝國與邊疆關(guān)系、嘉絨本土宗教、清朝政治制度等議題再次受到部分國外學(xué)者的重視,并在資料運用、研究視角和方法上分化出不同取向?,F(xiàn)執(zhí)教于瑞典隆德大學(xué)的Roger Greatrex(王羅杰)在一篇關(guān)于第一次金川之役背景的文章中,論述了嘉絨地方習(xí)慣性的沖突如何因資源的爭奪而逐漸蔓延開來,最終導(dǎo)致清朝介入,以武力終結(jié)邊地的永久性沖突。③Roger Greatrex,“A Brief Introduction to the First Jinchuan War(1747~1749)”,Tibetan Studies,Proceedings of the 6th Seminar of the International Association for Tibetan Studies,1992,vol.1,Per Kvaerne(ed.),Oslo:The Institute for Comparative Research in Human Culture,1994,pp.247~263.他的另外兩篇文章將研究時段向前推至明代,結(jié)合14~17世紀(jì)嘉絨與明朝的朝貢關(guān)系及嘉絨本土的苯教狀況加以考證,并還原漢文資料中的地名和人名為藏文,指出明代來自嘉絨的朝貢使團大多為苯教徒,但明朝同邊地藏人接觸的惟一動力源自對邊地安危的實際考慮,而非宗教因素,朝貢體系的引入反而激化了嘉絨當(dāng)?shù)氐纳鐣_突。④Roger Greatrex,“Tribute Missions from the Sichuan Borderlands to the Imperial Court”,Acta Orientalia,vol.58,1997,pp.75~151;Greatrex,Roger,“Bonpo Tribute Missions to the Imperial Court(1400~1665)”,Tibetan Studies II:Proceedings of the 7th Seminar of the International Association for Tibetan Studies,Graz 1995,Ernst Steinkellner,et al.(eds.),pp.327~335.中譯文參見陳 楠譯 《明代嘉絨地區(qū)苯教的朝貢使團》,載王 堯編 《國外藏學(xué)研究譯文集》第15輯,拉薩:西藏人民出版社,2001年,第87~99頁。與之相似,美國學(xué)者John Herman的博士學(xué)位論文,有關(guān)清朝前期在黔東南和西藏東部邊地擴張與控制方式的對比性研究,同樣建基于大量漢文文獻、檔案的分析上,部分觀點在其發(fā)表的文章中有所闡述和發(fā)揮,⑤John E.Herman,“Empire in the Southwest:Early Qing Reforms to the Native Chieftain System”,The Journal of Asian Studies, vol.56,no.1,1997,pp.47~74.中譯文參見于曉燕譯《帝國勢力深入西南:清初對土司制度的改革》,載陸 韌主編《現(xiàn)代西方學(xué)術(shù)視野中的中國西南邊疆史》,昆明:云南大學(xué)出版社,2007年,第178~216頁。展示出他在拓展與深化中國西南土司制度研究方面的建樹。但是John Herman廣為國內(nèi)外學(xué)界所知是因《云霧之間:1200~1700年中國對貴州的拓殖》一書,其博士學(xué)位論文中闡釋的某些重要觀點和研究取向反而未引起學(xué)界的注意。在這篇題為 《國家整合與區(qū)域霸權(quán):清帝國擴張的政治與文化動力,1650~1750年》的論文中,John Herman意圖將17至18世紀(jì)初清帝國在西南邊疆的擴張置于文化動力 (儒家教化)和政策動力的長時段復(fù)雜互動中來探討,特別關(guān)注黔東南和藏東 (主要是兩金川地區(qū))土司制度的異同,揭示出清初從制度層面試圖強化控制土司的傾向及其長遠影響,康雍乾三朝在土司制度具體政策實施上的連續(xù)性和差異性,清帝國邊疆政策設(shè)計、執(zhí)行過程中地方官員的角色,邊疆人群如何最終影響政策的制定,以及清帝國在黔東南和藏東推行的具體土司政策的不同,指出金川之役的原因可追溯至順治、康熙、雍正年間對土司制度的體制革新。⑥John E.Herman,National Integration and Regional Hegemony:The Political and Cultural Dynamics of Qing State Expansion, 1650~1750,University of Washington,Ph.D.,1993.這些立足于文獻、檔案的實證研究說明,在重新理解和闡釋金川之役所反映出的中華帝國與邊疆錯綜紛雜的關(guān)系時,明清時期長時段的縱向?qū)Ρ妊芯颗c邊疆政策細化的結(jié)構(gòu)性分析的重要性。

      有關(guān)嘉絨歷史研究的另一面向是通過對藏文文獻的解讀衍生出來的。藏文文獻對嘉絨的記載相當(dāng)匱乏而零散,主要與嘉絨遠離衛(wèi)藏中心、歷史上長期為苯教信仰大本營有關(guān)。15世紀(jì)格魯派傳入嘉絨后相關(guān)藏文文獻才逐漸增多,但大多語焉不詳。1990年,苯教學(xué)者Dan Martin基于對芝加哥田野博物館(Chicago Field Museum)所藏可能是Rab-brtan(即大金川)王室資助出版的《苯教般若波羅密多心經(jīng)》(Bonpo prajnaparamita)藏文木刻本的興趣,以章嘉若必多吉傳記為主要資料,闡述了第二次金川之役中存在的苯教與格魯派紛爭的宗教因素,強調(diào)章嘉呼圖克圖作為藏傳佛教高僧和皇帝摯友影響乾隆帝作出偏向格魯派的決定,當(dāng)清王朝因高昂的戰(zhàn)爭代價面臨財政枯竭之時,格魯派卻取得了政治上的勝利。①Dan Martin,“Bonpo Canons and Jesuit Cannons:on Sectarian Factors Involved in the Ch'ien-lung Emperor's Second Goldstream Expedition of 1771~1776 Based Primarily on Some Tibetan Sources”,The Tibet Journal,vol.XV,no.2,1990,pp.3~28.有關(guān)章嘉若必多吉在清朝與西藏關(guān)系中扮演的角色,參見Xiwangyun Wang,“The Qing Court's Tibet Connection:Lcang Skya Rol pa'i rdo rje and the Qianlong Emperor”,Harvard Journal of Asiatic Studies,vol.60,no.1,2000,pp.125~163.就在同一年,法國學(xué)者Patrick Mansier撰寫了一篇與Dan Martin論題相仿的文章,利用 《安多政教史》等藏文文獻,追述藏傳佛教與苯教在嘉絨的發(fā)展脈絡(luò),繼而解析 《清實錄》所載清朝抑制嘉絨苯教的舉措,作者認(rèn)為乾隆帝對格魯派勢力在嘉絨擴張的扶植是有所保留和警惕的,而且卷入嘉絨宗派紛爭的并不只是苯教和格魯派,噶瑪噶舉等其他藏傳佛教教派也或多或少參與其中。②Patrick Mansier,“La Guerre Du Jinchuan(r Gyal-rong)Son Contexte Politico-religieux”,Tibet Civilization et Société,colloque organisépar la Fondation Singer-PolignacàParis,les 27,28,29 avril 1987,Fondation Signer-Polignac(ed.),Paris:éditions de la Masion des scieneces de l'homme,1990,pp.125~142.Dan Martin和Patrick Mansier的研究在運用漢文資料方面的某些缺陷,在此后王羅杰的文章中得到了彌補,但他們對藏文文獻的解讀能夠得出只利用漢文資料所無法察知的歷史信息,尤其是對金川之役前后嘉絨宗教面貌的復(fù)原。

      鑒于在苯教史上的特殊地位,嘉絨較早引起了國外苯教研究者的興趣。1988年,苯教學(xué)者Per Kvarne在短暫訪問著名的雍仲拉頂寺(G. yung-drung lha-sding即廣法寺)時無意中發(fā)現(xiàn)一塊刻有漢藏銘文的石碑,他和另一位藏學(xué)家Elliot Sperling(史伯林)轉(zhuǎn)寫和翻譯了這塊刻于1795年、為紀(jì)念廣法寺第三任堪布而樹立的碑銘文字,成為金川之役后清朝在嘉絨扶持格魯派的實物見證。③Per Kvarne and Elliot Sperling,“Preliminary Study of an Inscription from Rgyal-rong”,Acta orientalia,vol.54,1993,pp.113~125.不過在研究嘉絨宗教史方面,苯教學(xué)者桑木旦·噶爾梅的貢獻尤多。噶爾梅曾受法國國家科學(xué)研究中心的資助多次造訪嘉絨,但早在1990年,他就曾寫有一篇關(guān)于綽欽王(Khro-chen即綽斯甲④按照噶爾梅的解釋,以綽斯甲(Khro-skyabs)命名王室轄境的同時,綽欽特指綽欽王宮六角殊勝宗(Drug-zur rnam-rgyalrdzong)所在的區(qū)域,特別是用于王室的名稱。)法令的文章,這一法令名義上是由綽欽王噶桑堅參(s Kal-bzang rgyal-mtshan)于1940年頒給喇嘛丹增堅參(bs Tan-‘dzin rgyal-msthan)的,從法令內(nèi)容來看,則應(yīng)是Rab-brtan的第25代王索南旺吉杰布(bSod-nams dbang-girgyal即漢文中的索諾木)在第二次金川之役結(jié)束前頒布的。噶爾梅在文中轉(zhuǎn)寫和翻譯了法令,因法令中包含著Rab-brtan王室的起源神話及其與儹拉(b Tsanlha)、綽欽、革什咱的關(guān)系,故史料價值彌足珍貴。⑤Samten G.Karmay,“The Decree of the Khro-chen King”,Acta Orientalia,vol.51,1990,pp.141~159;The Arrow and the Spindle:Studies in History,Myths,Rituals and Belief in Tibet,Kathmandu:Mandala Book Point,1998,pp.41~54.之后,他又發(fā)表 《嘉絨墨爾多神山崇拜》一文,嚴(yán)格來講,這并不是一篇純粹的史學(xué)論文。他利用在加德滿都獲得的傳記資料,首先詳細敘述了1731年前后寧瑪派上師桑吉林巴(Sangs-rygas gling-pa)及其苯教弟子昆珠扎巴(Kun-grol grags-pa)前往嘉絨墨爾多轉(zhuǎn)山,舉行被稱作“開啟圣地之門”(gnas-sgo phye-ba)儀式的整個過程,以此探悉轉(zhuǎn)山朝圣的宗教內(nèi)涵,但得益于實地的田野考察,使他發(fā)現(xiàn)現(xiàn)今圣山的內(nèi)涵隨著時間的推移已經(jīng)逐漸地民間化和世俗化。⑥Samten G.Karmay,“The Cult of Mount Murdo in Gyalrong”,Kailash,vol.18,no.1~2,1996,pp.1~16.2003年,噶爾梅又應(yīng)日本國立民族學(xué)博物館之邀出任訪問教授,致力于博物館所藏的一份苯教祖師辛繞傳記藏文木刻本的研究工作。該木刻本是1940年在嘉絨地區(qū)重印的,編輯者Hor btsun bs Tan‘dzin blo gros rgya mtsho正是噶爾梅的叔祖父,這促使噶爾梅從嘉絨的本土視野,完整、詳細地重構(gòu)了18世紀(jì)嘉絨各王室支持和資助 《苯教大藏經(jīng)》等經(jīng)典木刻印刷事業(yè)的宗教政治背景,全書以藏文資料為據(jù),包括昆珠扎巴和新苯傳統(tǒng)、嘉絨的王室、嘉絨苯教經(jīng)典的木刻印刷、滿洲對嘉絨的軍事征服、雍仲拉頂寺的銘文和辛繞傳記的木刻印刷等6章,另附有銘文和辛繞傳記原文及大量插圖。這部名為 《晨光之宴——18世紀(jì)嘉絨辛繞生平木刻本及苯教大藏經(jīng)》的著作,以日本文部省資助的苯教研究系列之九的形式出版,⑦Samten G.Karmay,Feast of the Morning Light:the Eighteen Century Wood-engraving of Shenrab's Life-storied and the Bon Canon from Gyalrong,Osaka:National Musem of Ethnology Osaka,2005.是目前筆者所見國外藏學(xué)界惟一一部有關(guān)嘉絨歷史的專著。雖然因體裁所限,作者對嘉絨宗教格局的研究不夠全面,在論述清朝與嘉絨關(guān)系時,完全忽視了漢文文獻的記載,但是這部書對于我們進一步認(rèn)識和研究嘉絨苯教歷史和新苯傳統(tǒng)依然有著里程碑式的學(xué)術(shù)意義。①與嘉絨相關(guān)的昆珠扎巴及新苯傳統(tǒng)研究,又可參見Achard,Jean-Luc,“Kun Grol Grags pa and the Revelation of the Secret Treasury of the Sky Dancers on Channels and Winds-an Inquiry into the Development of the New Bon Tradition in Eighteenth Century Tibet”,Tibet Journal,vol.30,Issue 3,2005,pp.5~34.

      藏文文獻的運用和相關(guān)研究無形中推進了嘉絨本土歷史的重建,打破了單純從浩如煙海的漢文文獻爬梳中解釋歷史的局限性,使不少學(xué)者轉(zhuǎn)而重新思考嘉絨邊地與中華帝國的關(guān)系。對這一關(guān)系的再詮釋很快受到20世紀(jì)90年代以來興起的“新清史”(New Qing History)思潮的直接沖擊,演變?yōu)樽C明其理論觀點的例證。作為 “新清史”的代表人物之一,衛(wèi)周安(Joanna Waley-Cohen)的《中國的戰(zhàn)爭文化:帝國與清朝軍事》一書,將清代前期的軍事活動置于 “文”與“武”相混融的所謂 “文化的軍事化”關(guān)系框架中加以探究,突出宗教、戰(zhàn)爭與帝國建構(gòu)之間的緊密聯(lián)系。因第二次金川之役符合戰(zhàn)爭涉及宗教的模式,而被當(dāng)做該書第3章的主體案例。作者聚焦于第二次金川之役格魯派、苯教與清朝之間的關(guān)系,對格魯派與金川苯教關(guān)系的認(rèn)識雖失之偏頗,卻精辟地闡述了清朝一面巧妙地借助和聯(lián)合以章嘉呼圖克圖為代表的格魯派宗教力量,消弭和克服苯教對戰(zhàn)爭造成的消極影響,又力圖制衡和控制格魯派在邊疆的擴張,抵消宗教對政治秩序的潛在威脅,這一策略對清帝國的建構(gòu)、擴張與維持至關(guān)重要。②Joanna Waley-Cohen,The Culture of War in China:Empire and the Military under the Qing Dynasty,London·New York: I.B.Tauris Publishers,2006,pp.48~65.有關(guān)書評參見R.Kent Guy,“Review:The Culture of War:Empire and the Military under the Qing Dynasty”,The Journal of Asian Studies,vol.67,no.3,2008,pp.1074~1076;Susan Naquin,“Review:The Culture of War”,Bulletin of the School of Oriental and African Studies,University of London,vol.70,no.2,2007,pp.442~443;Colin Green,“Review:The Culture of War”,Pacific Affairs,vol.80,no.3,2007,pp.508~509;Edward A.McCord,“Review:The Culture of War”,The International History Review,vol.29,no.3.2007,pp.600~601;袁 劍《衛(wèi)周安:〈中國的戰(zhàn)爭文化:帝國與清朝軍事〉書評》,臺灣《漢學(xué)研究》2008年第2期。日本學(xué)者小林亮介(Kobayashi Ryosuke)則在吸納“新清史”理論觀點的基礎(chǔ)上,側(cè)重清代治邊政策和政治制度層面的探討。在 《十八世紀(jì)后期清朝東部藏區(qū)政策變化》一文和另一篇有關(guān)金川之役后康區(qū)土司制度的研究論文中,他提醒道,通過對比,可以看出,金川之役后清朝在保留總督支配、土司制度等控制政策之外,廣泛運用理藩院、成都將軍及與回疆伯克類似的入覲制度,啟用旗人官僚、藏傳佛教王權(quán)正統(tǒng)性等手段和制度,這些均顯示出清朝國家建構(gòu)的多元性和特殊性,因而清代的土司制度也不應(yīng)只理解為是對明代土司制度的簡單繼承和發(fā)展,其立論出發(fā)點源于 “新清史”有關(guān)清朝統(tǒng)治性質(zhì)的討論,故其研究取向和問題意識被有的學(xué)者視為 “新清史”倡導(dǎo)的 “前現(xiàn)代帝國論”(清朝國家論)細致化實證研究的產(chǎn)物。③[日]小林亮介:《一八世紀(jì)後半清朝の東チベット政策の推移─金川戦爭と土司制度》,《史峯》2010年3月,第53~82頁;[日]上田裕之:《2010年日本學(xué)界的明清史研究》,阿 風(fēng)譯,《中國史研究動態(tài)》2012年第5期;[日]小林亮介:《金川戰(zhàn)爭后康區(qū)的土司制度》,發(fā)表于四川大學(xué)“7至17世紀(jì)西藏歷史與考古、宗教與藝術(shù)國際學(xué)術(shù)研討會”,2013年。承蒙小林亮介惠賜大作,特此致謝!

      故而,現(xiàn)今國外學(xué)界對嘉絨歷史的關(guān)注和研究,已然超出傳統(tǒng)的漢學(xué)實證研究的范疇和嘉絨史實本身,研究的細化伴隨的是從更高層次來審視發(fā)生在嘉絨的一系列重大事件背后所蘊含的歷史內(nèi)涵。戴英聰(Yingcong Dai)對金川之役后勤運輸?shù)某錾芯?著力探討為解決短期后勤供給通暢的難題,清朝如何靈活地利用商人力量,動員各種社會資源,彌補官僚體系的缺陷,建立起一種特殊的官運和商運相結(jié)合的龐大軍事勞役體系,以此將問題上升到國家與社會的關(guān)系層面:在清帝國控制國家資源更為理性和商業(yè)化、市場化程度加深的過程中,國家與社會的關(guān)系被根本改變,商賈等私人社會力量在面對國家強權(quán)時的主動性隨之增強,轉(zhuǎn)而構(gòu)成了制度崩潰的催化劑。④Yingcong Dai,“The Qing State,Merchants,and the Military Labor Force in the Jinchuan Campaigns”,Late Imperial China, vol.22,no.2,2001,pp.35~90.現(xiàn)任教于德國圖賓根大學(xué)(University of Tübingen)的田宇利(Ulrich Theobald)的《中華帝國晚期的戰(zhàn)爭財政與后勤:第二次金川之役研究(1771~1776)》一書,由其博士學(xué)位論文修改而成,全書主要分為戰(zhàn)爭開支、戰(zhàn)爭財政與戰(zhàn)爭后勤三部分,主體內(nèi)容是在十七八世紀(jì)的背景下重點對第二次金川之役中不同類型軍隊的支出、戰(zhàn)爭經(jīng)費的籌措渠道、后勤組織和供應(yīng)量的繁瑣數(shù)據(jù),結(jié)合清朝條例制度作繁雜的統(tǒng)計分析,以此探討清朝如何將戰(zhàn)爭開支和勞役轉(zhuǎn)嫁給官員、商賈、平民百姓和不同族群,重新評估金川之役對清帝國財政的影響,否定以往認(rèn)為金川之役導(dǎo)致清朝財政枯竭,助推清朝由盛而衰的觀點,這與臺灣學(xué)者賴福順的研究結(jié)果相吻合,⑤賴福順:《乾隆重要戰(zhàn)爭之軍需研究》,臺北:國立故宮博物院,1984年。但是田氏進而指出金川之役的惡果并非出現(xiàn)在財政問題上,而是乾隆帝施政策略的失誤,壓榨地方財政、擴充軍隊數(shù)量和中止軍隊津貼而引發(fā)的地方軍政與中央的緊張關(guān)系,助長了第二次金川之役期間已普遍存在的貪污與中飽私囊現(xiàn)象,金川之役期間激發(fā)的高人口增長和戰(zhàn)后的失業(yè)問題,則是導(dǎo)致內(nèi)地社會秩序惡化的重要根源。①Ulrich Theobald,War Finance and Logistics in Late Imperial China:A Study of the Second Jinchuan Campaign(1771~1776), Leiden·Boston:Brill,2013.與其博士學(xué)位論文相比,該書在內(nèi)容和結(jié)構(gòu)上改動、刪減之處較多。Ulrich Theobald,The Second Jinchuan Campaign(1771~1776):Economic,Social and Political Aspects of an Important Qing Period Border War,Universit?t Tübingen,Ph.D.,2010.

      總體來說,從漢學(xué)研究向中國學(xué)研究的轉(zhuǎn)型過程中,國外學(xué)界對嘉絨歷史的研究并沒有連貫的學(xué)術(shù)理路,缺乏長期以嘉絨歷史為研究重心的學(xué)術(shù)力量,嘉絨歷史更多的是作為某個宏觀歷史問題或觀點的例證或旁證而被研究,因而從更長時段審視嘉絨歷史的基礎(chǔ)性研究欠缺,潛在地影響了國外學(xué)界對嘉絨歷史的全面認(rèn)識。

      二、多元視角下的國外嘉絨語言與社會文化研究

      與嘉絨歷史相比,國外學(xué)界矚目于嘉絨語的研究要遠遠早得多,而且其學(xué)術(shù)系譜是連續(xù)的,一直未曾間斷過,從早期的語言譜系討論到現(xiàn)今側(cè)重韻律、語法的考察,研究方法和領(lǐng)域日漸趨向多元化、細致化。首位描述嘉絨語的國外學(xué)者是英國東方學(xué)家B.H.Hodgson,1853年他從流寓英印的安多或康區(qū)藏族助手那里整理和發(fā)表了有限的嘉絨詞匯,認(rèn)識到嘉絨語獨特的代詞化類型特征和語法規(guī)則。②B.H.Hodgson,“On the Indo-Chinese Borderers and Their Connextion with the Himalayans and Tibetans”,Journal of the Asiatic Society of Bnegal,vol.22,1853.此后,奧地利漢學(xué)家Von Rosthorn、美國漢學(xué)家Berthold Laufer均曾致力搜集更多的嘉絨語材料。依據(jù)這些材料,美國語言學(xué)家Stuart N.Wolfenden試圖界定嘉絨語的語言譜系位置,并首次證實了嘉絨語同古藏語之間的聯(lián)系。③Stuart N.Wolfenden,“Notes on the Jyarong Dialect of Eastern Tibet,T'oung pao”,Second Series,vol.32,Livr.2/3,1936, pp.167~204.在此前不久,時任華西邊疆研究學(xué)會名譽主席的美國傳教士葉長青(J.H.Edgar)于1932年出版了一份包含2 400個詞匯和短語的 《英—嘉絨詞匯表》,與前人搜集嘉絨語料的最大不同是,葉長青擁有長期在嘉絨地區(qū)實地調(diào)查的經(jīng)歷,他對嘉絨語料的搜集得到一位名為雍仲(Yung Drung)的苯教喇嘛的協(xié)助。④J.H.Edgar,“English-Giarung Vocabulary”,Journal of the West China Border Research Society,vol.5,1932.在當(dāng)時政治局勢動蕩的環(huán)境下,要前往嘉絨地區(qū)實地搜集語言資料,實非易事,但對推動嘉絨語的研究相當(dāng)重要。因而20世紀(jì)40年代,美籍華裔語言學(xué)家張琨和法國探險家André Migot曾分別前往嘉絨實地調(diào)查搜集語料。后執(zhí)教于美國加州大學(xué)伯克利分校的張琨及其夫人Betty J.Shefts(謝蓓蒂)共同撰寫的《嘉絨歷史音韻學(xué)》一文,即以20世紀(jì)40年代初實地調(diào)查及當(dāng)時所有已刊布嘉絨語料為據(jù),力圖建立藏—嘉絨語的發(fā)展階段,追述其音韻變化,對藏—嘉絨語元音交替規(guī)則的發(fā)現(xiàn)是其最大貢獻。⑤Chang Kun and B.S.Chang,“Gyarong Historical Phonology”,Bulletin of the Institute of History and Philology,vol.46,no.3, 1975,pp.391~524.AndréMigot有關(guān)嘉絨語的研究,參見“Recherches sur les Dialectes Tibétains du Si-k'ang(Province de Khams)”,Bulletin de l'Ecole Fran?aise d'Extrême-Orient,vol.48,1957,pp.417~562.加州大學(xué)伯克利分校之后也成為國外學(xué)界研究包括嘉絨語在內(nèi)的藏緬語的學(xué)術(shù)重鎮(zhèn)之一。

      然而,由于缺乏長期的實地調(diào)查機會和語言資料的搜集大多為間接所得,此前的研究普遍存在記音不準(zhǔn)確的問題,難以同現(xiàn)代的嘉絨語資料相比較。20世紀(jì)50年代,隨著中國開展大規(guī)模的少數(shù)民族語言普查工作,國內(nèi)學(xué)者金鵬、瞿靄堂、林向榮等對嘉絨多個方言進行了深入考察,搜集到大量可靠的嘉絨語資料。⑥向柏霖:《嘉絨語研究》,北京:民族出版社,2008年,第3~4頁。這些材料自20世紀(jì)80年代隨著一批著作的出版而陸續(xù)公布,很快被國外學(xué)者的相關(guān)研究所吸納。20世紀(jì)80年代初,日本語言學(xué)家長野泰彥在兩位來自卓克基喇嘛的幫助下,在加德滿都獲得了一批一手的嘉絨語料。以此材料,結(jié)合當(dāng)時中國學(xué)者著作中的資料,他以加州大學(xué)伯克利分校博士學(xué)位論文為基礎(chǔ),于1984年出版《嘉絨動詞體系的歷史研究》一書,目的在于將嘉絨卓克基方言的動詞體系置于藏緬語的歷史框架內(nèi)進行分析,糾正以往因嘉絨語同古藏語的相似性,簡單地將嘉絨語歸為藏語類(Tibetan group),卻忽略嘉絨語中包含的一些動詞詞根、特殊形態(tài)的和形態(tài)句法體系等非藏語因素的認(rèn)識傾向,認(rèn)為嘉絨語詞綴和語法體系,更為接近原始藏緬語。⑦Yasuhiko Nagano,“A Historical Study of the rGyarong Verb System,Seishido Tokyo,1984.Yasuhiko Nagano.Cogtse Gyarong”,The Sino-Tibetan Languages,Gramham Thurgood and Randy J.LaPolla(eds.),London and New York:Routledge,pp.469~489.到20世紀(jì)90年代以后,國外語言學(xué)家獲得越來越多的機會能夠親自到嘉絨地區(qū)作長期的實地調(diào)查。從1994年起,畢業(yè)于加州大學(xué)伯克利分校的孫天心(Jackson T.S.Sun)開始系統(tǒng)研究嘉絨語,因發(fā)現(xiàn)嘉絨語與拉塢戎語、霍爾語三種地方語言親屬關(guān)系密切,遂先后對嘉絨語草登話、日部話,拉塢戎語木爾宗話和蒲西話,霍爾語上寨方言的語音、動詞形態(tài)和句法等進行調(diào)查研究,發(fā)表了一系列相關(guān)論著。①孫天心的相關(guān)著作,參見臺灣中央研究院語言學(xué)研究所網(wǎng)站,http://www.ling.sinica.edu.tw/v3-3-1.asp-auserid=15.htm。法國語言學(xué)家向柏霖(Guillaume Jacques)是國內(nèi)學(xué)界最為熟知的西方嘉絨語研究學(xué)者,自2002年始,向氏一直專注于馬爾康茶堡話的調(diào)查研究,在當(dāng)?shù)丶谓q藏族陳珍等的幫助下完成的博士學(xué)位論文 (即 《嘉絨語研究》)和發(fā)表的一系列文章,探討了茶堡話語音系統(tǒng)、動詞形態(tài)及嘉絨語和藏語關(guān)系等歷史語言學(xué)方面的問題。②尼瑪扎西,單增遵珠:《“喚醒”藏語嘉絨方言——訪法國語言學(xué)家向柏霖教授》,《西藏大學(xué)學(xué)報》2011年第3期。向柏霖的論著,參見https://cnrs.academia.edu/GuillaumeJacques?,F(xiàn)在北京大學(xué)任教的林幼菁于2009年畢業(yè)于加州大學(xué)圣芭芭拉分校,是近年研究嘉絨語的年輕一代學(xué)人,其博士學(xué)位論文 《卓克基嘉絨語語篇的基本單位:韻律與語法》已在國外出版,該書首次闡述了卓克基嘉絨語韻律和語法的基本單位及其音調(diào)和聲調(diào)。③Youjing Lin,Units in Zhuokeji rGyalrong Discourse:Prosody and Grammar,ProQuest:UMI Dissertation Publishing,2011;Youjing Lin,Units in Zhuokeji rGyalrong Discourse:Prosody and Grammar,University of California Santa Barbara,Ph.D.,2009.林幼菁的論著,參見https://sites.google.com/site/rgyalrong/yllin_publications。2011年畢業(yè)于荷蘭萊頓大學(xué)的Marielle Prins (王愛慧)是喜馬拉雅語言研究計劃(The Himalayan Languages Project)成員之一,該計劃旨在研究亞洲各地諸種尚未為世人熟悉的語言,她的博士學(xué)位論文就是對馬爾康腳木足鄉(xiāng)嘉絨語韻律、語法形態(tài)、詞匯、動詞等的全面描述。④Marielle Prins,A Web of Relations:A grammar of rGyalrong Jiaomuzu(kyom-kyo)Dialects,University of Leiden,Ph.D.,2011.

      就目前嘉絨語研究的整體狀況而言,與國內(nèi)學(xué)者扎實的文獻文字研究功底相比,多數(shù)西方學(xué)者更傾向于語音資料,尤其是韻律和語法的研究,并且有著廣泛運用的語言學(xué)技術(shù)手段,故兩者各有所長,若嘗試建立可供參考的包含嘉絨各地方言的語音或文字資料庫 (集),廣泛的國際學(xué)術(shù)交流和合作變得日益迫切。荷蘭人王愛慧博士在推動此進程中的建樹頗值得稱道。王氏曾在成都長期居留,任教于西南民族大學(xué),能說流利的北京話、四川話和安多藏語,故對國內(nèi)外學(xué)術(shù)動態(tài)甚為了解。2005~2006年間,王愛慧首先與當(dāng)時西南民族大學(xué)的阿旺措成合作整理了上百篇以藏文書寫的古嘉絨語文本和手稿,這些資料是阿旺措成于20世紀(jì)80年代開始搜集的,內(nèi)容涉及卓克基、梭磨、小金、腳木足等地的歷史神話、宗教節(jié)日、民俗禮儀等,具有極高的史學(xué)、語言學(xué)和民俗學(xué)價值。被整理的每一文本附以簡單的介紹后,以PDF的格式編輯上傳至紐約拉孜圖書館(Latse Library)的網(wǎng)站上,供學(xué)者下載使用。⑤Awang and M.Prins(eds.),Collcetion Awang,2006,www.gyalrong.latse.org.遺憾的是,因網(wǎng)站改版,現(xiàn)暫時無法下載這些文本。感謝拉孜圖書館Kristina Dy-Liacco女士提供給筆者的部分文本資料,使筆者對文本概貌有所了解。這些文本的部分藏文版已在國內(nèi)出版,參見阿旺措成編著《嘉絨民間頌詞集》(藏文版),北京:民族出版社,2009年。事隔兩年后,在長野泰彥的建議下,王氏又與之協(xié)作,更為細致且廣泛地收集嘉絨語方言資料,先后搜集到81種方言 (包括革什扎、木雅、拉塢戎等非嘉絨語)的425/1 200詞條和200句語料,作為嘉絨語基礎(chǔ)性研究,以日本文部省和日本學(xué)術(shù)振興會海外 “嘉絨類語言國際合作調(diào)查”(International Joint Survey of the r Gyalrongic Languages)項目的研究成果名義,共同建成“嘉絨語資料庫”(r Gyalrongic Languages Database)網(wǎng)站。⑥r(nóng)Gyalrongic Languages Database,Yasuhiko Nagano and Marielle Prins(eds.),2007.http://htq.minpaku.ac.jp/databases/r Gyalrong/.其實,王愛慧與長野泰彥整理嘉絨語資料的合作很早就已開始。1998年,阿旺措成編輯的一部以儹拉 (今四川阿壩州小金)方言為主的詞典手稿引起長野泰彥的注意,王愛慧從中推薦并資助出版,公諸于世,之后是對初稿長達10年的編輯工作。這部于2009年面世的著作收錄近萬條詞條,均以藏文記錄,依藏文字母順序排列,附有Wylie的藏文轉(zhuǎn)寫、國際音標(biāo)和中、英、藏文解釋,是第一部以藏文字體記錄嘉絨語的詞典。⑦“b Tsan lha Ngag dbang Tshul khrims”,A lexicon of the rGyalrong b Tsanlha Dialect,Marielle Prins and Yasuhiko Nagano(eds.), Osaka:National Museum of Ethnology,2009.書評參見林純瑜,曾德明《臺灣東亞文明研究學(xué)刊》2009年第1期。

      《嘉絨儹拉方言詞典》的出版,應(yīng)歸功于日本文部省的長期資助和長野泰彥的大力推動。1996年以后,為改變一向薄弱的苯教研究現(xiàn)狀,由國立民族學(xué)博物館牽頭,受文部省資助,日本學(xué)界發(fā)起苯教研究的各項計劃。從2000年開始,長野泰彥策劃出版了“苯教研究”(Bon Studies)系列,重點致力于推進苯教最新研究成果和重要原始資料的出版,現(xiàn)已儼然成為當(dāng)今國際藏學(xué)界苯教研究最為重要的系列叢書之一。儹拉方言詞典作為 “苯教研究系列之十二”出版,正如長野泰彥在該書前言所說,既因嘉絨語在藏緬語研究中的特殊地位,又與嘉絨是歷史上苯教的大本營有關(guān)。自2010年始,長野泰彥又主編“嘉絨研究”系列,出版 “嘉絨類語言國際田野調(diào)查”項目有關(guān)嘉絨方言、民間故事和文本的研究成果,目的在于更為準(zhǔn)確、詳細地描述嘉絨語,以便于加深對14世紀(jì)形成的所謂 “新”象雄語的認(rèn)識。首部研究成果是向柏霖與陳珍撰著的 《嘉絨本格薩爾史詩》,該書以茶堡方言的格薩爾史詩為研究對象,在分析其歷史、對比同其他版本的異同之后,具體討論了詞綴體系。①Guillaume Jacques and Chen Zhen,Une Version Rrgyalrong de l'épopééde Gesar,Osaka:National Museum of Ethnology,2010.語言文字整理與苯教信仰研究的結(jié)合,是日本學(xué)界承繼傳統(tǒng)的歷史語言學(xué)學(xué)脈與迎合近年來國際藏學(xué)界苯教和民間信仰研究后來居上趨勢的新動向。日本學(xué)界以嚴(yán)謹(jǐn)、細致的實證研究風(fēng)尚著稱于世,向來重視古典民族文獻文字的整理研究。早在20世紀(jì)60年代,日本漢藏語言學(xué)家西田龍雄(Nishida Tatsuo)就對明清兩代會同館、四夷館編纂的多種漢番對譯語料文獻,即 《華夷譯語》產(chǎn)生濃厚興趣。從1970年起,西田龍雄主持出版了一套 《華夷譯語研究叢書》,首部研究成果為 《西番館譯語的研究——西藏語言學(xué)序說》,是漢藏對譯的語匯和文書合集,史料和語料價值異常寶貴。作者參酌互校17種不同版本,將西番語分為3種,意在從辭書學(xué)角度比勘各類版本之異同,通過歷史語言學(xué)和方言學(xué)的對比研究,重建和構(gòu)擬出當(dāng)時共同的語言體系,其中“西番語C:16世紀(jì)四川省松潘鎮(zhèn)松茂道藏語方言”中包含了大部分嘉絨地區(qū)的字語。1990年,西田龍雄和孫宏開合作出版的 《白馬譯語研究》,更是將北京大學(xué)圖書館保存的清代9種西番譯語對照本影印出版,并對版本、記錄地點作詳細論證,以饗學(xué)界,川三、川六即分別為嘉絨譯語和木坪譯語。②[日]西田龍雄:《西番館譯語の研究——チベツト言語學(xué)序說》,京都:松香堂,1970年;書評參見房建昌 《西田龍雄與 〈西番館譯語的研究〉》,《西藏民族學(xué)院學(xué)報》1983年第2期;[日]西田龍雄,孫宏開:《白馬譯語の研究:白馬語の構(gòu)造と系統(tǒng)》,京都:松香堂,1990年。

      但是近10余年間,在傳統(tǒng)的古典文獻研究強勁延續(xù)的同時,無論在藏區(qū)歷史,還是社會文化研究領(lǐng)域,國際藏學(xué)界均出現(xiàn)由藏傳佛教為探討主題轉(zhuǎn)向?qū)Ρ浇毯兔耖g信仰的闡釋,由關(guān)注衛(wèi)藏地區(qū)轉(zhuǎn)向東部藏區(qū)的學(xué)術(shù)轉(zhuǎn)變趨勢。國際性多學(xué)科合作對藏區(qū)苯教和民間信仰作大規(guī)模實地調(diào)查也成為可能,最具代表性的成果是日本國立民族學(xué)博物館于2003年出版的大型田野調(diào)查報告“苯教研究系列之七”—— 《西藏及喜馬拉雅苯教寺院廟宇調(diào)查報告》。這是來自中、英、瑞士的5位學(xué)者對現(xiàn)今整個藏區(qū)233座苯教寺院、廟宇及文化遺產(chǎn)等全面普查調(diào)研的結(jié)果,其中涉及嘉絨地區(qū)的苯教寺廟有10余處,③A Survey of Bonpo Monasteries and Temples in Tibet and the Himalaya,Samten G.Karmay,Yasuhiko Nagano(eds.),Dodrup Lhagyal(compiled),Osaka:National Museum of Ethnology,2003.反映出國內(nèi)外學(xué)界對當(dāng)今藏區(qū)社會文化現(xiàn)狀的普遍重視。在此背景下,特別是2000年以后,盡管國外學(xué)界對嘉絨社會文化的相關(guān)研究相當(dāng)薄弱,仍涌現(xiàn)出一些從人類學(xué)視角更為多元地審視當(dāng)代嘉絨社會文化的論著。早在1959年,美國學(xué)者Pedro Carrasco在《西藏的土地與政體》一書中以近代西方游記資料為據(jù),對嘉絨各地的政治體制和土地制度作過相當(dāng)粗略的論述。④Pedro Carrasco,Land and polity in Tibet,Seattle:University of Washington Press,1959.中譯本參見[美]皮德羅·卡拉斯科《西藏的土地與政體》,陳永國譯,周秋有校,拉薩:西藏社會科學(xué)院西藏學(xué)漢文文獻編輯室編印,1985年。1993年Lawrence Epstein和彭文斌共同撰寫的《Ganja與墨爾多:東部藏區(qū)兩處朝圣地的空間社會建構(gòu)》一文,較早以人類學(xué)理論概念理解東部藏區(qū)朝圣空間的象征性文化內(nèi)涵。文章直接借用E.V.Daniel有關(guān)僧伽羅人兩處朝圣地研究中的本體論和認(rèn)識論的討論模式,對比分析安多的聶貢扎嘎爾(Gnya’gong Brag dkar)和嘉絨墨爾多(Murdo)兩處朝圣地的差異性,指出認(rèn)識論符號(epistemic signs)主導(dǎo)前者,體現(xiàn)出朝圣的實用行為,而后者則以本體論符號(ontic signs)為主導(dǎo),顯露著歷史的話語。⑤Lawrence Epstein and Peng Wenbin,“Ganja and Murdo:the Social Construction of Space at Two Pilgrimage Sties in Eastern Tibet”, The Tibetan Journal,vol.19,no.2,1994,pp.21~45.王愛慧有關(guān)嘉絨民間說唱的解析,是她同阿旺措成合作整理古嘉絨文本后的衍生成果。⑥Marielle Prins,“Speech Making:Contextualized Teaching in Rgyalrong Culture”,Studies in the History of Eastern Tibet,Wim van Spengen and Lama Jabb(eds.),Halle(Salle):IITBS Gmb H,2009,pp.223~260.民間說唱是嘉絨地方性知識的重要載體,分為文本和口頭兩種,文章側(cè)重后者。通過比較儀式展演、講故事和說唱三者的異同,王愛慧認(rèn)為,說唱兼具宗教和世俗的特性,接著以有關(guān)殊勝馬(Perfect Horse)的口頭說唱為例,探究唱詞的框架結(jié)構(gòu)及其不同的功能,進而展現(xiàn)說唱如何服務(wù)于嘉絨傳統(tǒng)的世界觀、價值觀和文化傳承,含蓄而清楚地強化認(rèn)同、族群與地域觀念,現(xiàn)代文明的沖擊又是如何影響和邊緣化嘉絨說唱的。在另一篇考察嘉絨新年的文章中,基于新年慶典是嘉絨本土認(rèn)同表達的關(guān)鍵場合的認(rèn)識,王愛慧描述了嘉絨新年在舊土司制度時代和現(xiàn)今部分仍流行地區(qū)的實踐活動。20世紀(jì)50年代以前嘉絨的自我認(rèn)知和認(rèn)同圖景,隱含在新年慶典的組成部分 “爐邊會話”中;現(xiàn)代節(jié)慶實踐的變化則提供了關(guān)于現(xiàn)代社會變遷環(huán)境中和被賦予藏族身份后嘉絨自我認(rèn)識變化的線索,兩者的對比清晰反映出嘉絨人認(rèn)同的轉(zhuǎn)變。①Marielle Prins,“The Rgyal Rong New Year,A Case History of Changing Identity”,Tibetan Borderlands.PIATS 2003:Proceedings of the Tenth Seminar of the International Association for Tibetan Studies,Oxford 2003,Leiden:Brill,2006,pp.181~190.與王愛慧專注于嘉絨民間說唱研究有別,雍仲和Charles K.Stuart合著的《吉宗村嘉絨藏族的生活、語言和民間傳說》是目前筆者所見惟一一部國外學(xué)界全面展現(xiàn)當(dāng)代嘉絨某地社會文化的民族志著作,內(nèi)容涵蓋四川甘孜州丹巴縣子水鄉(xiāng)吉宗村(Rgyas bzang)的衣食住行、民俗傳說、宗教節(jié)慶、朝圣轉(zhuǎn)山等各方面,并附有吉宗村嘉絨語方言和英文對照表。該文作為??l(fā)表于《亞洲高地瞭望》(Asian Highlands Perspectives)雜志第15卷,該雜志致力于青藏高原及其周邊區(qū)域民間社會文化的跨學(xué)科、跨區(qū)域性研究,Geoffrey Samuel、Toni Huber、Gray Tuttle(滕華睿)、王愛慧等從事藏區(qū)民間歷史文化研究的諸多知名藏學(xué)家皆列于編委之中,而 《吉宗村》的完成則應(yīng)歸功于雍仲和C.K.Stuart各自代表的嘉絨地方性知識傳承與現(xiàn)代民族學(xué)研究的密切結(jié)合,這也是近年來國外學(xué)界對藏區(qū)文化信仰研究的一個普遍和極值得借鑒的特點。②G.yu‘brug and C.K.Stuart,“Rgyal Rong Tibetan Life,Language,and Folklore in Rgyas Bzang Village”,Asian Highlands Perspectives,vol.15,2012.有關(guān)《亞洲高地瞭望》雜志的情況,參見http://plateauculture.org/asian-highlands-perspectives。最近剛剛出版的 《東女國之地:漢藏邊界的性別政治與族群》是由畢業(yè)于波士頓大學(xué)丹增金巴的博士學(xué)位論文修改而成的。作者通過對發(fā)生于漢藏邊界的丹巴縣梭坡鄉(xiāng)嘉絨村民爭奪 “東女國”名稱的調(diào)查,重新思考了中心與邊緣關(guān)系及邊緣人群認(rèn)同的問題,在把調(diào)查區(qū)域視作“交匯地帶”(Convergence Zone),將之納入中心與邊緣互動基礎(chǔ)上,嘉絨得以建構(gòu)起自我中心的文化體系,在名稱之爭中出現(xiàn)的自相矛盾內(nèi)容遂獲得合理的闡釋,邊緣人群為謀取現(xiàn)實利益,而巧妙利用邊緣地位,采取了 “自我邊緣化”(Voluntary Marginality)的策略。③Tenzin Jinba,In the Land of the Eastern Queendom:The Politics of Gender and Ethnicity on the Sino-Tibetan Border,Seattle: University of Washington Press,2014;Tenzin Jinba,In the heartland of the Eastern Queendom:Marginalities and Identities on the Han-Tibetan Border,Boston University,Ph.D.,2011.

      三、國外嘉絨研究的啟示

      作為藏區(qū)的邊緣地帶,嘉絨的政治文化具有獨特的雙重歷史性格。藏傳佛教信仰使嘉絨與衛(wèi)藏維系著強烈的宗教聯(lián)系,但是長期處于中央政權(quán)影響下的土司政治制度,決定了嘉絨朝向北京的政治向背。夾在兩大強權(quán)之間,依賴于不同的資源,為嘉絨營造出一種復(fù)雜的歷史認(rèn)同。④Marielle Prins,“The Rgyal Rong New Year,A Case History of Changing Identity”,Zentral-asiatische Studien,vol.36,p.190.而苯教作為第三極力量的長期存在,使嘉絨的歷史文化更為復(fù)雜和特殊,賦予嘉絨研究更多的學(xué)術(shù)價值和挑戰(zhàn),這在國外學(xué)界有關(guān)嘉絨的研究中得到極好體現(xiàn)。

      縱觀國外學(xué)界160余年間嘉絨研究的歷程,史學(xué)和語言學(xué)領(lǐng)域是貫穿始終的兩大主線,其發(fā)展脈絡(luò)反映出國外學(xué)術(shù)研究趨向的某些重要特點,頗值得借鑒。從傳統(tǒng)漢學(xué)到中國學(xué)研究,國外嘉絨史學(xué)研究側(cè)重面一直停留在明清時期,尤其是清代乾隆金川之役前后。這一方面是因國外學(xué)界對嘉絨歷史的研究,已不是意在考訂史實本身,而是關(guān)涉中華帝國與邊疆關(guān)系、清朝統(tǒng)治性質(zhì)、政治制度等一些普遍關(guān)注的基本命題。某些藏學(xué)研究議題已融于中國學(xué)研究之中;另一方面是由于該時期的漢藏文獻檔案資料相對豐富。國外學(xué)者對漢文文獻的解讀不僅新意迭出,且對藏文文獻的發(fā)掘和研究,能夠從另一面向認(rèn)識嘉絨本土歷史及其同中華帝國的關(guān)系,而這是國內(nèi)學(xué)界一味拘泥于漢文文獻所無法深入了解的,也導(dǎo)致國內(nèi)明清史學(xué)界對相關(guān)邊疆問題的研究無法如國外那樣,同藏學(xué)研究更為緊密結(jié)合起來,從更為廣闊、多元的視角審視某些重要歷史問題。因而國內(nèi)學(xué)界亟須充分重視藏文文獻有關(guān)嘉絨的記載,對某些涉及嘉絨歷史宗教的重要問題,如嘉絨本土的政治結(jié)構(gòu)、嘉絨同其他藏區(qū)及漢地的宗教聯(lián)系、新苯傳統(tǒng)等作深度研究,以此為基礎(chǔ),結(jié)合漢文文獻的分析,多維度、多視角地重新審視嘉絨與中華帝國、衛(wèi)藏三者之間內(nèi)在的政治與宗教關(guān)聯(lián)。與史學(xué)領(lǐng)域有別,嘉絨異常復(fù)雜的語言保留的古藏文特征和地方方言中包含的大量地方性知識,使國外學(xué)界有關(guān)嘉絨語的研究保持著一個長期完整的學(xué)術(shù)譜系。實地調(diào)查的需要,也使國內(nèi)外學(xué)界在嘉絨語研究領(lǐng)域有著穩(wěn)定、頻繁的交流合作關(guān)系,但國內(nèi)學(xué)界過于偏重對嘉絨語語言譜系的研究,在利用語言學(xué)的技術(shù)方法描述和保存嘉絨語音資料方面尚有所欠缺。故而,大力推進嘉絨各地方言語音資料搜集整理的基礎(chǔ)性工作,通過國際學(xué)術(shù)交流項目,吸納更多的語言學(xué)和新型語言研究工具,合作共建大型語音資料庫,協(xié)助挽救瀕危語言,應(yīng)是未來國內(nèi)嘉絨語研究領(lǐng)域需要努力彌補的方向。

      (責(zé)任編輯 段麗波)

      ①國內(nèi)嘉絨藏族研究綜述可參見曾現(xiàn)江 《嘉絨研究綜述》,《西藏研究》2004年第2期;徐法言 《乾隆朝金川戰(zhàn)役研究評述》,《清史研究》2011年第4期;葉小琴《近六十年來嘉絨十八土司研究綜述》,《西藏民族學(xué)院學(xué)報》2012年第4期?;痦椖?教育部人文社會科學(xué)重大基地項目“嘉絨藏族歷史與文化綜合研究”階段性成果 (13JJD850003);國家社會科學(xué)基金項目 “明清至民國時期嘉絨藏族地方與內(nèi)地關(guān)系研究”階段性成果 (13XMZ023);教育部人文社會科學(xué)青年項目 “明清時期嘉絨藏族土司關(guān)系研究”階段性成果(10YJC850040)

      鄒立波,四川大學(xué)中國藏學(xué)研究所講師、博士(四川成都,610064)。

      猜你喜歡
      嘉絨苯教金川
      論乾隆朝金川之戰(zhàn)的影子腔演述
      戲曲研究(2022年1期)2022-08-26 09:06:58
      苯教音樂研究的學(xué)術(shù)前沿動態(tài)
      書法篇
      大理文化(2020年12期)2021-01-23 04:41:30
      大河金川
      文苑(2019年14期)2019-08-09 02:14:06
      嘉絨藏戲傳承發(fā)展芻議
      從熱巴舞蹈中剖析苯教文化遺存
      金川雪梨膏 止咳化痰好處多
      苯教象派創(chuàng)始人象帕及其影響芻議
      西藏研究(2017年5期)2018-01-30 08:39:05
      嘉絨藏族地區(qū)的舊方志編纂
      西藏研究(2017年1期)2017-06-05 09:26:11
      毗盧遮那大師流放嘉絨之原因辨析
      西藏研究(2016年1期)2016-06-22 11:09:25
      衡南县| 腾冲县| 安溪县| 万州区| 怀柔区| 乌拉特前旗| 甘洛县| 白河县| 曲麻莱县| 普兰县| 大港区| 辽宁省| 蒙阴县| 凤庆县| 若尔盖县| 望谟县| 青神县| 芜湖县| 临泉县| 延津县| 临湘市| 姚安县| 新兴县| 广水市| 铜川市| 延长县| 南丹县| 资中县| 萍乡市| 读书| 阳西县| 海阳市| 循化| 德化县| 祥云县| 铁力市| 宣汉县| 昔阳县| 宜州市| 金阳县| 申扎县|